.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH TEE 1 "März 2024" "GNU coreutils 9.5" "Dienstprogramme für Benutzer" .SH BEZEICHNUNG tee \- Von Standardeingabe lesen und in Standardausgabe und Dateien schreiben .SH ÜBERSICHT \fBtee\fP [\fI\,OPTION\/\fP]… [\fI\,DATEI\/\fP]… .SH BESCHREIBUNG .\" Add any additional description here .PP Die Standardeingabe in jede angegebene DATEI und auf die Standardausgabe kopieren. .TP \fB\-a\fP, \fB\-\-append\fP An existierende DATEIen anhängen, nichts überschreiben .TP \fB\-i\fP, \fB\-\-ignore\-interrupts\fP Unterbrechnungssignale ignorieren .TP \fB\-p\fP arbeitet mit Pipes in einem entsprechend angepassten Modus. .TP \fB\-\-output\-error\fP[=\fI\,MODUS\/\fP] Das Verhalten bei einem Schreibfehler einstellen. Siehe MODUS unten. .TP \fB\-\-help\fP zeigt Hilfeinformationen an und beendet das Programm. .TP \fB\-\-version\fP gibt Versionsinformationen aus und beendet das Programm. .SS "MODUS bestimmt das Verhalten bei Schreibfehlern auf den Ausgaben:" .TP warn Fehler ausgeben, die beim Schreiben auf irgendeiner Ausgabe entstehen .TP warn\-nopipe Fehler ausgeben, die beim Schreiben auf irgendeiner Ausgabe entstehen, die keine Pipe ist .TP exit Bei Schreibfehlern auf irgendeiner Ausgabe abbrechen .TP exit\-nopipe Bei Schreibfehlern auf irgendeiner Ausgabe, die keine Pipe ist, abbrechen .PP Der voreingestellte MODUS für die Option \fB\-p\fP ist »warn\-nopipe«. In den »nopipe«\-Modi wird sofort beendet, wenn alle Ausgaben unterbrochene Pipes wären. Wenn die Option \fB\-\-output\-error\fP nicht angegeben wurde, ist die voreingestellte Aktion ein sofortiger Abbruch, wenn auf eine Pipe geschrieben wird und Ausgabe der Fehler, wenn auf Nicht\-Pipe\-Ausgaben geschrieben wird. .SH AUTOR Geschrieben von Mike Parker, Richard M. Stallman und David MacKenzie. .SH "FEHLER MELDEN" Onlinehilfe für GNU coreutils: .UR https://www.gnu.org/software/coreutils/ .UE .br Melden Sie Fehler in der Übersetzung an .UR https://translationproject.org/team/de.html das deutschsprachige Team beim GNU Translation Project .UE . .SH COPYRIGHT Copyright \(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Lizenz GPLv3+: .UR https://gnu.org/licenses/gpl.html GNU GPL Version 3 .UE oder neuer. .br Dies ist freie Software: Sie können sie verändern und weitergeben. Es gibt KEINE GARANTIE, soweit gesetzlich zulässig. .SH "SIEHE AUCH" Vollständige Dokumentation unter: .br oder lokal verfügbar mit: info \(aq(coreutils) tee invocation\(aq .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Karl Eichwalder , Lutz Behnke , Michael Piefel , Michael Schmidt , Chris Leick und Mario Blättermann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .