.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH TRUE 1 "Augustus 2024" "GNU coreutils 9.5" "Opdrachten voor gebruikers" .SH NAAM true \- doe niks, succes .SH SAMENVATTING \fBtrue\fP [\fI\,argumenten worden genegeerd\/\fP] .br \fBtrue\fP \fI\,OPTIE\/\fP .SH BESCHRIJVING .\" Add any additional description here .PP Eindig met een status code die succes vermeld. .TP \fB\-\-help\fP toon de helptekst en stop .TP \fB\-\-version\fP toon programmaversie en stop .PP Your shell may have its own version of true, which usually supersedes the version described here. Please refer to your shell's documentation for details about the options it supports. .SH AUTEUR Geschreven door Jim Meyering. .SH "RAPPORTEREN VAN BUGS" Online hulp bij GNU coreutils: .br Meld alle vertaalfouten op .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Licentie GPLv3+: GNU GPL versie 3 of later . .br Dit is vrije software: u mag het vrijelijk wijzigen en verder verspreiden. Deze software kent GEEN GARANTIE, voor zover de wet dit toestaat. .SH "ZIE OOK" Volledige documentatie op: .br of lokaal via: info \(aq(coreutils) true invocation\(aq .PP .SH VERTALING De Nederlandse vertaling van deze handleiding is geschreven door Mario Blättermann en Luc Castermans . .PP Deze vertaling is vrije documentatie; lees de .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE of later over de Copyright-voorwaarden. Er is geen AANSPRAKELIJKHEID. .PP Indien U fouten in de vertaling van deze handleiding zou vinden, stuur een e-mail naar .MT debian-l10n-dutch@lists.debian.org .ME .