alarm(2) System Calls Manual alarm(2)

alarm - Programmer un réveil pour l'émission d'un signal

Bibliothèque C standard (libc, -lc)

#include <unistd.h>
unsigned int alarm(unsigned int nb_sec);

alarm() programme une temporisation pour qu'elle envoie un signal SIGALRM au processus appelant dans nb_sec secondes.

Si seconds vaut zéro, toute alarme en attente est annulée.

Dans tous les cas, l'appel alarm() annule l'éventuelle programmation précédente.

alarm() renvoie le nombre de secondes qu'il restait de la programmation précédente (annulée), ou zéro si aucune alarme n'avait été planifiée auparavant.

POSIX.1-2008.

POSIX.1-2001, SVr4, 4.3BSD.

Les fonctions alarm() et setitimer(2) partagent la même temporisation, aussi l'appel de l'une interfère avec l'utilisation de l'autre.

Les alarmes créées par alarm() sont conservées lors des appels à execve(2), mais ne sont pas récupérées par les fils créés avec fork(2).

sleep(3) peut être implémenté en utilisant SIGALRM, aussi il est déconseillé de mélanger les appels alarm() et sleep(3).

Les délais dûs au multitâche peuvent, comme toujours, retarder le déclenchement d'une alarme d'une durée arbitraire.

gettimeofday(2), pause(2), select(2), setitimer(2), sigaction(2), signal(2), timer_create(2), timerfd_create(2), sleep(3), time(7)

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess https://www.blaess.fr/christophe/, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Jean-Philippe MENGUAL <jpmengual@debian.org>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

2 mai 2024 Pages du manuel de Linux 6.8