RPM(8) RPM(8)

rpm - administratorul de pachete RPM

rpm {-q|--query} [opțiuni-selectare] [opțiuni-interogare]

rpm --querytags

rpm {-V|--verify} [opțiuni-selectare] [opțiuni-verificare]

rpm {-i|--install} [opțiuni-instalare] FIȘIER_PACHET ...

rpm {-U|--upgrade} [opțiuni-instalare] FIȘIER_PACHET ...

rpm {-F|--freshen} [opțiuni-instalare] FIȘIER_PACHET ...

rpm {--reinstall} [opțiuni-instalare] FIȘIER_PACHET ...

rpm {-e|--erase} [--allmatches] [--justdb] [--nodb] [--nodeps] [--noscripts] [--notriggers] [--test] NUME_PACHET ...

rpm --showrc

rpm --restore [opțiuni-selectare]


[NUME_PACHET]
[-a,--all [SELECTOR]] [-f,--file FIȘIER]
[--path RUTA] [-g,--group GRUP] [-p,--package FIȘIER_PACHET]
[--hdrid SHA1] [--pkgid MD5] [--tid TID]
[--querybynumber HDRNUM] [--triggeredby NUME_PACHET]
[--whatprovides CAPACITATEA] [--whatrequires CAPACITATEA]
[--whatrecommends CAPACITATEA] [--whatsuggests CAPACITATEA]
[--whatsupplements CAPACITATEA] [--whatenhances CAPACITATEA]
[--whatobsoletes CAPACITATEA] [--whatconflicts CAPACITATEA]

General:
[--changelog] [--changes] [--dupes] [-i,--info] [--last]
[--qf,--queryformat QUERYFMT] [--xml]

Dependențe:
[--conflicts] [--enhances] [--obsoletes] [--provides]
[--recommends] [-R,--requires] [--suggests] [--supplements]

Fișiere:
[-c,--configfiles] [-d,--docfiles]
[--dump] [--fileclass]
[--filecolor] [--fileprovide][--filerequire] [--filecaps]
[--filesbypkg] [-l,--list] [-s,--state]
[--noartifact] [ [--noconfig]

Scripturi și declanșatori:
[--filetriggers] [--scripts] [--triggers,--triggerscripts]


[--nodeps] [--nofiles] [--noscripts]
[--nodigest] [--nosignature]
[--nolinkto] [--nofiledigest] [--nosize] [--nouser]
[--nogroup] [--nomtime] [--nomode] [--nordev]
[--nocaps]

[--allfiles] [--badreloc] [--excludepath RUTA_VECHE]
[--excludedocs] [--force] [-h,--hash]
[--ignoresize] [--ignorearch] [--ignoreos]
[--includedocs] [--justdb]
[–nodb] [--nodeps] [--nodigest] [--noplugins]
[--nocaps] [--noorder]
[--noverify] [--nosignature] [--noscripts] [--notriggers]
[--oldpackage] [--percent] [--prefix RUTA_NOUĂ]
[--relocate RUTA_VECHE=RUTA_NOUĂ]
[--replacefiles] [--replacepkgs] [--test]

rpm este un Gestionar de pachete puternic, care poate fi utilizat pentru a crea, instala, interoga, verifica, actualiza și șterge pachete software individuale. Un pachet constă dintr-o arhivă de fișiere și metadate utilizate pentru instalarea și ștergerea fișierelor din arhivă. Metadatele includ scripturi ajutătoare, atribute ale fișierelor și informații descriptive despre pachet. Pachetele există în două varietăți: pachete binare, utilizate pentru a încapsula software-ul care urmează să fie instalat, și pachete sursă, care conțin codul sursă și rețeta necesară pentru a produce pachete binare.

Trebuie selectat unul dintre următoarele moduri de bază: Query (interogare), Verify (verificare), Install/Upgrade/Freshen/Reinstall (instalare/actualizare/reîmprospătare/reinstalare), Uninstall (dezinstalare), Set Owners/Groups (stabilirea proprietarilor/grupurilor), Show Querytags (afișarea etichetelor de interogare/consultare) și Show Configuration (afișarea configurației).

OPȚIUNI GENERALE

Aceste opțiuni pot fi utilizate în toate modurile diferite.

-?, --help
Imprimă un mesaj de utilizare mai lung decât în mod normal.
Imprimă o singură linie care conține numărul versiunii de rpm utilizate.
Imprimă cât mai puțin posibil - în mod normal, vor fi afișate doar mesajele de eroare.
Imprimă informații detaliate - în mod normal, vor fi afișate mesaje de rutină privind progresul.
Imprimă o mulțime de informații de depanare neplăcute.
Înlocuiește lista de fișiere de configurare care trebuie citite. Fiecare dintre fișierele din LISTĂ-FIȘIERE, separate prin două puncte, este citit secvențial de rpm pentru informații de configurare. Numai primul fișier din listă trebuie să existe, iar tildele vor fi extinse la valoarea lui $HOME. Valoarea implicită a ILISTEI_de_FIȘIERE este /usr/lib/rpm/rpmrc:/usr/lib/rpm/redhat/rpmrc:/etc/rpmrc:~/.rpmrc.
Încarcă un fișier macro individual.
Înlocuiește lista de fișiere macro care urmează să fie încărcate. Fiecare dintre fișierele din LISTĂ-FIȘIERE, separate prin două puncte, este citit secvențial de rpm pentru definițiile macro. Numai primul fișier din listă trebuie să existe, iar tildele vor fi extinse la valoarea lui $HOME. Valoarea implicită a LISTEI_de_FIȘIERE este /usr/lib/rpm/macros:/usr/lib/rpm/macros.d/macros.*:/usr/lib/rpm/platform/%{_target}/macros:/usr/lib/rpm/fileattrs/*.attr:/usr/lib/rpm/redhat/macros:/etc/rpm/macros.*:/etc/rpm/macros:/etc/rpm/%{_target}/macros:~/.rpmmacros
Transmite ieșirea lui rpm către comanda COMANDA.
Utilizează baza de date din DIRECTORY în loc de ruta implicită /var/lib/rpm.
Utilizează arborele sistemului de fișiere cu rădăcina la DIRECTOR pentru toate operațiile. Rețineți că acest lucru înseamnă că baza de date din DIRECTOR va fi utilizată pentru verificările de dependență și orice scripuri (de exemplu, %post dacă se instalează sau %prep dacă se construiește un pachet) va fi rulat după un chroot(2) în DIRECTOR.

Rețineți că rpm presupune că mediul din interiorul rădăcinii este configurat de apelant, cum ar fi orice montări necesare pentru operația din interiorul directorului rădăcină.

Definește MACRO cu valoarea EXPR.
Elimină definiția MACRO.
Afișează expansiunea macro a EXPRESIEI.

Mai multe opțiuni - mai rar necesare - pot fi găsite în pagina de manual rpm-misc(8).

OPȚIUNI DE INSTALARE ȘI ACTUALIZARE

În aceste opțiuni, FIȘIER_PACHET poate fi fie un fișier binar rpm, fie un manifest ASCII al pachetului (a se vedea secțiunea OPȚIUNI DE SELECȚIE A PACHETELOR), și poate fi specificat ca o adresă URL ftp sau http, caz în care pachetul va fi descărcat înainte de a fi instalat. A se vedea secțiunea OPȚIUNI FTP/HTTP pentru informații despre suportul intern al rpm pentru clienții ftp și http.

Forma generală a unei comenzi de instalare rpm este

rpm {-i|--install} [opțiuni-instalare] FIȘIER_PACHET ...

Aceasta instalează un pachet nou.

Forma generală a unei comenzi de actualizare rpm este

rpm {-U|--upgrade} [opțiuni-instalare] FIȘIER_PACHET ...

Aceasta actualizează sau instalează pachetul instalat în prezent la o versiune mai nouă. Este același lucru ca și în cazul instalării, cu excepția faptului că toate celelalte versiuni ale pachetului sunt eliminate după instalarea noului pachet.

rpm {-F|--freshen} [opțiuni-instalare] FIȘIER_PACHET ...

