.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 2001, Andries E. Brouwer .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH uname 2 "8 lutego 2026 r." "Linux man\-pages 6.17" .SH NAZWA uname \- pobiera nazwę oraz informacje o bieżącym jądrze .SH BIBLIOTEKA Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP) .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP .P \fBint uname(struct utsname *\fP\fIbuf\fP\fB);\fP .fi .SH OPIS \fBuname\fP() zwraca informacje systemowe w strukturze, na którą wskazuje \fIbuf\fP. \fIutsname\fP jest zdefiniowana w \fI\fP: .P .in +4n .EX struct utsname { char sysname[]; /* Nazwa systemu operacyjnego (np. "Linux") */ char nodename[]; /* Nazwa w sieci komunikacyjnej, do której węzeł jest dołączony (o ile występuje) */ char release[]; /* Wydanie systemu operacyjnego (np. "2.6.28") */ char version[]; /* Wersja systemu operacyjnego */ char machine[]; /* Identyfikator typu sprzętowego */ #ifdef _GNU_SOURCE char domainname[]; /* Nazwa domeny NIS lub YP */ #endif }; .EE .in .P Długość tablicy w \fIstruct utsname\fP jest nieokreślona (zob. WERSJE i HISTORIA); pola są zakończone bajtem null (\[aq]\[rs]0\[aq]). .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Po pomyślnym zakończeniu zwracane jest zero. Po błędzie zwracane jest \-1 i ustawiane \fIerrno\fP, wskazując błąd. .SH BŁĘDY .TP \fBEFAULT\fP \fIbuf\fP nie jest prawidłowe. .SH WERSJE Składowa \fIdomainname\fP (nazwa domeny NIS lub YP) jest rozszerzeniem GNU. .P Długość pól w strukturze jest zróżnicowana. Niektóre systemy operacyjne lub biblioteki używają stałej długości 9 lub 33, lub 65, lub 257. Inne systemy operacyjne korzystają z \fBSYS_NMLN\fP lub \fB_SYS_NMLN\fP, lub \fBUTSLEN\fP, lub \fB_UTSNAME_LENGTH\fP. Jest zatem złym pomysłem używanie którejś z tych stałych; proszę korzystać z sizeof(...). SVr4 używa długości 257, \[Bq]aby obsługiwać internetowe nazwy stacji\[rq] \[em] jest to prawdopodobnie największa wartość, jaką można spotkać w praktyce. .SH STANDARDY POSIX.1\-2024. .SH HISTORIA POSIX.1\-2001, SVr4, 4.4BSD. .SS "Różnice biblioteki C/jądra" .\" That was back before Linux 1.0 .\" That was also back before Linux 1.0 Z biegiem czasu, zwiększający się rozmiar struktury \fIutsname\fP spowodował powstanie trzech kolejnych wersji \fBuname\fP(): \fIsys_olduname\fP() (slot \fI__NR_oldolduname\fP), \fIsys_uname\fP() (slot \fI__NR_olduname\fP) oraz \fIsys_newuname\fP() (slot \fI__NR_uname)\fP. Pierwsza korzysta z długości 9 we wszystkich polach; druga używa 65; trzecia \[em] również 65, lecz dodaje pole \fIdomainname\fP. Funkcja opakowująca \fBuname\fP() z glibc ukrywa te detale przed aplikacjami, przywołując najnowszą wersję wywołania systemowego zapewnianą przez jądro. .SH UWAGI Jądro ma wbudowane: nazwę, wydanie, wersję i obsługiwany typ sprzętowy. Pole \fInodename\fP jest natomiast konfigurowane przez administratora, właściwie do sieci (BSD historycznie nazywało je \[Bq]hostname\[rq]; jest ustawiane za pomocą \fBsethostname\fP(2)). Pole \fIdomainname\fP jest z kolei ustawiane przez \fBsetdomainname\fP(2). .P Część informacji utsname jest dostępna rownież za pomocą \fI/proc/sys/kernel/\fP{\fIostype\fP, \fIhostname\fP, \fIosrelease\fP, \fIversion\fP, \fIdomainname\fP}. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBuname\fP(1), \fBgetdomainname\fP(2), \fBgethostname\fP(2), \fButs_namespaces\fP(7) .PP .SH TŁUMACZENIE Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .