'\" t .\" Title: terminal-colors.d .\" Author: [see the "AUTHOR(S)" section] .\" Generator: Asciidoctor 2.0.26 .\" Date: 2026-05-18 .\" Manual: تنسيقات الملفات .\" Source: util-linux 2.42.1 .\" Language: English .\" .TH "TERMINAL\-COLORS.D" "5" "2026-05-18" "util\-linux 2.42.1" "تنسيقات الملفات" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .ss \n[.ss] 0 .nh .ad l .de URL \fI\\$2\fP <\\$1>\\$3 .. .als MTO URL .if \n[.g] \{\ . mso www.tmac . am URL . ad l . . . am MTO . ad l . . . LINKSTYLE blue R < > .\} .SH "الاسم" terminal-colors.d \- اضبط تلوين المخرجات لمختلف الأدوات المساعدة .SH "موجز" .sp \fB/etc/terminal\-colors.d/\fP[\fIname\fP\fB.\fP|[\fIname\fP]\fB@\fP\fIterm\fP\fB.\fP]\fItype\fP .SH "الوصف" .sp تحدد الملفات في هذا الدليل السلوك المبدئي للأدوات المساعدة عند تلوين المخرجات. .sp يمثل \fIاسم\fP اسم الأداة المساعدة. الاسم اختياري، وعند عدم تحديده، يُستخدم الملف لجميع الأدوات المساعدة غير المحددة. .sp إنّ \fIterm\fP هو معرف محطة طرفية (متغير البيئة \fBTERM\fP). معرف المحطة الطرفية اختياري، وعندما لا يُحدد أي معرف، يُستخدم الملف لجميع المحطات الطرفية غير المحددة. .sp إنّ \fIنوع\fP هو نوع ملف. أنواع الملفات المتاحة هي: .RS 3 .ll -.6i .sp \fBdisable\fP .RS 4 يوقف تلوين المخرجات لجميع الأدوات المتوافقة. انظر أيضاً متغير البيئة \fBNO_COLOR\fP أدناه. .RE .sp \fBenable\fP .RS 4 يشغل تلوين المخرجات؛ وتُتجاهل أي ملفات \fBdisable\fP مطابقة. .RE .sp \fBscheme\fP .RS 4 يحدد الألوان المستخدمة للمخرجات. قد يكون تنسيق الملف خاصًا بالأداة، والتنسيق المبدئي موضح أدناه. .RE .br .RE .ll .sp إذا وُجدت ملفات أكثر تطابق أداة ما، فإن الملف ذو اسم الملف الأكثر تحديداً يفوز. على سبيل المثال، اسم الملف \fI@xterm.scheme\fP له أولوية أقل من \fIdmesg@xterm.scheme\fP. الأولوية الأدنى تكون للملفات التي لا تملك اسم أداة ومعرف طرفية (مثل: "disable"). .sp يتخطى \fI$XDG_CONFIG_HOME/terminal\-colors.d\fP أو \fI$HOME/.config/terminal\-colors.d\fP الخاص بالمستخدم الإعداد العام. .SH "تنسيق ملفات التشكيلة المبدئي" .sp العبارة التالية مُعرف بها: .RS 3 .ll -.6i .sp \fIالاسم تسلسل\-الألوان\fP .br .RE .ll .sp الاسم \fIname\fP هو اسم منطقي لتسلسل الألوان (على سبيل المثال: \fBerror\fP). الأسماء محددة لكل أداة. لمزيد من التفاصيل، انظر دائماً قسم \fBCOLORS\fP في صفحة الدليل للأداة. .sp The \fIcolor\-sequence\fP can be a color name, an ANSI color sequence, or an escape sequence. .SS "أسماء الألوان" .sp Valid color names are: black, blink, blue, bold, brown, cyan, darkgray, gray, green, halfbright, lightblue, lightcyan, lightgray, lightgreen, lightmagenta, lightred, magenta, red, reset, reverse, and yellow. .SS "تسلسلات ألوان ANSI" .sp An ANSI color sequence is composed of sequences of numbers separated by semicolons. The most common codes are: .TS allbox tab(:); lt lt. T{ .sp 0 T}:T{ .sp لاستعادة اللون المبدئي T} T{ .sp 1 T}:T{ .sp للألوان الأكثر سطوعاً T} T{ .sp 4 T}:T{ .sp للنص المسطر T} T{ .sp 5 T}:T{ .sp للنص الوامض T} T{ .sp 30 T}:T{ .sp للواجهة السوداء T} T{ .sp 31 T}:T{ .sp للواجهة الحمراء T} T{ .sp 32 T}:T{ .sp للواجهة الخضراء T} T{ .sp 33 T}:T{ .sp للواجهة الصفراء (أو البنية) T} T{ .sp 34 T}:T{ .sp للواجهة الزرقاء T} T{ .sp 35 T}:T{ .sp للواجهة الأرجوانية T} T{ .sp 36 T}:T{ .sp للواجهة السماوية T} T{ .sp 37 T}:T{ .sp للواجهة البيضاء (أو الرمادية) T} T{ .sp 40 T}:T{ .sp للخلفية السوداء T} T{ .sp 41 T}:T{ .sp للخلفية الحمراء T} T{ .sp 42 T}:T{ .sp للخلفية الخضراء T} T{ .sp 43 T}:T{ .sp للخلفية الصفراء (أو البنية) T} T{ .sp 44 T}:T{ .sp للخلفية الزرقاء T} T{ .sp 45 T}:T{ .sp للخلفية الأرجوانية T} T{ .sp 46 T}:T{ .sp للخلفية السماوية T} T{ .sp 47 T}:T{ .sp للخلفية البيضاء (أو الرمادية) T} .TE .sp .sp على سبيل المثال، لاستخدام خلفية حمراء لرسائل التنبيه في مخرجات \fBdmesg\fP(1)، استخدم: .sp \f(CR \fBecho \*(Aqalert 37;41\*(Aq >> /etc/terminal\-colors.d/dmesg.scheme\fP\fP .SS "تسلسلات الهروب" .sp An escape sequence is needed to enter a space, backslash, caret, or any control character anywhere in a string, as well as a hash mark as the first character. These C\-style backslash\-escapes can be used: .TS allbox tab(:); lt lt. T{ .sp \fB\(rsa\fP T}:T{ .sp جرس (ASCII 7) T} T{ .sp \fB\(rsb\fP T}:T{ .sp مسافة للخلف (ASCII 8) T} T{ .sp \fB\(rse\fP T}:T{ .sp هروب (ASCII 27) T} T{ .sp \fB\(rsf\fP T}:T{ .sp تغذية النموذج (ASCII 12) T} T{ .sp \fB\(rsn\fP T}:T{ .sp سطر جديد (ASCII 10) T} T{ .sp \fB\(rsr\fP T}:T{ .sp رجوع أول السطر (ASCII 13) T} T{ .sp \fB\(rst\fP T}:T{ .sp جدولة (ASCII 9) T} T{ .sp \fB\(rsv\fP T}:T{ .sp جدولة عمودية (ASCII 11) T} T{ .sp \fB\(rs?\fP T}:T{ .sp حذف (ASCII 127) T} T{ .sp \fB\(rs_\fP T}:T{ .sp مسافة T} T{ .sp \fB\(rs\(rs\fP T}:T{ .sp شرطة مائلة عكسية (\(rs) T} T{ .sp \fB\(rs^\fP T}:T{ .sp علامة الإقحام (^) T} T{ .sp \fB\(rs\(rs#\fP T}:T{ .sp علامة المربع (#) T} .TE .sp .SS "ملاحظات" .sp تُتجاهل الأسطر التي يكون فيها أول محرف غير فارغ هو \fB#\fP (مربع). أي استخدام آخر لمحرف المربع لا يُفسر على أنه مقدمة لتعليق. .SH "البيئة" .sp \fBTERMINAL_COLORS_DEBUG\fP=all .RS 4 يفعّل مخرجات التنقيح. .RE .sp \fBNO_COLOR\fP .RS 4 إذا عُرّف، فإن هذا يعطل تلوين المخرجات ما لم يُفعّل صراحةً عبر خيار سطر الأوامر. انظر \c .URL "https://no\-color.org/" "" "" لمزيد من التفاصيل. متاح منذ إصدار util\-linux رقم 2.41. .RE .SH "الملفات" .sp \fI$XDG_CONFIG_HOME/terminal\-colors.d\fP .sp \fI$HOME/.config/terminal\-colors.d\fP .sp \fI/etc/terminal\-colors.d\fP .SH "أمثلة" .sp عطل الألوان لجميع الأدوات المتوافقة: .RS 3 .ll -.6i .sp \fBtouch /etc/terminal\-colors.d/disable\fP .br .RE .ll .sp عطل الألوان لجميع الأدوات المتوافقة على محطة vt100 طرفية: .RS 3 .ll -.6i .sp \fBtouch /etc/terminal\-colors.d/@vt100.disable\fP .br .RE .ll .sp عطل الألوان لجميع الأدوات المتوافقة عدا \fBdmesg\fP(1): .RS 3 .ll -.6i .sp \fBtouch /etc/terminal\-colors.d/disable\fP .br \fBtouch /etc/terminal\-colors.d/dmesg.enable\fP .br .RE .ll .SH "التوافقية" .sp The \fBterminal\-colors.d\fP functionality is currently supported by all util\-linux utilities which provide colorized output. For more details always see the \fBCOLORS\fP section in the man page for the utility. .SH "التبليغ عن الأخطاء" .sp لتقارير العِلل، استخدم \c .URL "https://github.com/util\-linux/util\-linux/issues" "مُتتبع المشكلات" "." .SH "التوفر" .sp \fBterminal\-colors.d\fP جزء من حزمة util\-linux التي يمكن تنزيلها من \c .URL "https://www.kernel.org/pub/linux/utils/util\-linux/" "أرشيف نواة لينكس" "."