zic(8) System Manager's Manual zic(8) NOM zic - Compilation des informations de fuseau horaire SYNOPSIS zic [ option ... ] [ fichier ... ] DESCRIPTION The zic program reads text from the file(s) named on the command line and creates the timezone information format (TZif) files specified in this input. If a filename is "-", l'entree standard est lue OPTIONS --version afficher les informations de version et quitter. --help Afficher un bref message d'aide et terminer. -b bloat Sortie des donnees pour retrocompatibilite comme lorsque bloat (gonflement) est indiquee. Si bloat est fat (gros), generer des entrees supplementaires de donnees qui contournent les bogues potentiels et les incompatibilites avec d'anciens logiciels, tels que ceux gerant mal les donnees en 64 bits. Si bloat est slim (mince), faire que les fichiers de sortie soient petits. Cela peut aider a verifier les bogues et les incompatibilites. La valeur par defaut est slim, car de toute facon les logiciels gerant mal les donnees en 64 bits, gerent communement mal les estampilles temporelles pour les annees apres 2038. Consultez aussi l'option -r option pour une autre facon de modifier la sortie. -d repertoire Creer les fichiers d'informations pour les conversions horaires dans le repertoire indique plutot que dans le repertoire standard indique plus bas. -l fuseau_horaire Utiliser le fuseau horaire indique comme heure locale. zic agira comme si l'entree contenait une ligne de lien de la forme : Link fuseau_horaire heure_locale Si fuseau_horaire est -, tout lien deja existant est supprime. -L fichier_secondes_rattrapage Lire les informations concernant les secondes de rattrapage periodique a partir du fichier indique. Si cette option n'est pas indiquee, aucune seconde de rattrapage ne sera prise en compte dans les fichiers de sortie. -p fuseau_horaire Utiliser les regles de conversions horaires du fuseau indique lors de la gestion des chaines non standard telles que << EET-2EEST >> qui n'ont pas de regle de transition. zic agira comme si l'entree contenait une ligne de lien de la forme : Link fuseau_horaire regles_posix If timezone is "-" (the default), any already-existing link is removed. Unless timezone is "-", this option is obsolete and poorly supported. Among other things it should not be used for timestamps after the year 2037, and it should not be combined with -b slim if timezone's transitions are at standard time or Universal Time (UT) instead of local time. -r [@bas][/@haut] Limit the applicability of output files to timestamps in the range from lo (inclusive) to hi (exclusive), where lo and hi are possibly signed decimal counts of seconds since the Epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC). Omitted counts default to extreme values. The output files use UT offset 0 and abbreviation "-00" in place of the omitted timestamp data. For example, "zic -r @0" omet les donnees pour des estampilles temporelles negatives (c'est-a-dire, avant l'Epoque) et "zic -r @0/@2147483648" produit des donnees pour des estampilles temporelles non negatives qui tiennent dans des entiers signes de 31 bits. Sur les plateformes avec date de GNU, "zic -r @$(date +%s)" omits data intended for past timestamps. Although this option typically reduces the output file's size, the size can increase due to the need to represent the timestamp range boundaries, particularly if hi causes a TZif file to contain explicit entries for pre-hi transitions rather than concisely representing them with an extended POSIX.1-2017 TZ string. Also see the -b slim option for another way to shrink output size. -R @hi Generate redundant trailing explicit transitions for timestamps that occur less than hi seconds since the Epoch, even though the transitions could be more concisely represented via the extended POSIX.1-2017 TZ string. This option does not affect the represented timestamps. Although it accommodates nonstandard TZif readers that ignore the extended POSIX.1-2017 TZ string, it increases the size of the altered output files. -t fichier Lors de la creation des informations de temps local, mettre le lien de configuration dans le fichier indique plutot que dans l'emplacement standard. -v Etre prolixe et denoncer les situations suivantes : The input specifies a link to a link, something not supported by some older parsers, including zic itself through release 2022e. Une annee apparaissant dans un fichier de donnees est en dehors de l'intervalle representable. Un temps de 24:00 ou plus apparait dans l'entree. Les versions avant 1998 de zic interdisaient 24:00 et celles avant 2007 un temps de plus de 24:00. Une regle conduit avant le debut du mois ou apres sa fin. Les versions avant 2004 de zic interdisaient cela. Une