GETW(3) Manuel du programmeur Linux GETW(3)

getw, putw - Lecture et écriture de mots (int)

#include <stdio.h>
int getw(FILE *stream);
int putw(int w, FILE *stream);
Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

getw(), putw() :


Since glibc 2.3.3:
_XOPEN_SOURCE && ! (_POSIX_C_SOURCE >= 200112L)
|| /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
|| /* Glibc <= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE
Before glibc 2.3.3:
_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE

getw() lit un mot (c'est-à-dire un entier int) depuis le flux stream. Cette fonction est fournie pour des raisons de compatibilité avec SVr4. Veuillez utiliser fread(3) à la place.

putw() écrit le mot w (c'est-à-dire un entier int) dans le flux stream. Cette fonction est fournie pour des raisons de compatibilité avec SVr4. Veuillez utiliser fwrite(3) à sa place.

Normalement, getw() renvoie le mot lu, et putw() renvoie 0. En cas d'erreur, ils renvoient EOF.

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).

Interface Attribut Valeur
getw(), putw() Sécurité des threads MT-Safe

SVr4, SUSv2. Pas présent dans POSIX.1.

La valeur renvoyée en cas d'erreur est aussi une valeur légitime pour une donnée. On peut utiliser ferror(3) pour distinguer ces cas.

ferror(3), fread(3), fwrite(3), getc(3), putc(3)

Cette page fait partie de la publication 5.13 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess https://www.blaess.fr/christophe/, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

22 mars 2021 GNU