FTP(1) | Comenzi utilizator | FTP(1) |
NUME
ftp - client pentru protocolul de transfer de fișiere (File Transfer Protocol).
SINOPSIS
ftp [OPȚIUNE...] [GAZDA [PORT]]
DESCRIERE
Transfer de fișiere la distanță.
- -4, --ipv4
- contactează gazdele IPv4
- -6, --ipv6
- contactează gazdele IPv6
- -A, --active
- activează transferul în mod activ
- -d, --debug
- activează ieșirea de depanare
- -e, --no-edit
- dezactivează editarea liniei de comandă
- -g, --no-glob
- dezactivează globalizarea numelor de fișiere (utilizarea caracterelor jocker în numele fișierelor)
- -i, --no-prompt
- nu solicită intervenția utilizatorului în timpul transferurilor multiple de fișiere
- -n, --no-login
- nu se conectează (prin autentificare) automat la sistemul aflat la distanță
- -N, --netrc=NETRC
- selectează un fișier de inițializare specific
- --prompt[=PROMPT]
- afișează o linie de comandă PROMPT (opțional), chiar dacă nu este pe un tty (terminal)
- -p, --passive
- activează transferul în mod pasiv, implicit pentru „pftp”
- -t, --trace
- activează urmărirea pachetelor
- -v, --verbose
- ieșire detaliată (multiple mesaje de stare a funcționării)
- -?, --help
- oferă această listă de ajutor
- --usage
- oferă un mesaj de utilizare scurt
- -V, --version
- afișează versiunea programului
Argumentele obligatorii sau opționale pentru opțiunile lungi sunt obligatorii sau opționale și pentru opțiunile corespunzătoare scurte.
AUTOR
Scris de mai mulți autori.
RAPORTAREA ERORILOR
Raportați erorile la: <bug-inetutils@gnu.org>.
DREPTURI DE AUTOR
Drepturi de autor © 2023 Free Software Foundation, Inc.
Licența GPLv3+: GNU GPL versiunea 3 sau ulterioară
https://gnu.org/licenses/gpl.html.
Acesta este software liber: sunteți liber să-l modificați
și să-l redistribuiți. Nu există NICIO
GARANȚIE, în limitele prevăzute de lege.
CONSULTAȚI ȘI
ftpd(1)
Documentația completă pentru ftp este menținută ca un manual Texinfo. Dacă programele info(1) și ftp sunt instalate corect pe sistemul dumneavoastră, comanda
- info ftp
ar trebui să vă permită accesul la manualul complet.
TRADUCERE
Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>
Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.
Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.
decembrie 2023 | GNU inetutils 2.5 |