abreviation de fuseau horaire utilise le format %z. Les versions avant 2015 de zic ne le prennent pas en charge. Une estampille temporelle contient des fractions de seconde. Les versions avant 2018 de zic ne les prennent pas en charge. L'entree contient des abreviations qui sont mal gerees par les versions avant 2018 de zic a cause d'un vieux bogue de code. Ces abreviations incluent "L" pour "Link", "mi" pour "min", "Sa" pour "Sat", et "Su" pour "Sun". The output file does not contain all the information about the long-term future of a timezone, because the future cannot be summarized as an extended POSIX.1-2017 TZ string. For example, as of 2023 this problem occurs for Morocco's daylight-saving rules, as these rules are based on predictions for when Ramadan will be observed, something that an extended POSIX.1-2017 TZ string cannot represent. La sortie contient des donnees qui ne peuvent etre gerees correctement par le code du client, concu pour les anciens formats de sortie de zic. Ces problemes de compatibilite affectent seulement les estampilles temporelles d'avant 1970 ou d'apres le debut de 2038. The output contains a truncated leap second table, which can cause some older TZif readers to misbehave. This can occur if the -L option is used, and either an Expires line is present or the -r option is also used. Le fichier de sortie contient plus de 1200 transitions, qui pourraient etre mal gerees par quelques clients. Le client de reference actuel gere au plus 2000 transitions. Les versions d'avant 2014 du client de reference gerent au plus 1200 transitions. Une abreviation de fuseau horaire est de moins de trois caracteres ou de plus de six caracteres. POSIX en requiert au moins trois et requiert que les implementations en gerent au moins six. Un nom de fichier contient un octet qui n'est pas une lettre ASCII. "-", "/", ou "_"; ou il contient un composant de nom de plus de 14 octets ou commencant par "-". FICHIERS Les fichiers d'entree utilisent le format decrit dans cette section. Les fichiers de sortie utilisent le format de tzfile(5). Input files should be text files, that is, they should be a series of zero or more lines, each ending in a newline byte and containing at most 2048 bytes counting the newline, and without any NUL bytes. The input text's encoding is typically UTF-8 or ASCII; it should have a unibyte representation for the POSIX Portable Character Set (PPCS) and the encoding's non-unibyte characters should consist entirely of non-PPCS bytes. Non-PPCS characters typically occur only in comments: although output file names and time zone abbreviations can contain nearly any character, other software will work better if these are limited to the restricted syntax described under the -v option. Les lignes d'entrees sont composees de champs, separes les uns des autres par un ou plusieurs caracteres blancs. Les caracteres blancs sont : espace, saut de page, retour chariot, nouvelle ligne, tabulation et tabulation verticale. Les espaces en debut et fin de ligne sont ignorees. Un caractere diese << # >> non protege en entree introduit un commentaire qui s'etend jusqu'a la fin de la ligne ou il apparait. Les caracteres blancs et les dieses peuvent etre inclus entre guillemets << " >> lorsqu'ils doivent faire partie d'un champ. Toute ligne vide (apres suppression des commentaires) est ignoree. Les lignes non vides peuvent etre de trois types : les lignes de regle, de zone et de lien. Les noms doivent etre en anglais et sont indifferents a la casse. Ils apparaissent dans plusieurs contextes et incluent les noms de mois, de fin de semaine et des mots-cles tels que maximum, only, Rolling et Zone. Un nom peut etre abrege par son commencement, mais toute abreviation ne doit pas etre ambigue pour le contexte. Une ligne de regle est de la forme : Rule NAME FROM TO - IN ON AT SAVE LETTER/S Par exemple : Rule US 1967 1973 - Apr lastSun 2:00w 1:00d D Les champs composant une ligne de regle sont : NAME (NOM) Nom de l'ensemble de regles contenant cette ligne. Le nom doit debuter par un caractere qui n'est ni un chiffre ASCII ni "-" ni "+". Pour permettre des extensions futures, un nom non protege ne doit pas contenir des caracteres de l'ensemble "!$%&'()*,/:;<=>?@[\]^`{|}~". ".q !$%&'()*,/:;<=>?