| BASE64(1) | Команди користувача | BASE64(1) |
НАЗВА
base64 – кодування і декодування даних у base64 і виведення результатів до стандартного потоку виведення
КОРОТКИЙ ОПИС
base64 [ПАРАМЕТР]... [ФАЙЛ]
ОПИС
Кодування чи декодування файла чи стандартного потоку вводу у форматі Base64, і запис у стандартний потік виведення даних.
Якщо вхідний файл не вказано, або якщо вказано символ -, читання буде виконано зі стандартного джерела вхідних даних.
Обов'язкові аргументи для довгих параметрів також є обов'язковими для коротких параметрів.
- -d, --decode
- декодувати дані
- -i, --ignore-garbage
- під час декодування пропускати символи поза абеткою
- -w, --wrap=COLS
- переносити кодовані рядки після символу СТОВПЧИК (типово 76). 0 вимикає перенесення рядків.
- --help
- відображає довідку і виходить
- --version
- виводить інформацію про версію і виходить
Дані закодовані символами з абетки base64, відповідно до RFC 4648. При декодуванні введення може містити символи перенесення рядків, окрім байтів формальної абетки. Вкажіть параметр --ignore-garbage, щоб спробувати ігнорувати символи поза абеткою у закодованому потоці даних.
АВТОР
Автом є Simon Josefsson.
ЗВІТИ ПРО ВАДИ
Повідомляйте
про вади на
адресу:
<bug-coreutils@gnu.org>
Домашня
сторінка GNU
coreutils: https://www.gnu.org/software/coreutils/
Загальна
довідкова
інформація
щодо
використання
програмного
забезпечення
GNU: https://www.gnu.org/gethelp/
Повідомляйте
про
будь-які
помилки в
перекладі
на https://translationproject.org/team/
АВТОРСЬКІ ПРАВА
Авторські
права © 2026 Free Software
Foundation, Inc.
Ліцензія GPLv3+: GNU
GPL версії 3
або
пізнішої
https://gnu.org/licenses/gpl.html.
Це вільне
програмне
забезпечення:
Ви можете
вільно
змінювати
і
розповсюджувати
його. БЕЗ
ЖОДНИХ
ГАРАНТІЙ, в
межах,
дозволених
законом.
ДИВ. ТАКОЖ
Повна
документація
на https://www.gnu.org/software/coreutils/base64
або
доступна
локально
через: info '(coreutils) base64
invocation'
ПЕРЕКЛАД
Український переклад цієї сторінки посібника виконано Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Цей переклад є безкоштовною документацією; будь ласка, ознайомтеся з умовами GNU General Public License Version 3. НЕ НАДАЄТЬСЯ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ.
Якщо ви знайшли помилки у перекладі цієї сторінки підручника, будь ласка, надішліть електронний лист до списку листування перекладачів: trans-uk@lists.fedoraproject.org.
| Квітень 2026 року | GNU coreutils 9.11 |