.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 2014 Red Hat, Inc. All Rights Reserved. .\" Written by David Howells (dhowells@redhat.com) .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH user\-keyring 7 "31 octombrie 2023" "Pagini de manual de Linux 6.06" .SH NUME user\-keyring \- inel de chei pentru fiecare utilizator în parte .SH DESCRIERE Inelul de chei al utilizatorului este un inel de chei utilizat pentru a ancora chei în numele unui utilizator. Fiecare UID cu care se lucrează în nucleu are propriul său inel de chei de utilizator care este partajat de toate procesele cu acel UID. Inelul de chei al utilizatorului are un nume (descriere) de forma \fI_uid.\fP unde \fI\fP este ID\-ul utilizatorului corespunzător. .P Inelul de chei al utilizatorului este asociat cu înregistrarea pe care nucleul o păstrează pentru UID. Aceasta apare la prima încercare de a accesa inelul de chei al utilizatorului, fie \fBuser\-session\-keyring\fP(7), fie \fBsession\-keyring\fP(7). Inelul de chei rămâne activat atâta timp cât există procese care rulează cu acel UID real sau atâta timp cât fișierele deschise de aceste procese rămân deschise. (De asemenea, inelul de chei poate fi păstrat la nesfârșit prin conectarea sa la un alt inel de chei). .P În mod obișnuit, inelul de chei al utilizatorului este creat de \fBpam_keyinit\fP(8) atunci când un utilizator se conectează. .P Inelul de chei al utilizatorului nu este căutat în mod implicit de către \fBrequest_key\fP(2). Atunci când \fBpam_keyinit\fP(8) creează un inel de chei de sesiune, adaugă la acesta o legătură către inelul de chei al utilizatorului, astfel încât inelul de chei al utilizatorului va fi căutat atunci când este căutat inelul de chei al sesiunii. .P Este definită o valoare specială a numărului de serie, \fBKEY_SPEC_USER_KEYRING\fP, care poate fi utilizată în locul numărului de serie real al inelului de chei al utilizatorului procesului apelant. .P Din instrumentul \fBkeyctl\fP(1), "\fB@u\fP" poate fi utilizat în locul unui ID de cheie numeric în același mod. .P Inelele de chei ale utilizatorilor sunt independente de \fBclone\fP(2), \fBfork\fP(2), \fBvfork\fP(2), \fBexecve\fP(2) și \fB_exit\fP(2), cu excepția faptului că inelul de chei este distrus atunci când înregistrarea UID este distrusă la ieșirea ultimului proces care l\-a atașat. .P În cazul în care este necesar ca o cheie asociată unui utilizator să existe dincolo de înregistrarea UID care este colectată din gunoi\[em]de exemplu, pentru a fi utilizată de un script \fBcron\fP(8\[em]), atunci ar trebui să se utilizeze în schimb \fBpersistent\-keyring\fP(7). .P Dacă un inel de chei de utilizator nu există în momentul accesării, acesta va fi creat. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .ad l .nh \fBkeyctl\fP(1), \fBkeyctl\fP(3), \fBkeyrings\fP(7), \fBpersistent\-keyring\fP(7), \fBprocess\-keyring\fP(7), \fBsession\-keyring\fP(7), \fBthread\-keyring\fP(7), \fBuser\-session\-keyring\fP(7), \fBpam_keyinit\fP(8) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .