FFS(3) Manuel du programmeur Linux FFS(3)

ffs, ffsl, ffsll - Chercher le premier bit à 1 dans un mot

#include <strings.h>
int ffs(int i);
#include <string.h>
int ffsl(long i);
int ffsll(long long i);
Exigences de macros de test de fonctionnalités pour la glibc (consulter feature_test_macros(7)) :

ffs() :

Since glibc 2.12:
    _XOPEN_SOURCE >= 700
        || ! (_POSIX_C_SOURCE >= 200809L)
        || /* Glibc since 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE
        || /* Glibc <= 2.19: */ _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE
Before glibc 2.12:
    none

ffsl(), ffsll() :

Since glibc 2.27:
    _DEFAULT_SOURCE
Before glibc 2.27:
    _GNU_SOURCE

La fonction ffs() renvoie la position du premier bit à 1 (le moins significatif) dans le mot i. Le bit le moins significatif est en position 1, et le plus significatif par exemple en position 32 ou 64. Les fonctions ffsll() et ffsl() effectuent la même chose mais leur argument peut être de taille différente.

Ces fonctions renvoient la position du premier bit à 1, ou 0 si aucun bit n'est positionné à 1 dans i.

Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter attributes(7).
Interface Attribut Valeur
ffs(), ffsl(), ffsll() Sécurité des threads MT-Safe

ffs(): POSIX.1-2001, POSIX.1-2008, 4.3BSD.

Les fonctions ffsl() et ffsll() sont des extensions de la glibc.

Les systèmes BSD définissent le prototype de cette fonction dans <string.h>.

memchr(3)

Cette page fait partie de la publication 5.11 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies et la dernière version de cette page, peuvent être trouvées à l'adresse https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess https://www.blaess.fr/christophe/, Stéphan Rafin <stephan.rafin@laposte.net>, Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, François Micaux, Alain Portal <aportal@univ-montp2.fr>, Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>, Jean-Luc Coulon (f5ibh) <jean-luc.coulon@wanadoo.fr>, Julien Cristau <jcristau@debian.org>, Thomas Huriaux <thomas.huriaux@gmail.com>, Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>, Florentin Duneau <fduneau@gmail.com>, Simon Paillard <simon.paillard@resel.enst-bretagne.fr>, Denis Barbier <barbier@debian.org>, David Prévot <david@tilapin.org> et Frédéric Hantrais <fhantrais@gmail.com>

Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.

Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à debian-l10n-french@lists.debian.org.

22 mars 2021 GNU