Aceasta va actualiza pachetele, dar numai pe cele pentru care este instalată o versiune anterioară.

Forma generală a unei comenzi de reinstalare rpm este următoarea

rpm {--reinstall} [opțiuni-instalare] FIȘIER_PACHET ...

Aceasta reinstalează un pachet instalat anterior.

Instalează sau actualizează toate fișierele „missingok” din pachet, indiferent dacă acestea există sau nu.
Utilizată împreună cu --relocate, permite realocări pe toate rutele fișierelor, nu doar pe cele RUTA_VECHE incluse în indicațiile de realocare a pachetului binar.
Nu instalează fișiere al căror nume începe cu RUTA_VECHE.
Nu instalează niciun fișier care este marcat ca artefact, cum ar fi legăturile build-id.
Nu instalează niciun fișier marcat ca fiind documentație (care include paginile de manual și documentele texinfo).
Același lucru ca și în cazul utilizării --replacepkgs, --replacefiles, și --oldpackage.
Afișează 50 de marcaje de sumă de control pe măsură ce arhiva pachetului este despachetată. Utilizați cu -v|--verbose pentru o afișare mai plăcută.
Nu verifică dacă sistemele de fișiere montate au suficient spațiu pe disc înainte de a instala acest pachet.
Permite instalarea sau actualizarea chiar dacă arhitecturile pachetului binar și ale gazdei nu corespund.
Permite instalarea sau actualizarea chiar dacă sistemele de operare ale pachetului binar și ale gazdei nu corespund.
Instalează fișierele de documentație. Acesta este comportamentul implicit.
Actualizează numai baza de date, nu și sistemul de fișiere.
Actualizează numai sistemul de fișiere, nu și baza de date.
Nu verifică sumele de control calculate ale pachetelor sau ale antetului atunci când le citește.
Nu procesează fișierele care nu sunt pachete, ca manifeste.
Nu verifică semnăturile pachetului sau ale antetului la citire.
Nu efectuează o verificare a dependențelor înainte de a instala sau actualiza un pachet.
Nu configurează capacitățile fișierelor.
Nu reordonează pachetele pentru o instalare. În mod normal, lista de pachete ar trebui să fie reordonată pentru a satisface dependențele.
Nu efectuează verificarea fișierelor pachetului înainte de instalare.
Nu încarcă și nu execută modulele de extensie.
Nu execută scriptul cu același nume. Opțiunea --noscripts este echivalentă cu

--nopre --nopost --nopreun --nopostun --nopretrans --noposttrans --nopreuntrans --nopostuntrans

și dezactivează execuția scriptului (scripturilor) %pre, %post, %preun, %postun %pretrans, %posttrans, %preuntrans și %postuntrans corespunzător(e).

Nu execută niciun script de declanșare de tipul numit. Opțiunea --notriggers este echivalentă cu

--notriggerprein --notriggerin --notriggerun --notriggerpostun

și dezactivează execuția scriptului (scripturilor) %triggerprein, %triggerin, %triggerun și %triggerpostun corespunzător(e).

Nu creează utilizatori de sistem din pachete
Permite ca o actualizare să înlocuiască un pachet mai nou cu unul mai vechi.
Afișează procentele pe măsură ce fișierele sunt despachetate din arhiva pachetului. Acest lucru este menit să facă rpm ușor de rulat din alte instrumente.
Pentru pachetele binare realocabile, transformă toate rutele de fișiere care încep cu prefixul de instalare din indicațiile de realocare a pachetului în RUTA_NOUĂ.
Pentru pachetele binare realocabile, transformă toate rutele de fișiere care încep cu RUTA_VECHE în indicațiile de realocare a pachetului în RUTA_NOUĂ. Această opțiune poate fi utilizată în mod repetat dacă mai multe RUTA_VECHE din pachet trebuie realocate.
Instalează pachetele chiar dacă acestea înlocuiesc fișiere din alte pachete deja instalate.
Instalează pachetele chiar dacă unele dintre ele sunt deja instalate în acest sistem.
Nu instalează pachetul, ci doar verifică și raportează eventualele conflicte.

OPȚIUNI DE ȘTERGERE

Forma generală a unei comenzi de ștergere rpm este

rpm {-e|--erase} [--allmatches] [--justdb] [--nodeps] [--noscripts] [--notriggers] [--test] NUME_PACHET ...

De asemenea, pot fi utilizate următoarele opțiuni:

Elimină toate versiunile pachetului care corespund cu NUME_PACHET. În mod normal, se emite o eroare în cazul în care NUME_PACHET corespunde mai multor pachete.
Actualizează numai baza de date, nu și sistemul de fișiere.
Nu verifică dependențele înainte de a dezinstala pachetele.
Nu execută scriptul cu același nume. Opțiunea --noscripts în timpul ștergerii pachetului este echivalentă cu

--nopreun --nopostun

și dezactivează execuția scripturilor %preun și %postun corespunzătoare.

Nu execută niciun script de declanșare de tipul numit. Opțiunea --notriggers este echivalentă cu

--notriggerun --notriggerpostun

și dezactivează executarea scriptului (scripturilor) %triggerun și%triggerpostun corespunzător(e).

Nu dezinstalează nimic cu adevărat, ci doar simulează că efectuează procedura. Utilă împreună cu opțiunea -vv pentru depanare.

OPȚIUNI DE INTEROGARE

Forma generală a unei comenzi de interogare rpm este

rpm {-q|--query} [opțiuni-selectare] [opțiuni-interogare]

Puteți specifica formatul în care trebuie afișate informațiile din pachet. Pentru a face acest lucru, utilizați opțiunea

--qf|--queryformat FORMAT_INTEROGARE

urmată de șirul de format FORMAT_INTEROGARE. Formatele de interogare sunt versiuni modificate ale formatării standard printf(3). Formatul este alcătuit din șiruri statice (care pot include scăpări de caractere standard C pentru linii noi, tabulări și alte caractere speciale) și formate de tip printf(3). Deoarece rpm cunoaște deja tipul care trebuie afișat, specificatorul de tip trebuie totuși omis și înlocuit cu numele etichetei de antet care urmează să fie afișată, încadrat de caractere {}. Numele etichetelor nu fac distincție între majuscule și minuscule, iar porțiunea de început RPMTAG_ a numelui etichetei poate fi, de asemenea, omisă.

Se pot solicita formate de ieșire alternative, urmând eticheta cu :tip-etichetă.. În prezent, sunt acceptate următoarele tipuri:

:armor
Înfășoară o cheie publică în armură ASCII.
:arraysize
Afișează numărul de elemente din matricea de etichete.
:base64
Codifică datele binare utilizând base64.
:date
Utilizează formatul strftime(3) „%c”.
:day
Utilizează formatul strftime(3) „%a %b %d %Y”.
:depflags
Operatorul de comparare a dependenței de format.
:deptype
Tipul de dependență a formatului.
:expand
Efectuează expansiunea macro.
:fflags
Formatează parametrii fișierului.
:fstate
Formatează starea fișierului.
:fstatus
Formatează starea de verificare a fișierului.
:hex
Format în hexazecimal.
:octal
Format în octal.
:humaniec
Număr ușor de citit de către om (în IEC 80000). Sufixul K = 1024, M = 1048576, ...
:humansi
Număr ușor de citit de către om (în SI). Sufixul K = 1000, M = 1000000, ...
:perms
Formatează permisiunile fișierelor.
:pgpsig
Afișează amprenta digitală și marcajul temporal a semnăturii.
:shescape
Eludează ghilimelele simple pentru a fi utilizate într-un script.
:string
Afișează formatul șirului (implicit).
:tagname
Afișează numele etichetei.
:tagnum
Afișează numărul etichetei.
:triggertype
Afișează sufixul declanșatorului.
:vflags
Fanioane de verificare a fișierelor.
:xml
Împachetează datele într-un marcaj xml simplu.

De exemplu, pentru a afișa numai numele pachetelor interogate, puteți utiliza %{NAME} ca șir de format. Pentru a afișa numele pachetelor și informațiile de distribuție în două coloane, puteți utiliza %-30{NAME}%{DISTRIBUTION}. rpm va afișa o listă cu toate etichetele pe care le cunoaște atunci când este invocat cu argumentul --querytags.

Există trei subseturi de opțiuni pentru interogare: selectarea pachetului, selectarea fișierului și selectarea informațiilor.

OPȚIUNI DE SELECTARE A PACHETULUI:

Interoghează pachetul instalat numit NUME_PACHET Pentru a specifica mai precis pachetul, numele pachetului poate fi urmat de versiune sau versiunea și lansarea, ambele separate prin liniuță, sau de un nume de arhitectură separat prin punct. A se vedea ieșirea din rpm -qa sau rpm -qp FIȘIER_PACHET ca exemplu.
Interoghează toate pachetele instalate.

Un ISELECTOR opțional sub forma etichetă=model poate fi furnizat pentru a restrânge selecția, de exemplu name="b*" pentru a interoga pachetele al căror nume începe cu „b”.

Listează pachetele duplicate.
Caută pachetul care deține FIȘIERUL.
Listează numele de fișiere cu capacități POSIX1.e.
Listează numele fișierelor cu clasele lor (clasificarea libmagic).
Listează numele fișierelor cu „culorile” lor (0 pentru noarch, 1 pentru 32 de biți, 2 pentru 64 de biți).
Listează numele fișierelor cu furnizorii lor.
Listează numele fișierelor cu cerințele lor.
Caută pachetele cu grupul GRUP.
Caută pachetul care conține un anumit identificator de antet, adică, suma de control SHA1 al regiunii de antet imuabile.
Consultă un pachet (dezinstalat) FIȘIER_PACHET. FIȘIER_PACHET poate fi specificat ca o adresă URL de tip ftp sau http, caz în care antetul pachetului va fi descărcat și interogat. A se vedea secțiunea OPȚIUNI FTP/HTTP pentru informații privind suportul intern rpm pentru clienții ftp și http. Argumentul (argumentele) FIȘIER_PACHET, dacă nu este un pachet binar, va fi interpretat ca un manifest de pachet ASCII, cu excepția cazului în care se utilizează opțiunea --nomanifest. În manifeste, sunt permise comentariile, care încep cu „#”, iar fiecare linie a unui fișier de manifest de pachet poate include expresii glob separate prin spații albe, inclusiv URL-uri, care vor fi extinse în rute care sunt înlocuite în locul manifestului de pachet ca argumente FIȘIER_PACHET suplimentare la interogare.
Interoghează pachetele care dețin RUTA, indiferent dacă fișierul este instalat sau nu. Mai multe pachete pot deține o RUTĂ, dar fișierul este deținut doar de pachetul instalat ultimul.
Se interoghează pachetul care conține un anumit identificator al pachetului, și anume, suma de control MD5 al conținutului combinat al antetului și al încărcăturii utile.
Interoghează direct a HDRNUMea intrare în baza de date; acest lucru este util numai pentru depanare.
Analizează și interoghează IFIȘIER_SPECIFICAȚII ca și cum ar fi un pachet. Deși nu toate informațiile (de exemplu, listele de fișiere) sunt disponibile, acest tip de interogare permite utilizarea rpm pentru a extrage informații din fișierele de specificații fără a fi nevoie să se scrie un analizator de fișiere de specificații.
Interoghează pachetul (pachetele) care au un anumit identificator de tranzacție TID. În prezent, ca identificator de tranzacție se utilizează o marcă de timp unix. Toate pachetele instalate sau șterse în cadrul unei singure tranzacții au un identificator comun.
Interoghează pachetele care sunt declanșate de pachetul (pachetele) PNUME_PACHET.
Interoghează toate pachetele care au CAPACITATEA învechită pentru o funcționare corectă.
Interoghează toate pachetele care furnizează capacitatea CAPACITATEA.
Interoghează toate pachetele care necesită CAPACITATEA pentru a funcționa corect.
Interoghează toate pachetele care intră în conflict cu CAPACITATEA.
Interoghează toate pachetele care recomandă CAPACITATEA.
Interoghează toate pachetele care sugerează CAPACITATEA.
Interoghează toate pachetele care suplimentează CAPACITATEA.
Interoghează toate pachetele care îmbunătățesc CAPACITATEA.

