.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992 .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" Modified by Michael Haardt .\" Modified Sat Jul 24 14:13:40 1993 by Rik Faith .\" Additions by Joseph S. Myers , 970909 .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH time 2 "2 мая 2024 г." "Справочные страницы Linux 6.9.1" .SH ИМЯ time \- получить время в секундах .SH БИБЛИОТЕКА Стандартная библиотека языка C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH СИНТАКСИС .nf \fB#include \fP .P \fBtime_t time(time_t *_Nullable \fP\fItloc\fP\fB);\fP .fi .SH ОПИСАНИЕ \fBtime\fP() возвращает количество секунд, которое прошло с начала эпохи, 1970\-01\-01 00:00:00 +0000 (UTC). .P Если \fItloc\fP не равно NULL, то возвращаемое значение также сохраняется в область памяти, на которую указывает \fItloc\fP. .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" On success, the value of time in seconds since the Epoch is returned. On error, \fI((time_t)\ \-1)\fP is returned, and \fIerrno\fP is set to indicate the error. .SH ОШИБКИ .TP \fBEOVERFLOW\fP The time cannot be represented as a \fItime_t\fP value. This can happen if an executable with 32\-bit \fItime_t\fP is run on a 64\-bit kernel when the time is 2038\-01\-19 03:14:08 UTC or later. However, when the system time is out of \fItime_t\fP range in other situations, the behavior is undefined. .TP \fBEFAULT\fP \fItloc\fP указывает за пределы доступного адресного пространства (однако см. ОШИБКИ). .IP В системах, где обёрточная функция \fBtime\fP() библиотеки C вызывает реализацию, предоставляемую \fBvdso\fP(7) (то есть нет ловушки в ядре), из\-за некорректного адреса может генерироваться сигнал \fBSIGSEGV\fP. .SH ВЕРСИИ POSIX.1 defines \fIseconds since the Epoch\fP using a formula that approximates the number of seconds between a specified time and the Epoch. This formula takes account of the facts that all years that are evenly divisible by 4 are leap years, but years that are evenly divisible by 100 are not leap years unless they are also evenly divisible by 400, in which case they are leap years. This value is not the same as the actual number of seconds between the time and the Epoch, because of leap seconds and because system clocks are not required to be synchronized to a standard reference. Linux systems normally follow the POSIX requirement that this value ignore leap seconds, so that conforming systems interpret it consistently; see POSIX.1\-2018 Rationale A.4.16. .P Applications intended to run after 2038 should use ABIs with \fItime_t\fP wider than 32 bits; see \fBtime_t\fP(3type). .SS "Отличия между библиотекой C и ядром" На некоторых архитектурах реализация \fBtime\fP() находится в \fBvdso\fP(7). .SH СТАНДАРТЫ C11, POSIX.1\-2008. .SH ИСТОРИЯ .\" Under 4.3BSD, this call is obsoleted by .\" .BR gettimeofday (2). SVr4, 4.3BSD, C89, POSIX.1\-2001. .SH ОШИБКИ Ошибка, возвращаемая из этого системного вызова неотличима от успешного выполнения в случае, когда момент времени — за несколько секунд \fIдо\fP эпохи, поэтому обёрточная функция библиотеки C никогда не изменяет \fIerrno\fP при возврате. .P Аргумент \fItloc\fP устарел и в новом коде всегда должен быть равен NULL. Если \fItloc\fP равно NULL, то вызов не может завершиться ошибкой. .SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ" \fBdate\fP(1), \fBgettimeofday\fP(2), \fBctime\fP(3), \fBftime\fP(3), \fBtime\fP(7), \fBvdso\fP(7) .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Azamat Hackimov , Dmitry Bolkhovskikh , Yuri Kozlov и Иван Павлов . .PP Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html .UE версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ. .PP Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу .MT списка рассылки русских переводчиков .ME .