RUNCON(1) Órdenes de usuario RUNCON(1)

runcon - ejecuta una orden con un contexto de seguridad determinado

runcon CONTEXTO ORDEN [args]
runcon [ -c ] [-u USUARIO] [-r ROL] [-t TIPO] [-l INTERVALO] ORDEN [args]

Ejecuta ORDEN definiendo por completo el CONTEXTO, o con dicho contexto de seguridad actual o temporal modificado por el NIVEL, ROL, TYPO y/o USUARIO.

Si no se especifica alguno de los siguientes argumentos: -c, -t, -u, -r o -l; se utilizará el primer argumento como el contexto completo. Cualquier argumento adicional después de ORDEN se considera un argumento para la orden.

Observe que solo los contextos bien seleccionados se ejecutarán correctamente.

Ejecuta una orden en un contexto de segurdad de SELinux diferente. Si no se especifica CONTEXTO ni ORDEN, se muestra el contexto actual de seguridad.

Los argumentos obligatorios para las opciones largas son también obligatorios para las opciones cortas.

Contexto de seguridad completo
Calcula la transición del contexto del proceso antes de modificarlo
tipo (para el mismo rol que el antecesor)
identidad del usuario
rol
Nivel del intervalo
muestra la ayuda y finaliza
muestra la versión del programa y finaliza

125
si la propia orden runcon falla
126
si se encuentra la ORDEN pero no es posible invocarla
127
si no es posible econtrar la ORDEN
-
estado de salida de la ORDEN en cualquier otro caso

Escrito por Russel Coker.

Ayuda en línea de GNU Coreutils: https://www.gnu.org/software/coreutils/
Informe cualquier error de traducción a https://translationproject.org/team/es.html

Copyright © 2023 Free Software Foundation, Inc. Licencia GPLv3+: GNU GPL versión 3 o posterior https://gnu.org/licenses/gpl.html.
Esto es software libre: usted es libre de cambiarlo y redistribuirlo. NO HAY GARANTÍA, en la medida permitida por la legislación.

Documentación completa en https://www.gnu.org/software/coreutils/runcon
también disponible localmente ejecutando: info '(coreutils) runcon invocation'

La traducción al español de esta página del manual fue creada por Marcos Fouces <marcos@debian.org>

Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org.

Enero 2024 GNU coreutils 9.4