OPȚIUNI DE INTEROGARE A PACHETULUI:

Afișează informațiile de modificare pentru pachet.
Afișează informații despre modificări pentru pachet, cu marcaje de timp complete.
Lisează capacitățile cu care acest pachet intră în conflict.
Afișează informații despre fișier după cum urmează (implică -l):
rută dimensiune data-modificării suma-de-control mod proprietar grup este-configurație este-documentație rdev legătură-simbolică
Listează capacitățile îmbunătățite de pachetul (pachetele)
Listează toate fișierele din fiecare pachet selectat.
Listează scripturile de declanșare a fișierelor din pachetul (pachetele).
Afișează informații despre pachet, inclusiv numele, versiunea și descrierea. Se utilizează formatul de căutare --queryformat, dacă a fost specificat unul.
Ordonează lista de pachete în funcție de momentul instalării, astfel încât cele mai recente pachete să se afle în partea de sus.
Listează fișierele din pachet.
Listează pachetele pe care acest pachet le „învechește”.
Listează capacitățile pe care le furnizează acest pachet.
Listează capacitățile recomandate de pachetul (pachetele)
Listează capacitățile de care depinde acest pachet.
Listează capacitățile sugerate de pachetul (pachetele)
Listează capacitățile suplimentate de pachetul (pachetele)
Listează scripturile specifice pachetului care sunt utilizate ca parte a proceselor de instalare și dezinstalare.
Afișează stările fișierelor din pachet (implică -l). Starea fiecărui fișier este una dintre normal, nu este instalat sau înlocuit.
Afișează scripturile de declanșare, dacă există, care sunt conținute în pachet. --xml Formatează antetele pachetului ca XML.

OPȚIUNI DE SELECTARE A FIȘIERELOR:

Listează numai fișierele artefacte (implică -l).
Listează numai fișierele de configurare (implică -l).
Listează numai fișierele de documentare (implică -l).
Listează numai fișierele de licență (implică -l).
Exclude fișierele artefact.
Exclude fișierele de configurare.
Exclude fișierele fantomă.

OPȚIUNI DE VERIFICARE

Forma generală a unei comenzi rpm de verificare este

rpm {-V|--verify} [opțiuni-selectare] [opțiuni-verificare]

Verificarea unui pachet compară informațiile despre fișierele instalate în pachet cu informațiile despre fișiere extrase din metadatele pachetului stocate în baza de date rpm. Printre altele, verificarea compară dimensiunea, structura, permisiunile, tipul, proprietarul și grupul fiecărui fișier. Orice discrepanțe sunt afișate. Fișierele care nu au fost instalate din pachet, de exemplu, fișierele de documentație excluse la instalare cu ajutorul opțiunii „--excludedocs”, vor fi ignorate în mod silențios.

Opțiunile de selectare a pachetelor și fișierelor sunt aceleași ca pentru interogarea pachetelor (inclusiv fișierele de manifeste ale pachetelor ca argumente). Alte opțiuni unice pentru modul de verificare sunt:

Nu verifică dependențele pachetelor.
Nu verifică sumele de control calculate ale pachetelor sau ale antetului atunci când le citește.
Nu verifică niciun atribut al fișierelor de pachet.
Nu execută scriptul %verifyscript (dacă există).
Nu verifică semnăturile pachetului sau ale antetului la citire.
Nu verifică atributul de fișier corespunzător.
Nu verifică proprietatea utilizatorilor/grupurilor de fișiere. Rețineți că sunt consultate numai bazele de date locale passwd(5) și group(5).
Nu verifică capacitățile fișierelor.

Formatul de ieșire este un șir de 9 caractere, un posibil marcaj de atribut:

c %config fișier de configurare.
d %doc fișier de documentație.
g %ghost  fișier fantomă (adică, conținutul fișierului nu este inclus în încărcătura utilă a pachetului).
l %license fișier de licență.
r %readme fișier readme (citește-mă).

din antetul pachetului, urmat de numele fișierului. Fiecare dintre cele 9 caractere reprezintă rezultatul unei comparații între atributul (atributele) din fișier și valoarea atributului (atributele) înregistrat(e) în baza de date. Un singur „.” (punct) înseamnă că testul a trecut, în timp ce un singur „?” (semn de întrebare) indică faptul că testul nu a putut fi efectuat (de exemplu, permisiunile fișierului împiedică citirea). Altfel, caracterul (evidențiat în ALDIN) denotă eșecul testului --verify corespunzător:

S dimensiunea fișierului diferă
M modul diferă (include permisiunile și tipul de fișier)
5 suma-de-control (anterior suma md5) diferă
D nepotrivire între numărul major/minor al dispozitivului
L ruta citită de către readlink(2) nu se potrivește
U utilizatorul (proprietarul) este diferit
G grupul proprietar este diferit
T data-de-modificare (mtime) diferă
P capacitățile diferă

afișează valorile pe care rpm le va utiliza pentru toate opțiunile definite în prezent în fișierul (fișierele) de configurare rpmrc și macros.
pseudonime (alias) învechite pentru --restore
Această opțiune restabilește metadatele fișierului cum ar fi marca temporală, proprietarul, grupul, permisiunile și capacitățile fișierelor din pachetul dat.

OPȚIUNI FTP/HTTP

rpm poate acționa ca un client FTP și/sau HTTP, astfel încât pachetele pot fi interogate sau instalate din internet. Fișierele de pachete pentru operațiile de instalare, actualizare și interogare pot fi specificate sub forma unui URL de tip ftp sau http:

http://GAZDA[:PORT]/ruta/către/pachetul.rpm

ftp://[UTILIZATOR:PAROLA]@GAZDA[:PORT]/ruta/către/pachetul.rpm

Dacă atât utilizatorul, cât și parola sunt omise, se utilizează ftp anonim.

rpm permite ca următoarele opțiuni să fie utilizate cu URL-uri ftp:

http și ftp URLs:
Gazda GAZDA va fi utilizată ca server proxy pentru toate transferurile http și ftp. Această opțiune poate fi, de asemenea, specificată prin configurarea macrocomenzii %_httpproxy.
Numărul de PORT TCP care trebuie utilizat pentru conexiunea http pe serverul http proxy în loc de portul implicit. Această opțiune poate fi, de asemenea, specificată prin configurarea macrocomenzii %_httpport.

Modurile de construire ale rpm sunt acum rezidente în executabilul /usr/bin/rpmbuild. Instalați pachetul care conține rpmbuild de obicei rpm-build) și consultați rpmbuild(8) pentru documentația tuturor modurilor de construire rpm.

Configurația rpmrc

/usr/lib/rpm/rpmrc
/usr/lib/rpm/<vendor>/rpmrc
/etc/rpmrc
~/.rpmrc

Configurația macro

/usr/lib/rpm/macros
/usr/lib/rpm/<vendor>/macros
/etc/rpm/macros
~/.rpmmacros

/var/lib/rpm/Basenames
/var/lib/rpm/Conflictname
/var/lib/rpm/Dirnames
/var/lib/rpm/Group
/var/lib/rpm/Installtid
/var/lib/rpm/Name
/var/lib/rpm/Obsoletename
/var/lib/rpm/Packages
/var/lib/rpm/Providename
/var/lib/rpm/Requirename
/var/lib/rpm/Sha1header
/var/lib/rpm/Sigmd5
/var/lib/rpm/Triggername

/var/tmp/rpm*

rpm-misc(8), popt(3), rpm2cpio(8), rpmbuild(8), rpmdb(8), rpmkeys(8), rpmsign(8), rpmspec(8)

rpm --help - deoarece rpm acceptă personalizarea opțiunilor prin intermediul de diferite alias «popt», este imposibil să se garanteze că ceea ce este descris în manual corespunde cu ceea ce este disponibil.

http://www.rpm.org/ <URL:http://www.rpm.org/>

Marc Ewing <marc@redhat.com>
Jeff Johnson <jbj@redhat.com>
Erik Troan <ewt@redhat.com>

Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>

Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.

Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.

9 iunie 2002