.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 1992, Drew Eckhardt .\" Copyright 1993, Ian Jackson .\" Copyright 2006-2014, Michael Kerrisk .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH unlink 2 "8. februar 2026" "Linux man\-pages 6.17" .SH NAVN unlink, unlinkat \- slet et navn og måske filen navnet refererer til .SH BIBLIOTEK Standard C library (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .P \fBint unlink(const char *\fP\fIsti\fP\fB);\fP .P \fB#include \fP/* Definition af \fBAT_*\fP\-konstanter */ \fB#include \fP .P \fBint unlinkat(int \fP\fIdirfd\fP\fB, const char *\fP\fIsti\fP\fB, int \fP\fIflag\fP\fB);\fP .fi .P .RS -4 Feature Test Macro Requirements for glibc (se \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .P \fBunlinkat\fP(): .nf Siden glibc 2.10: _POSIX_C_SOURCE >= 200809L Før glibc 2.10: _ATFILE_SOURCE .fi .SH BESKRIVELSE \fBunlink\fP() sletter et navn fra filsystemet. Hvis det navn var den sidste henvisning til en fil og ingen processer har filen åben, så slettes filen og den brugte plads gøres tilgængelig for ny brug. .P Hvis navnet var den sidste henvisning til en fil, men eventuelle processer stadig har filen åben, så vil filen fortsat eksistere indtil den sidste fildeskriptor, der refererer til den lukkes. .P Hvis navnet refererede til en symbolsk henvisning, så fjernes henvisningen. .P Hvis navnet refereret til en sokkel, FIFO, eller enhed, så fjernes navnet for denne men processer, der har objektet åbent kan fortsat bruge det. .SS unlinkat() Systemkaldet \fBunlinkat\fP() fungerer på præcis samme måde som enten \fBunlink\fP() eller \fBrmdir\fP(2) (afhængig af hvorvidt \fIflag\fP inkluderer flaget \fBAT_REMOVEDIR\fP) undtagen for forskellene beskrevet her. .P Hvis \fIsti\fP er relative så fortolkes den relativt til mappen refereret til af fildeskriptoren \fIdirfd\fP (frem for relativ til den nuværende arbejdsmappe for den kaldende proces, som gøres af \fBunlink\fP() og \fBrmdir\fP(2) for et relativt stinavn). .P Hvis \fIsti\fP er relativ og \fIdirfd\fP er den specielle værdi \fBAT_FDCWD\fP, så fortolkes \fIsti\fP relativt til den nuværende arbejdsmappe for den kaldende proces (som \fBunlink\fP() og \fBrmdir\fP(2)). .P Hvis \fIsti\fP er forældet, så ignoreres \fIdirfd\fP. .P \fIflag\fP er en bitmaske der enten kan angives som 0, eller af ORing\-samlende flag\-værdier, der kontrollerer operationen af \fBunlinkat\fP(). I øjeblikket er kun et sådant flag defineret: .TP \fBAT_REMOVEDIR\fP Som standard udfører \fBunlinkat\fP() det samme som \fBunlink\fP() på \fIsti\fP. Hvis flaget \fBAT_REMOVEDIR\fP er angivet udføres det samme som \fBrmdir\fP(2) på \fIsti\fP. .P Se \fBopenat\fP(2) for en forklaring på behovet for \fBunlinkat\fP(). .SH RETURVÆRDI Ved succes returneres nul. Ved fejl returneres \-1 og \fIerrno\fP angives for at indikere fejlen. .SH FEJL .TP \fBEACCES\fP Skriveadgang til mappen indeholdende \fIsti\fP er ikke tilladt for processens effektive UID, eller en af mapperne i \fIsti\fP tillod ikke søgning. (Se også \fBpath_resolution\fP(7)). .TP \fBEBUSY\fP Henvisningen kan ikke fjernes på \fIsti\fP, da den bruges af systemet eller en anden proces; for eksempel er det et monteringspunkt eller NFS\-klientprogrammet oprettede den, da den repræsenterer en aktiv men ellers navneløs iknude (»FS silly renamed«). .TP \fBEFAULT\fP \fIsti\fP peger