LOCALE::PO4A::TEXT.3PM(1) | User Contributed Perl Documentation | LOCALE::PO4A::TEXT.3PM(1) |
НАЗВА
Locale::Po4a::Text — перетворення текстових документів на файли PO, і навпаки
ОПИС
Метою проєкту po4a (PO для усього) є спрощення перекладу (та, що ще цікавіше, супровід перекладів) за допомогою інструментів gettext у областях, де такий переклад спочатку не передбачався, зокрема у документації.
Locale::Po4a::Text — модуль, який допомагає у перекладі текстових документів іншими мовами (якими розмовляють люди).
Абзаци розділяються за порожніми рядками (або рядками, у яких містяться лише пробіли і символи табуляції).
Якщо абзац містить рядок, що починається з пробілу (або символу табуляції), програма не мінятиме формат перенесення рядків у ньому.
ПАРАМЕТРИ, ЯКІ МОЖНА ПЕРЕДАВАТИ ЦЬОМУ МОДУЛЮ
Ось параметри, які можна передавати цьому модулю:
- keyvalue
- Вважати абзаци, які виглядають як відокремлені двокрапками пари ключ-значення частинами буквального цитування (із прапорцем "no-wrap" у файлі PO). Парою ключ-значення вважається рядок "ключ: значення", що містить один або декілька відмінних від двокрапки і пробілів символи, за якими вказано двокрапку і принаймні один непробільний символ до кінця рядка.
- nobullets
- Вимкнути
виявлення
пунктів
списку.
Типово, модуль виявляє позначки пунктів. Абзац пункту не вважається абзацом буквального цитування (із прапорцем "no-wrap" у файлі PO). Замість цього, відповідний абзац буде повторно розбито на рядки у перекладі.
- tabs=режим
- Визначає, як слід обробляти символи табуляції. Значенням параметра режим може бути будь-який з таких рядків:
Типово, символи табуляції вважаються пробілами.
- breaks=формальний_вираз
- Формальний вираз для рядків, які додають розриви. Формальний вираз буде прив'язано до тексту так, щоб йому відповідав цілий рядок.
- debianchangelog
- Обробляти заголовки і нижні колонтитули випущених версій, де міститься лише непридатна до перекладу інформація.
- fortunes
- Обробляти формат fortunes, де жарт відокремлюється рядком, який міститься між «%» або «%%», і де використовується «%%» на початку коментаря.
- markdown
- Обробляти спеціальну розмітку у текстах із розміткою Markdown.
- yfm_keys (лише розмітка)
- Список відокремлених комами ключів, які слід обробляти для перекладу у вступній частині YAML. Усі інші ключі буде пропущено. Відповідність ключів встановлюватиметься з врахуванням регістру. Якщо yfm_paths і yfm_keys використано разом, значення буде включено, якщо буде встановлено відповідність хоч за одним параметром. Значення масивів завжди перекладатимуться, якщо не вказано параметр yfm_skip_array.
- yfm_lenient (лише розмітка)
- Дозволити засобу обробки вступної частини YAML завершувати роботу з повідомленням про помилку, якщо форматування заголовків є помилковим. Це, зокрема, є корисним, якщо ваш файл починається з горизонтальної риски замість вступної частини YAML, але вам варто користуватися для вашої горизонтальної риски лише трьома дефісами.
- yfm_paths (лише розмітка)
- yfm_paths
- Список відокремлених комами шляхів хешів, які слід обробляти для видобування у вступному розділі YAML. Усі інші шляхи буде пропущено. Відповідність шляхів встановлюватиметься з врахуванням регістру. Якщо yfm_paths і yfm_keys використано разом, значення буде включено, якщо буде встановлено відповідність хоч за одним параметром. Значення масивів завжди перекладатимуться, якщо не вказано параметр yfm_skip_array.
- yfm_skip_array (лише розмітка)
- Не перекладати значення масивів у вступному розділі YAML.
- control[=список_полів]
- Обробляти керівні файли Debian. Можна вказати список відокремлених комами полів, які слід перекласти.
- neverwrap
- Заборонити po4a переносити рядки. Це означає, що усі дані будуть оброблятися буквально, навіть прості абзаци.
СТАН ЦЬОГО МОДУЛЯ
Успішно перевірено на простих текстових файлах та файлах NEWS.Debian.
АВТОРИ
Nicolas François <nicolas.francois@centraliens.net>
АВТОРСЬКІ ПРАВА ТА ЛІЦЕНЗУВАННЯ
© Nicolas FRANÇOIS <nicolas.francois@centraliens.net>, 2005–2008. © Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>, 2008-2009, 2018. © Martin Quinson <mquinson#debian.org>, 2020.
Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете поширювати її і/або вносити до неї зміни за умов дотримання GPL версії 2.0 або пізнішої (див. файл COPYING).
2024-06-26 | perl v5.38.2 |