@[\]^`{|}~ ." FROM Gives the first year in which the rule applies. Any signed integer year can be supplied; the proleptic Gregorian calendar is assumed, with year 0 preceding year 1. Rules can describe times that are not representable as time values, with the unrepresentable times ignored; this allows rules to be portable among hosts with differing time value types. TO Gives the final year in which the rule applies. The word maximum (or an abbreviation) means the indefinite future, and the word only (or an abbreviation) may be used to repeat the value of the FROM field. - C'est un champ reserve et il doit toujours contenir "-" pour une compatibilite avec les anciennes versions de zic. Il etait connu precedemment comme champ TYPE qui pouvait contenir des valeurs pour permettre a un script particulier une autre restriction dans laquelle la regle s'appliquerait pour "types" d'annees. IN Mois auquel la regle prend effet. Les noms de mois peuvent etre abreges. ON Jour auquel la regle prend effet. Les formes acceptees comprennent : 5 Le 5 du mois lastSun Le dernier dimanche du mois lastMon Le dernier lundi du mois Sun>=8 Le premier dimanche apres ou le 8 Sun<=25 Le dernier dimanche avant ou le 25 Un nom de jour (par exemple, Sunday) ou un nom precede par "last" (par exemple, lastSunday) peuvent etre abreges ou completement libelles. Il ne doit pas y avoir d'espace au sein du champ ON. Les constructions "<=" et ">=" peuvent aboutir a un jour dans le mois voisin. Par exemple, la combinaison IN-ON "Oct Sun>=31" positionne au premier dimanche suivant ou apres le 31 octobre meme si ce dimanche arrive en novembre. AT Heure du jour a laquelle la regle prend effet, relativement a 00:00, le debut d'une journee calendaire. Les formes acceptees sont : 2 temps en heures 2:00 temps en heures et minutes 01:28:14 temps en heures, minutes et secondes 00:19:32.13 temps avec des secondes fractionnaires 12:00 midi, 12 heures apres 00:00 15:00 3 apres-midi, 15 heures apres 00:00 24:00 fin du jour, 24 heures apres 00:00 260:00 260 heures apres 00:00 -2:30 2,5 heures avant 00:00 - equivalent a 0 Bien que zic arrondisse les temps a la seconde entiere la plus proche, (en cas d'egalite a la valeur entiere paire), les fractions peuvent etre utiles pour des applications necessitant une precision superieure. Le format du source ne specifie aucune precision maximale. Toutes ses formes peuvent etre suivies par la lettre w si le temps indique est local ou de "wall clock" s si le temps indique est le temps standard sans ajustement pour l'heure d'ete ou u (ou g ou z) si le temps indique est le temps universel. En l'absence d'indicateur, l'heure locale (horloge) est supposee. Ces formes ignorent les secondes additionnelles. Par exemple, si une seconde intercalaire est ajoutee a l'heure locale 00:59:60, "1:00" correspond a 3601 secondes apres le minuit local au lieu des 3600 secondes habituelles. Le but est que la ligne de regle decrive l'instant auquel une horloge ou un calendrier definis pour le type de temps precise dans le champ AT afficherait la date et l'heure du jour. SAVE Montant du temps a ajouter au temps local standard quand la regle est appliquee et si le temps resultant est standard ou a l'heure d'ete. Ce champ a le meme format que le champ AT a l'exception d'un ensemble different de lettres de suffixe : s pour le temps standard et d pour l'heure d'ete. La lettre de suffixe est classiquement omise, et par defaut vaut s si le decalage est zero et d autrement. Les decalages negatifs sont autorises. En Irlande, par exemple, l'heure d'ete est respectee en hiver et a un decalage negatif par rapport a l'heure d'ete irlandaise standard. Le decalage est simplement ajoute au temps standard. Par exemple, zic ne fait pas la distinction entre un temps standard de 10:30 plus un SAVE de 0:30 d'un temps standard de 10:00 plus un SAVE de 1:00. LETTER/S Affectation de la "variable part" (par exemple, "S" ou "D" dans "EST" ou "EDT") des abreviations de fuseau horaire a utiliser quand cette regle est appliquee. Si ce champ est "-", la part variable est nulle Une ligne de zone est de la forme : Zone NAME STDOFF RULES FORMAT [UNTIL] Par exemple : Zone Asia/Amman 2:00 Jordan EE%sT 2017 Oct 27 01:00 Les champs constituant une ligne de zone sont les suivants : NAME (NOM) Nom du fuseau horaire. Il s'agit du nom utilise pour la creation du fichier de donnees de conversions horaires pour cette zone. Il ne doit pas contenir un composant de nom de fichier "."" ou ".."; Un composant de nom de fichier est une sous-chaine maximale qui ne contient pas "/". STDOFF The amount of time to add to UT to get standard time, without any adjustment for daylight saving. This field has the same format as the AT and SAVE fields of rule lines, except without suffix letters; begin the field with a minus sign if time must be subtracted from UT. RULES The name of the rules that apply in the timezone or, alternatively, a field in the same format as a rule-line SAVE column, giving the amount of time to be added to local standard time and whether the resulting time is standard or daylight saving. If this field is - then standard time always applies. When an amount of time is given, only the sum of standard time and this amount matters. FORMAT Format pour les abreviations de fuseau horaire. La paire de caracteres %s est utilisee pour montrer ou la "variable part" of the time zone abbreviation goes. Alternatively, a format can use the pair of characters %z to stand for the UT offset in the form +-hh, +-hhmm, or +-hhmmss, using the shortest form that does not lose information, where hh, mm, and ss are the hours, minutes, and seconds east (+) or west (-) of UT. Alternatively, a slash (/) separates standard and daylight abbreviations. To conform to POSIX, a time zone abbreviation should contain only alphanumeric ASCII characters, "+" et "-". By convention, the time zone abbreviation "-00" is a placeholder that means local time is unspecified. UNTIL Moment ou changent le decalage par rapport a l'UTC ou les regles pour le lieu. Ce moment est indique sous la forme d'un des quatre champs YEAR [MONTH [DAY [TIME]]]. Si cela est specifie, les informations pour le fuseau horaire seront creees a partir de la modification de la regle ou du decalage UTC jusqu'au moment indique, interprete en utilisant la regle appliquee juste avant la transition. Les mois, jour et heure du jour ont le meme format que pour les champs IN, ON et AT d'une regle. Les colonnes qui suivent peuvent etre omises, leur valeurs par defaut etant les premieres valeurs possibles. La ligne suivante doit etre une ligne de "continuation" Elle a la meme forme qu'une ligne de zone excepte que la chaine "Zone" et le nom sont omis, car la ligne de continuation placera les informations debutant au temps indique comme l'information "until" dans la ligne precedente dans le fichier utilise par la ligne precedente. Les lignes de continuation peuvent contenir des informations "until" tout comme les lignes de zone le font, indiquant que la ligne suivante est une continuation supplementaire. Si une zone change au meme moment qu'une regle aurait pris effet dans la zone precedente ou dans la ligne de continuation, la regle est ignoree. Une zone ou une ligne de continuation L avec un ensemble de regles nomme debute avec le temps standard par defaut : c'est-a-dire, n'importe quelle estampille temporelle de L precedant la regle de L precedente utilise la regle en usage apres la premiere transition de L dans le temps standard. Dans une meme zone, c'est une erreur si deux regles prennent effet au meme moment ou si deux modifications de zone se produisent au meme moment. Si une ligne de continuation soustrait N secondes du decalage de temps universel apres une transition qui serait interpretee posterieure en utilisant le decalage et les regles de la ligne de continuation, le temps "until" de la zone precedente ou de la ligne de continuation est interprete selon le decalage et les regles de temps universel de la ligne de continuation, et toute regle qui autrement prendrait effet dans les N secondes suivantes est a la place consideree comme prenant effet simultanement. Par exemple : # Rule NAME FROM TO - IN ON AT SAVE LETTER/S Rule US 1967 2006 - Oct lastSun 2:00 0 S Rule US 1967 1973 - Apr lastSun 2:00 1:00 D # Zone NAME STDOFF RULES FORMAT [UNTIL] Zone America/Menominee -5:00 - EST 1973 Apr 29 2:00 -6:00 US C%sT Ici, une lecture erronee serait qu'il y eu deux changements d'heure le 1973-04-29, le premier de 02:00 EST (-05) a 01:00 CST (-06) et le second une heure apres de 02:00 CST (-06) a 03:00 CDT (-05). Cependant, zic interprete cela plus judicieusement comme une seule transition de 02:00 CST (-05) a 02:00 CDT (-05). Une ligne de lien est de la forme : Link CIBLE NOM-LIEN Par exemple : Link Europe/Istanbul Asia/Istanbul The TARGET field should appear as the NAME field in some zone line or as the LINK-NAME field in some link line. The LINK-NAME field is used as an alternative name for that zone; it has the same syntax as a zone line's NAME field. Links can chain together, although the behavior is unspecified if a chain of one or more links does not terminate in a Zone name. A link line can appear before the line that defines the link target. For example: Link Greenwich G_M_T Link Etc/GMT Greenwich Zone Etc/GMT 0 - GMT The two links are chained together, and G_M_T, Greenwich, and Etc/GMT all name the same zone. Except for continuation lines, lines may appear in any order in the input. However, the behavior is unspecified if multiple zone or link lines define the same name. Le fichier decrivant les secondes de rattrapage periodique peut comporter une ligne de saut et une ligne d'expiration. Les lignes de rattrapage ont la forme suivante : Leap YEAR MONTH DAY HH:MM:SS CORR R/S Par exemple : Leap 2016 Dec 31 23:59:60 + S Les champs YEAR, MONTH, DAY et HH:MM:SS indiquent quand la seconde de rattrapage se produit. Le champ CORR doit etre "+" si une seconde a ete ajoutee ou "-" si une seconde a ete sautee. Le champ R/S doit etre (une abreviation de) "Stationary" si le temps de la seconde de rattrapage indique par les autres champs doit etre interprete comme UTC ou (une abreviation de) "Rolling" si le temps de la seconde de rattrapage indique par les autres champs doit etre interprete comme celui local (horloge). Rolling leap seconds were implemented back when it was not clear whether common practice was rolling or stationary, with concerns that one would see Times Square ball drops where there'd be a "3... 