.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1995 James R. Van Zandt .\" Sat Feb 18 09:11:07 EST 1995 .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\" Modified, Sun Feb 26 15:08:05 1995, faith@cs.unc.edu .\" 2007-12-17, Samuel Thibault : .\" document the VT_GETHIFONTMASK ioctl .\" " .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH vcs 4 "31 octobre 2023" "Pages du manuel de Linux 6.06" .SH NOM vcs, vcsa \- Mémoires des consoles virtuelles .SH DESCRIPTION \fI/dev/vcs0\fP est un périphérique caractère de numéro majeur 7 et de numéro mineur 0, généralement avec les permissions 0644 et un propriétaire root:tty. Il correspond à la mémoire d'affichage de la console virtuelle présentement affichée. .P \fI/dev/vcs[1\-63]\fP sont des périphériques caractères représentant la mémoire d'affichage des consoles virtuelles de numéro majeur 7 et de numéro mineur 1 à 63. Ils ont généralement un mode d'accès 0644 et un propriétaire root:tty. Les \fI/dev/vcsa[0\-63]\fP sont équivalents mais utilisents des \fIunsigned short\fP (dans l'ordre des octets de l'hôte) qui incluent les attributs et sont préfixés avec 4 octets indiquant les dimensions de l'écran et la position du curseur\ : \fIlines\fP, \fIcolumns\fP, \fIx\fP, \fIy\fP (\fIx\fP = \fIy\fP = 0 en haut à gauche de l'écran). .P Lorsque qu'une police à 512 caractères est chargée, la position du 9e bit peut être extraite en appliquant l'opération \fBioctl\fP(2) \fBVT_GETHIFONTMASK\fP (disponible à partir de Linux 2.6.18) sur \fI/dev/tty[1\-63]\fP ; la valeur est renvoyée dans l'entier de type \fIunsigned short\fP pointé par le troisième paramètre de \fBioctl\fP(2). .P Ces périphériques remplacent les opérations \fBioctl\fP(2)s «\ screendump\ » de \fBioctl_console\fP(4), de façon à ce que l'administrateur puisse contrôler les accès en utilisant les permissions du système de fichiers. .P Les périphériques pour les 8 premières consoles virtuelles peuvent être créés ainsi\ : .P .in +4n .EX for x in 0 1 2 3 4 5 6 7 8; do mknod \-m 644 /dev/vcs$x c 7 $x; mknod \-m 644 /dev/vcsa$x c 7 $[$x+128]; done chown root:tty /dev/vcs* .EE .in .P Aucune requête \fBioctl\fP(2) n'est supportée. .SH FICHIERS \fI/dev/vcs[0\-63]\fP .br .\" .SH AUTHOR .\" Andries Brouwer \fI/dev/vcsa[0\-63]\fP .SH VERSIONS Introduits dans Linux 1.1.92. .SH EXEMPLES On peut faire un screendump de la console vt3 en basculant sur vt1 et en tapant : .P .in +4n .EX cat /dev/vcs3 >foo .EE .in .P Notez que la sortie ne contient pas de caractères de retour\-chariot, aussi quelques manipulations peuvent être nécessaires comme : .P .in +4n .EX fold \-w 81 /dev/vcs3 | lpr .EE .in .P ou (horrible\ !) .P .in +4n .EX setterm \-dump 3 \-file /proc/self/fd/1 .EE .in .P Le périphérique \fI/dev/vcsa0\fP est utilisé pour le support Braille. .P Ce programme affiche le caractère et l'attribut d'écran sous le curseur de la seconde console virtuelle, puis y change la couleur de fond\ : .P .EX #include #include #include #include #include #include \& int main(void) { int fd; char *device = "/dev/vcsa2"; char *console = "/dev/tty2"; struct {unsigned char lines, cols, x, y;} scrn; unsigned short s; unsigned short mask; unsigned char attrib; int ch; \& fd = open(console, O_RDWR); if (fd < 0) { perror(console); exit(EXIT_FAILURE); } if (ioctl(fd, VT_GETHIFONTMASK, &mask) < 0) { perror("VT_GETHIFONTMASK"); exit(EXIT_FAILURE); } (void) close(fd); fd = open(device, O_RDWR); if (fd < 0) { perror(device); exit(EXIT_FAILURE); } (void) read(fd, &scrn, 4); (void) lseek(fd, 4 + 2*(scrn.y*scrn.cols + scrn.x), SEEK_SET); (void) read(fd, &s, 2); ch = s & 0xff; if (s & mask) ch |= 0x100; attrib = ((s & \[ti]mask) >> 8); printf("ch=%#03x attrib=%#02x\en", ch, attrib); s \[ha]= 0x1000; (void) lseek(fd, \-2, SEEK_CUR); (void) write(fd, &s, 2); exit(EXIT_SUCCESS); } .EE .SH "VOIR AUSSI" \fBioctl_console\fP(2), \fBtty\fP(4), \fBttyS\fP(4), \fBgpm\fP(8) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot , Cédric Boutillier , Frédéric Hantrais et Grégoire Scano . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .