.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-1-para .\" .\" This man page is Copyright (C) 1999 Andi Kleen . .\" .\" $Id: udp.7,v 1.7 2000/01/22 01:55:05 freitag Exp $ .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH udp 7 "2 мая 2024 г." "Справочные страницы Linux 6.9.1" .SH ИМЯ udp \- протокол UDP (User Datagram Protocol) для IPv4 .SH СИНТАКСИС .nf \fB#include \fP \fB#include \fP \fB#include \fP .P \fIudp_socket\fP\fB = socket(AF_INET, SOCK_DGRAM, 0);\fP .fi .SH ОПИСАНИЕ Это реализация протокола пользовательских датаграмм (User Datagram Protocol, UDP), который описан в RFC\ 768. Он обеспечивает ненадежную передачу датаграмм без установления соединения. При пересылке пакеты могут дублироваться, а их порядок может быть нарушен. UDP генерирует и проверяет контрольные суммы, чтобы отловить ошибки передачи. .P При создании UDP\-сокета его локальный и удалённый адрес не указываются. Датаграммы могут быть посланы немедленно с помощью \fBsendto\fP(2) или \fBsendmsg\fP(2) с правильным адресом назначения в качестве аргумента. Когда для сокета вызывается \fBconnect\fP(2), то устанавливается адрес назначения по умолчанию и с этого момента датаграммы могут отсылаться с помощью \fBsend\fP(2) или \fBwrite\fP(2) без указания адреса назначения. При этом всё ещё сохраняется возможность послать пакет другому адресату, передавая его адрес через вызовы \fBsendto\fP(2) или \fBsendmsg\fP(2). Для получения пакетов сокет сначала можно привязать к локальному адресу с помощью \fBbind\fP(2). В противном случае сокетный уровень автоматически присвоит свободный локальный порт из диапазона, заданного в \fI/proc/sys/net/ipv4/ip_local_port_range\fP, и привяжет сокет к \fBINADDR_ANY\fP. .P Все операции приёма возвращают только один пакет. Если пакет меньше, чем размер буфера приема, то он возвращается целиком; если пакет больше, то он обрезается и устанавливается флаг \fBMSG_TRUNC\fP. Флаг \fBMSG_WAITALL\fP не поддерживается. .P Параметры IP могут быть посланы или получены при помощи параметров сокета, описанных в \fBip\fP(7). Они обрабатываются ядром, только если включён соответствующий параметр в \fI/proc\fP (но даже если он отключен, параметры всё равно передаются пользователю). Смотрите \fBip\fP(7). .P Если при отсылке установлен флаг \fBMSG_DONTROUTE\fP, то адрес назначения должен указывать на адрес локального интерфейса, и пакеты посылаются только на этот интерфейс. .P По умолчанию, Linux UDP выполняет обнаружение MTU (Maximum Transmission Unit) пути. Это означает, что ядро будет следить за MTU до IP\-адреса назначения и возвращать \fBEMSGSIZE\fP, если запись пакета UDP превысит это значение. Когда это происходит, приложение должно уменьшить размер пакета. Также обнаружение MTU пути можно выключить с помощью параметра сокета \fBIP_MTU_DISCOVER\fP или в файле \fI/proc/sys/net/ipv4/ip_no_pmtu_disc\fP; подробней смотрите в \fBip\fP(7). При отключении обнаружения UDP фрагментирует исходящий пакет, если его общий размер превышает MTU интерфейса. Однако по соображениям производительности и надёжности отключение не рекомендуется. .SS "Формат адреса" В UDP используется формат адреса IPv4 \fIsockaddr_in\fP, который описан в \fBip\fP(7). .SS "Обработка ошибок" Все критические ошибки передаются пользователю в виде кода ошибки, который возвращается, даже если сокет не был соединен. Это относится также и к асинхронным ошибкам, при работе с сетью. Вы можете получить ошибку, относящуюся к предыдущим пакетам, посланным на том же сокете. Такое поведение отличается от поведения многих других реализаций BSD\-сокетов, которые никогда не передают коды ошибок, если на сокете не установлено соединение. Поведение Linux в этом случае соответствует \fBRFC\ 1122\fP. .P Для совместимости со старым кодом в Linux 2.0 и 2.2 можно установить параметр \fBSOL_SOCKET\fP равным \fBSO_BSDCOMPAT\fP, чтобы получать ошибки при работе с сетью, только если сокет был соединён (кроме ошибок \fBEPROTO\fP и \fBEMSGSIZE\fP). Ошибки, возникшие локально, передаются всегда. Поддержка данного параметра сокета была удалена в более новых ядрах; подробней смотрите в \fBsocket\fP(7). .P Если включён параметр \fBIP_RECVERR\fP, то все ошибки хранятся в очереди ошибок сокета и могут быть получены с помощью вызова \fBrecvmsg\fP(2) с установленным флагом \fBMSG_ERRQUEUE\fP. .SS "Интерфейс /proc" Системные настройки параметров UDP доступны через файлы в каталоге \fI/proc/sys/net/ipv4/\fP. .TP \fIudp_mem\fP (начиная с Linux 2.6.25) Вектор из трёх значений, управляющий количеством страниц, выделенных для очереди под все сокеты UDP. .RS .TP \fImin\fP При значении ниже этого количества страниц UDP не беспокоится о том, как потребляется память. Когда количество памяти, выделенной для UDP, превышает это значение, UDP начинает регулировать расход памяти. .TP \fIpressure\fP Формат этого значения совпадает с \fItcp_mem\fP (смотрите \fBtcp\fP(7)). .TP \fImax\fP Количество страниц, выделенных для очереди под все сокеты UDP. .RE .IP Значения по умолчанию этих трёх параметров вычисляются при запуске ОС исходя из количества имеющейся памяти. .TP \fIudp_rmem_min\fP (integer; значение по умолчанию: PAGE_SIZE; начиная с Linux 2.6.25) Минимальный размер (в байтах) буферов приёма, используемых сокетами UDP в режиме регулирования. Каждый сокет UDP может использовать этот объём принимаемых данных, даже если общее количество страниц сокетов UDP превышает ограничение \fIudp_mem\fP. .TP \fIudp_wmem_min\fP (integer; значение по умолчанию: PAGE_SIZE; начиная с Linux 2.6.25) Минимальный размер (в байтах) буферов отправки, используемых сокетами UDP в режиме регулирования. Каждый сокет UDP может использовать этот объём отправляемых данных, даже если общее количество страниц сокетов UDP превышает ограничение \fIudp_mem\fP. .SS "Параметры сокета" Для получения и задания параметров сокетов UDP используйте вызовы \fBgetsockopt\fP(2) и \fBsetsockopt\fP(2), соответственно. Значение аргумента уровня параметров должно быть равно \fBIPPROTO_UDP\fP. Если не указано обратного, значение \fIoptval\fP является указателем на \fIint\fP. .P В следующем списке представлены параметры только для сокетов UDP. О других параметрах, применимых к сокетам UDP, читайте в \fBsocket\fP(7). .TP \fBUDP_CORK\fP (начиная с Linux 2.5.44) .\" FIXME document UDP_ENCAP (new in Linux 2.5.67) .\" From include/linux/udp.h: .\" UDP_ENCAP_ESPINUDP_NON_IKE draft-ietf-ipsec-nat-t-ike-00/01 .\" UDP_ENCAP_ESPINUDP draft-ietf-ipsec-udp-encaps-06 .\" UDP_ENCAP_L2TPINUDP rfc2661 .\" FIXME Document UDP_NO_CHECK6_TX and UDP_NO_CHECK6_RX, added in Linux 3.16 Если этот параметр установлен, то все выходные данные сокета накапливаются в одной датаграмме, которая отправляется после того, как параметр сбрасывается. Данный параметр не должен использоваться в переносимом коде. .TP \fBUDP_SEGMENT\fP (since Linux 4.18) Enables UDP segmentation offload. Segmentation offload reduces \fBsend\fP(2) cost by transferring multiple datagrams worth of data as a single large packet through the kernel transmit path, even when that exceeds MTU. As late as possible, the large packet is split by segment size into a series of datagrams. This segmentation offload step is deferred to hardware if supported, else performed in software. This option takes a value in the range [\fB0\fP,\ \fBUSHRT_MAX\fP] that sets the segment size: the size of datagram payload, excluding the UDP header. The segment size must be chosen such that at most 64 datagrams are sent in a single call and that the datagrams after segmentation meet the same MTU rules that apply to datagrams sent without this option. Segmentation offload depends on checksum offload, as datagram checksums are computed after segmentation. The option may also be set for individual \fBsendmsg\fP(2) calls by passing it as a \fBcmsg\fP(3). A value of zero disables the feature. This option should not be used in code intended to be portable. .TP \fBUDP_GRO\fP (since Linux 5.0) Enables UDP receive offload. If enabled, the socket may receive multiple datagrams worth of data as a single large buffer, together with a \fBcmsg\fP(3) that holds the segment size. This option is the inverse of segmentation offload. It reduces receive cost by handling multiple datagrams worth of data as a single large packet in the kernel receive path, even when that exceeds MTU. This option should not be used in code intended to be portable. .SS "Вызовы ioctl" Данные ioctl доступны через вызов \fBioctl\fP(2). Синтаксис: .P .RS .nf \fBint\fP\fI value\fP\fB;\fP \fIerror\fP\fB = ioctl(\fP\fIudp_socket\fP\fB, \fP\fIioctl_type\fP\fB, &\fP\fIvalue\fP\fB);\fP .fi .RE .TP \fBFIONREAD\fP (\fBSIOCINQ\fP) .\" See http://www.securiteam.com/unixfocus/5KP0I15IKO.html .\" "GNUnet DoS (UDP Socket Unreachable)", 14 May 2006 В качестве параметра ожидается указатель на integer. Возвращает размер (в байтах) следующей ожидающей датаграммы, помещая его по указанному адресу, или 0, если нет ожидающей датаграммы. \fBПредупреждение:\fP при использовании \fBFIONREAD\fP невозможно понять, есть ли ожидающие датаграммы или просто следующая датаграмма не содержит данных. В этих случаях безопасней использовать \fBselect\fP(2), \fBpoll\fP(2), или \fBepoll\fP(7). .TP \fBTIOCOUTQ\fP (\fBSIOCOUTQ\fP) Возвращает количество байт данных в локальной очереди отправки. Поддерживается только в Linux 2.4 и выше. .P Дополнительно поддерживаются все ioctl, описанные в \fBip\fP(7) и \fBsocket\fP(7). .SH ОШИБКИ При отправке или приёме на сокете UDP могут быть получены все коды ошибок, описанные в \fBsocket\fP(7) или \fBip\fP(7). .TP \fBECONNREFUSED\fP С адресом назначения не связан ни один получатель. Эта ошибка может быть вызвана предыдущим пакетом, посланным через этот сокет. .SH ВЕРСИИ .\" .SH CREDITS .\" This man page was written by Andi Kleen. Параметр \fBIP_RECVERR\fP появился в Linux 2.2. .SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ" \fBip\fP(7), \fBraw\fP(7), \fBsocket\fP(7), \fBudplite\fP(7) .P The kernel source file \fIDocumentation/networking/ip\-sysctl.txt\fP. .P Протокол пользовательских датаграмм описан в RFC\ 768. .br В RFC\ 1122 описаны требования к узлу. .br В RFC\ 1191 описан процесс обнаружения MTU маршрута. .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Azamat Hackimov , Dmitriy Ovchinnikov , Dmitry Bolkhovskikh , Katrin Kutepova , Yuri Kozlov и Иван Павлов . .PP Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html .UE версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ. .PP Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу .MT списка рассылки русских переводчиков .ME .