2... 1... leap... Happy New Year" countdown, placing the leap second at midnight New York time rather than midnight UTC. However, this countdown style does not seem to have caught on, which means rolling leap seconds are not used in practice; also, they are not supported if the -r option is used. Une ligne d'expiration, si elle existe, est de la forme : Expires YEAR MONTH DAY HH:MM:SS Par exemple : Expires 2020 Dec 28 00:00:00 The YEAR, MONTH, DAY, and HH:MM:SS fields give the expiration timestamp in UTC for the leap second table. EXEMPLE APPROFONDI Here is an extended example of zic input, intended to illustrate many of its features. # Rule NAME FROM TO - IN ON AT SAVE LETTER/S Rule Swiss 1941 1942 - May Mon>=1 1:00 1:00 S Rule Swiss 1941 1942 - Oct Mon>=1 2:00 0 - Rule EU 1977 1980 - Apr Sun>=1 1:00u 1:00 S Rule EU 1977 only - Sep lastSun 1:00u 0 - Rule EU 1978 only - Oct 1 1:00u 0 - Rule EU 1979 1995 - Sep lastSun 1:00u 0 - Rule EU 1981 max - Mar lastSun 1:00u 1:00 S Rule EU 1996 max - Oct lastSun 1:00u 0 - # Zone NAME STDOFF RULES FORMAT [UNTIL] Zone Europe/Zurich 0:34:08 - LMT 1853 Jul 16 0:29:45.50 - BMT 1894 Jun 1:00 Swiss CE%sT 1981 1:00 EU CE%sT Link Europe/Zurich Europe/Vaduz In this example, the EU rules are for the European Union and for its predecessor organization, the European Communities. The timezone is named Europe/Zurich and it has the alias Europe/Vaduz. This example says that Zurich was 34 minutes and 8 seconds east of UT until 1853-07-16 at 00:00, when the legal offset was changed to 7degrees26minutes22.50secondes, which works out to 0:29:45.50; zic treats this by rounding it to 0:29:46. After 1894-06-01 at 00:00 the UT offset became one hour and Swiss daylight saving rules (defined with lines beginning with "Rule Swiss") ont ete appliquees. De 1981 a maintenant, les regles d'heure d'ete de l'EU ont ete appliquees et le decalage de TU est demeure d'une heure. En 1941 et 1942, l'heure d'ete s'est appliquee du premier lundi de mai a 01:00 jusqu'au premier lundi d'octobre a 02:00. Les regles d'heure d'ete de l'UE avant 1981 n'ont aucun effet ici mais sont incluses pour completude. Depuis 1981, l'heure d'ete commence le dernier dimanche de mars a 01:00 UTC et se terminait le dernier dimanche de septembre a 01:00 UTC, mais cela a change pour le dernier dimanche d'octobre depuis 1996. Dans un but d'affichage, "LMT" et "BMT" ont ete initialement utilises respectivement. Depuis que les regles suisses et plus tard les regles de l'UE ont ete appliquees, l'abreviation de fuseau horaire a ete CET pour le temps standard et CEST pour l'heure d'ete. FICHIERS /etc/localtime Fichier par defaut du fichier de fuseau horaire. /usr/share/zoneinfo Repertoire par defaut d'information de fuseau horaire. NOTES Pour les zones ayant plus de deux types d'heure locale, il peut etre necessaire d'utiliser l'heure locale standard dans le champ AT de la premiere regle de transition pour s'assurer que la premiere heure de transition du fichier compile soit correcte. Si, pour une zone horaire, une avance d'horloge provoquee par le debut de l'heure d'ete coincide et est egal avec un recul d'horloge provoque par un changement de decalage de TU, zic produit une transition unique vers l'heure d'ete au nouveau decalage de TU sans modification du temps local (horloge). Pour obtenir des transitions separees, plusieurs lignes de continuation de zone, precisant les moments de transition au temps universel, sont a utiliser. VOIR AUSSI tzfile(5), zdump(8) TRADUCTION La traduction francaise de cette page de manuel a ete creee par Christophe Blaess , Stephan Rafin , Thierry Vignaud , Francois Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guerard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas Francois , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prevot et Jean-Paul Guillonneau Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter a la GNU General Public License version 3 concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITE LEGALE. Si vous decouvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message a . Time Zone Database zic(8)