TEE(1) Commandes de l'utilisateur TEE(1)

tee - Lire depuis l'entrée standard et écrire sur la sortie standard et dans des fichiers

tee [OPTION] ... [FICHIER] ...

Copier depuis l'entrée standard vers chaque FICHIER et également vers la sortie standard.

ajouter aux FICHIERs indiqués, sans les écraser
ignorer les signaux d'interruption
opérer dans un MODE plus approprié avec des tubes.
définir le comportement lors d'une erreur d'écriture. Voir plus bas
afficher l'aide-mémoire et quitter.
afficher les informations de version et quitter.

diagnostiquer les erreurs d'écriture vers n'importe quelle sortie
warn-nopipe
diagnostiquer les erreurs d'écriture vers n'importe quelle sortie qui n'est pas un tube
quitter lors d'erreurs d'écriture vers n'importe quelle sortie
exit-nopipe
quitter lors d'erreurs d'écriture vers n'importe quelle sortie qui n'est pas un tube

Le MODE par défaut pour l'option -p est « warn-nopipe ». Avec les MODES « nopipe », quitter immédiatment si toutes les sorties deviennent des tubes cassés. L'opération par défaut si --output-error n'est pas spécifié est de quitter immédiatement lors d'erreurs d'écriture vers un tube et de diagnostiquer les erreurs d'écriture vers les sorties qui ne sont pas un tube.

Écrit par Mike Parker, Richard M. Stallman et David MacKenzie.

Aide en ligne de GNU coreutils : https://www.gnu.org/software/coreutils/
Signaler toute erreur de traduction à https://translationproject.org/team/fr.html

Copyright © 2024 Free Software Foundation, Inc. Licence GPLv3+ : GNU GPL version 3 ou ultérieure https://gnu.org/licenses/gpl.html.
Ce programme est un logiciel libre. Vous pouvez le modifier et le redistribuer. Il n'y a AUCUNE GARANTIE dans la mesure autorisée par la loi.

Documentation complète : https://www.gnu.org/software/coreutils/tee
aussi disponible localement à l’aide de la commande : info '(coreutils) tee invocation'

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Bastien Scher <bastien0705@gmail.com>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Pierre Giraud <jean-pierregiraud@neuf.fr>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

Mars 2024 GNU coreutils 9.5