NL(1) Команды пользователя NL(1)

ИМЯ

nl — пронумеровать строки в файлах

СИНТАКСИС

nl [ПАРАМЕТР]... [ФАЙЛ]...

ОПИСАНИЕ

Вывести каждый ФАЙЛ в стандартный поток вывода, добавив номера строк.

Если ФАЙЛ не задан или задан как -, читать из стандартного потока ввода.

Аргументы, обязательные для длинных параметров, обязательны и для коротких.

использовать СТИЛЬ при нумерации строк основного содержимого
использовать СС в качестве разделителей логических страниц
использовать СТИЛЬ при нумерации строк нижнего колонтитула
использовать СТИЛЬ при нумерации строк верхнего колонтитула
шаг приращения номера каждой последующей строки
последовательность из ЧИСЛА пустых строк считается как одна строка
-n, --number-format=ФОРМАТ
вставлять номера строк в соответствии с ФОРМАТом
не начинать нумерацию каждого раздела заново
добавлять значение СТРОКА после (возможного) номера строки
номер первой строки в каждом разделе
отвести указанное ЧИСЛО столбцов под номера строк
отобразить эту справочную информацию и завершить работу
вывести информацию о версии и завершить работу

Параметры по умолчанию: -bt -d'\:' -fn -hn -i1 -l1 -n'rn' -s<ТАБУЛЯЦИЯ> -v1 -w6

СС — это два символа-разделителя, которые используются для формирования разделителей логических страниц; при отсутствии второго символа его значение принимается равным «:». В качестве расширения GNU допускается указание более двух символов, а указание пустой строки (-d '') отключает обнаружение разделов.

СТИЛЬ может принимать одно из следующих значений:

нумеровать все строки
нумеровать только непустые строки
не нумеровать строки
нумеровать только строки, соответствующие простому регулярному выражению BRE

ФОРМАТ может принимать одно из следующих значений:

выравнивание по левому краю, без ведущих нулей
выравнивание по правому краю, без ведущих нулей
выравнивание по правому краю, с ведущими нулями

АВТОРЫ

Программа написана Скоттом Бартрамом (Scott Bartram) и Дэвидом Маккензи (David MacKenzie).

ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОШИБКАХ

Онлайн-справка GNU coreutils: https://www.gnu.org/software/coreutils/
Сообщайте обо всех ошибках перевода по адресу https://translationproject.org/team/ru.html

АВТОРСКИЕ ПРАВА

Copyright © 2024 Free Software Foundation, Inc. Лицензия GPLv3+: GNU GPL версии 3 или выше https://gnu.org/licenses/gpl.ru.html.
Это свободное программное обеспечение: вы можете изменять и распространять его. Не предоставляется НИКАКИХ ГАРАНТИЙ в той мере, в которой это разрешено законом.

СМОТРИТЕ ТАКЖЕ

Полная документация на https://www.gnu.org/software/coreutils/nl,
также доступна локально посредством info '(coreutils) nl invocation'

ПЕРЕВОД

Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Андрей Догадкин <adogadkin@outlook.com>

Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу списка рассылки русских переводчиков.

август 2024 г. GNU coreutils 9.5