AUPARSE_INIT(3) API-ul de audit Linux AUPARSE_INIT(3)

auparse_init - inițializează o instanță a bibliotecii de analiză a auditului

#include <auparse.h>

auparse_state_t * auparse_init(ausource_tsource,constvoid*"b);"

auparse_init inițializează o instanță a bibliotecii de analiză a auditului. Funcția returnează un indicator opac către starea internă a analizatorului. Acesta este utilizat în apelurile ulterioare către bibliotecă. Variabila sursă determină locul în care biblioteca caută date. Valorile permise pot fi:

AUSOURCE_LOGS - utilizează jurnalele de audit
AUSOURCE_FILE - utilizează un fișier
AUSOURCE_FILE_ARRAY - utilizează mai multe fișiere
AUSOURCE_BUFFER - utilizează o memorie tamponr
AUSOURCE_BUFFER_ARRAY - utilizează o matrice de memorii tampon
AUSOURCE_DESCRIPTOR - utilizează un descriptor particular(specific)
AUSOURCE_FILE_POINTER - utilizează un indicator către un FIȘIER IN/IEȘ standard
AUSOURCE_FEED - transmite date către analizator cu auparse_feed()

Indicatorul „b” este utilizat pentru a defini numele fișierului, matricea de nume de fișiere, adresa memoriei tampon sau o matrice de indicatori către memoriile tampon sau numărul descriptorului, în funcție de sursa furnizată. Când sursa de date este o matrice de fișiere sau memorii tampon, se creează o matrice de indicatori, ultimul dintre aceștia fiind un indicator NULL. Memoriile tampon trebuie să fie terminate cu NUL.

Structura de date returnată de auparse_init nu este sigură pentru filele de execuție. Dacă trebuie să o utilizați într-un program cu fire de execuție multiple, va trebui să adăugați blocarea în jurul oricărei utilizări a structurii de date.

Returnează un indicator NULL dacă apare o eroare; în caz contrar, valoarea returnată este un indicator opac către starea internă a analizatorului.

auparse_reset(3), auparse_destroy(3). auparse_feed(3).

Steve Grubb

Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>

Această traducere este documentație gratuită; citiți Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE.

Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la translation-team-ro@lists.sourceforge.net.

ianuarie 2023 Red Hat