SFTP-SERVER(8) | System Manager's Manual | SFTP-SERVER(8) |
NUME
sftp-server
—
subsistemul de server SFTP OpenSSH
SINOPSIS
sftp-server
[-ehR
]
[-d
directorul-de-pornire]
[-f
facilitate-jurnal]
[-l
nivel-jurnal]
[-P
cereri-refuzate]
[-p
cereri-permise]
[-u
umask]
sftp-server
-Q
caracteristică-protocol
DESCRIERE
sftp-server
este un program care
comunică partea de server a protocolului SFTP la ieșirea
standard (stdout) și așteaptă solicitările
clientului de la intrarea standard (stdin).
sftp-server
nu este destinat să fie apelat
direct, ci din sshd(8) folosind
opțiunea Subsystem
.
Opțiunile de linie de comandă pentru
sftp-server
trebuie specificate în
declarația Subsystem
. Pentru mai multe
informații, consultați
sshd_config(5).
Opțiunile valide sunt:
-d
directorul-de-pornire- Specifică un alt director de pornire pentru utilizatori. Numele
rutei poate conține următoarele simboluri care sunt extinse
în timpul execuției: %% este înlocuit cu un
„%” literal, %d este înlocuit cu directorul personal
al utilizatorului care se autentifică și %u este
înlocuit cu numele de utilizator al utilizatorului respectiv.
În mod implicit, se utilizează directorul personal al
utilizatorului. Această opțiune este utilă în
combinație cu opțiunea
sshd_config(5)
ChrootDirectory
. -e
- Face ca
sftp-server
să afișeze informațiile de jurnalizare la ieșirea de eroare standard în loc de syslog pentru depanare. -f
facilitate-jurnal- Specifică codul de facilitate care este utilizat la
înregistrarea mesajelor din
sftp-server
. Valorile posibile sunt: DAEMON, USER, AUTH, LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, LOCAL7. Valoarea implicită este AUTH. -h
- Afișează informații despre utilizarea
sftp-server
. -l
nivel-jurnal- Specifică ce mesaje vor fi înregistrate de
sftp-server
. Valorile posibile sunt: QUIET, FATAL, FATAL, ERROR, INFO, VERBOSE, DEBUG, DEBUG1, DEBUG2 și DEBUG3. INFO și VERBOSE înregistrează tranzacțiile pe caresftp-server
le efectuează în numele clientului. DEBUG și DEBUG1 sunt echivalente. DEBUG2 și DEBUG3 specifică fiecare niveluri mai ridicate de ieșire de depanare. Valoarea implicită este ERROR. -P
cereri-refuzate- Specifică o listă de cereri de protocol SFTP, separate prin
virgulă, care sunt refuzate de server.
sftp-server
va răspunde la orice cerere refuzată cu un eșec. Fanionul-Q
poate fi utilizat pentru a determina tipurile de cereri acceptate. Dacă sunt specificate atât listele de cereri refuzate, cât și cele de cereri permise, atunci lista de cereri refuzate se aplică înaintea listei de cereri permise. -p
cereri-permise- Specifică o listă de cereri de protocol SFTP, separate prin
virgulă, care sunt permise de server. Toate tipurile de cereri care
nu se află pe lista de cereri permise vor fi înregistrate
și vor primi un mesaj de eșec.
Atunci când se utilizează această funcție, trebuie să se aibă grijă să se asigure că cererile făcute implicit de clienții SFTP sunt permise.
-Q
caracteristică-protocol- Interoghează caracteristicile protocolului acceptate de
sftp-server
. În prezent, singura caracteristică care poate fi interogată este “requests”, care poate fi utilizată pentru a refuza sau a permite cereri specifice (fanioanele-P
și, respectiv,-p
). -R
- Plasează această instanță de
sftp-server
în modul numai-pentru-citire. Încercările de a deschide fișiere pentru scriere, precum și alte operațiuni care modifică starea sistemului de fișiere, vor fi refuzate. -u
umask- Stabilește o mască explicită umask(2) care să fie aplicată fișierelor și directoarelor nou-create, în locul măștii implicite a utilizatorului.
Pe unele sisteme, sftp-server
trebuie
să poată accesa /dev/log pentru ca
autentificarea să funcționeze, iar utilizarea lui
sftp-server
într-o configurație chroot
necesită, prin urmare, ca
syslogd(8) să
stabilească un soclu de autentificare în interiorul
directorului chroot.
CONSULTAȚI ȘI
sftp(1), ssh(1), sshd_config(5), sshd(8) T. Ylonen and S. Lehtinen, „SSH File Transfer Protocol”, draft-ietf-secsh-filexfer-02.txt, octombrie 2001, document în lucru.
ISTORIC
sftp-server
a apărut pentru prima
dată în OpenBSD 2.8.
AUTORI
Markus Friedl <markus@openbsd.org>
TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net
$Mdocdate: 27 iulie 2021 $ | Linux 6.11.5-arch1-1 |