sem_init(3) | Library Functions Manual | sem_init(3) |
NOM
sem_init - Initialiser un sémaphore non nommé
BIBLIOTHÈQUE
Bibliothèque de threads POSIX (libpthread, -lpthread)
SYNOPSIS
#include <semaphore.h>
int sem_init(sem_t *sem, int pshared, unsigned int valeur);
DESCRIPTION
sem_init() initialise le sémaphore non nommé situé à l'adresse pointée par sem. L'argument valeur spécifie la valeur initiale du sémaphore.
L'argument pshared indique si ce sémaphore sera partagé entre les threads d'un processus ou entre processus.
Si pshared vaut 0, le sémaphore est partagé entre les threads d'un processus et devrait être situé à une adresse visible par tous les threads (par exemple, une variable globale ou une variable allouée dynamiquement dans le tas).
Si pshared n'est pas nul, le sémaphore est partagé entre processus et devrait être situé dans une région de mémoire partagée (consultez shm_open(3), mmap(2) et shmget(2)) (puisqu'un enfant créé avec fork(2) hérite de la projection mémoire du parent, il peut accéder au sémaphore). Tout processus qui peut accéder à la région de mémoire partagée peut opérer sur le sémaphore avec sem_post(3), sem_wait(3), etc.
L'initialisation d'un sémaphore qui a déjà été initialisé résulte en un comportement indéfini.
VALEUR RENVOYÉE
sem_init() renvoie 0 s'il réussit. S'il échoue, il renvoie -1 et écrit errno en conséquence.
ERREURS
- EINVAL
- valeur est plus grand que SEM_VALUE_MAX.
- ENOSYS
- pshared n'est pas nul, mais le système ne gère pas les sémaphores partagés entre processus (consultez sem_overview(7)).
ATTRIBUTS
Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface | Attribut | Valeur |
sem_init() | Sécurité des threads | MT-Safe |
STANDARDS
POSIX.1-2008.
HISTORIQUE
POSIX.1-2001.
Bizarrement, POSIX.1-2001 ne spécifie pas la valeur que devrait renvoyer un appel réussi à sem_init(). POSIX.1-2008 corrige cela et spécifie une valeur de retour nulle en cas de succès.
EXEMPLES
Consultez shm_open(3) et sem_wait(3).
VOIR AUSSI
TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess https://www.blaess.fr/christophe/, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Thomas Vincent <tvincent@debian.org>
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.
2 mai 2024 | Pages du manuel de Linux 6.8 |