uden for dit tilgængelige adresserum. .TP \fBEIO\fP Der opstod en I/O\-fejl. .TP \fBEISDIR\fP \fIsti\fP refererer til en mappe. (Dette er ikke\-POSIX\-værdien returneret siden Linux 2.1.132). .TP \fBELOOP\fP For mange symbolske henvisninger blev mødt under oversættelse af \fIsti\fP. .TP \fBENAMETOOLONG\fP \fIsti\fP var for langt. .TP \fBENOENT\fP En komponent i \fIsti\fP findes ikke eller er en hængende symbolsk henvisning, eller \fIsti\fP er tom. .TP \fBENOMEM\fP Utilstrækkelig kernehukommelse var tilgængelig. .TP \fBENOTDIR\fP En kompoent brugt som en mappe i \fIsti\fP er ikke, reelt, en mappe. .TP \fBEPERM\fP Systemet tillader ikke at henvisning fjernes for mapper, eller fjernelse af henvisning for mapper kræver privilegier, som den kaldende proces ikke har. (Dette er den POSIX\-foreskrevet fejlreturnering; som anført ovenfor, så returnerer Linux \fBEISDIR\fP i dette tilfælde). .TP \fBEPERM\fP (kun Linux) Filsystemet tillader ikke fjernelse af filhenvisninger. .TP \fBEPERM\fP eller \fBEACCES\fP Mappen indeholdende \fIsti\fP har den klæbende del (\fBS_ISVTX\fP) angivet og processens effektive UID er hverken UID'en for filen, der slettes, eller mappen der indeholder filen, og processen er ikke privilegeret (Linux: har ikke funktionen \fBCAP_FOWNER\fP). .TP \fBEPERM\fP Filen der skal have fjernet henvisningen er markeret som uforanderlig eller tilføj\-kun. (Se \fBFS_IOC_SETFLAGS\fP(2const)). .TP \fBEROFS\fP \fIsti\fP refererer til en fil på et skrivebeskyttet filsystem.. .P De samme fejl der opstod for \fBunlink\fP() og \fBrmdir\fP(2) kan også opstå for \fBunlinkat\fP(). De følgende yderligere fejl kan opstå for \fBunlinkat\fP(): .TP \fBEBADF\fP \fIsti\fP er relativ men \fIdirfd\fP er hverken \fBAT_FDCWD\fP eller en en gyldig fildeskriptor. .TP \fBEINVAL\fP En ugyldig flagværdi blev angivet i \fIflags\fP. .TP \fBEISDIR\fP \fIsti\fP refererer til en mappe, og \fBAT_REMOVEDIR\fP var ikke angivet i \fIflag\fP. .TP \fBENOTDIR\fP \fIsti\fP er relativ og \fIdirfd\fP er en fildeskriptor, der refererer til en fil andet end en mappe. .SH STANDARDER POSIX.1\-2024. .SH HISTORIK .TP \fBunlink\fP() .\" SVr4 documents additional error .\" conditions EINTR, EMULTIHOP, ETXTBSY, ENOLINK. SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001. .TP \fBunlinkat\fP() POSIX.1\-2008. Linux 2.6.16, glibc 2.4. .SS glibc På ældre kerner hvor \fBunlinkat\fP() er utilgængelig, falder glibc\-omslagsfunktionen tilbage til brugen af \fBunlink\fP() eller \fBrmdir\fP(2). Når \fIsti\fP er relativ, så konstruerer glibc et stinavn baseret på den symbolske henvisning i \fI/proc/self/fd\fP, der svarer til argumentet \fIdirfd\fP. .SH FEJL Ulykkeligheder i protokollen under NFS kan medføre uventede fravær af filer, der stadig er i brug. .SH "SE OGSÅ" \fBrm\fP(1), \fBunlink\fP(1), \fBchmod\fP(2), \fBlink\fP(2), \fBmknod\fP(2), \fBopen\fP(2), \fBrename\fP(2), \fBrmdir\fP(2), \fBmkfifo\fP(3), \fBremove\fP(3), \fBpath_resolution\fP(7), \fBsymlink\fP(7) .PP .SH OVERSÆTTELSE Oversættere af denne manual til dansk Joe Dalton . .PP Denne oversættelse er gratis dokumentation; læs .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE eller nyere for ophavsretbetingelser. Der er INGEN ANSVAR. .PP Hvis du støder på fejl i oversættelsen af ​​denne vejledning, skal du sende en besked til .MT debian-l10n-danish@lists.debian.org .ME .