.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SYSUPDATE\&.FEATURES 5 "" "systemd 257.3" sysupdate.features .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH BEZEICHNUNG sysupdate.features \- Definitionsdateien für Optionale Funktionalitäten .SH ÜBERSICHT .PP .RS 4 /etc/sysupdate\&.d/*\&.feature .RE .RS 4 /run/sysupdate\&.d/*\&.feature .RE .RS 4 /usr/local/lib/sysupdate\&.d/*\&.feature .RE .RS 4 /usr/lib/sysupdate\&.d/*\&.feature .RE .SH BESCHREIBUNG .PP »Optionale Funktionalitäten« sind Funktionalitäten, die durch \fBsystemd\-sysupdate\fP(8) bereitgestellt werden, die es Distributionen erlauben, einen Satz von \fBsysupdate.d\fP(5)\-Übertragungsdefinitionen zu definieren, die dazu gedacht sind, vom Systemadministrator aktiviert oder deaktiviert zu werden\&. .PP Wenn eine Funktionalität aktiviert ist, werden zugehörige Übertragungen betrachtet, wenn auf Aktualisierungen geprüft und diese heruntergeladen werden, wenn Datenträger bereinigt werden und in allen anderen Situationen\&. Effektiv werden Übertragungen, die zu einer Funktionalität gehören, immer fest mit dem Rest ihres Ziels verzahnt aktualisiert\&. Dies ist der Hauptunterschied zwischen einer Optionalen Funktionalität und der Komponente \fBsystemd\-sysupdate\fP(8)\&. Wenn eine Funktionalität deaktiviert ist, werden ihre Übertragungen nicht betrachtet, wenn auf Aktualisierungen geprüft und diese heruntergeladen werden, aber \fBsystemd\-sysupdate\fP(8) wird sie weiterhin betrachten, wenn Datenträger bereinigt werden und in anderen Situationen, bei denen die Eigentümerschaft über vorher heruntergeladene Systemressourcen bestimmt werden muss\&. \fBsystemd\-sysupdate\fP(8) wird alle Instanzen der Übertragungen der Funktionalität bereinigen, wenn sie deaktiviert wird und sie damit effektiv deinstallieren\&. .PP Optionale Funktionalitäten werden durch Dateien sysupdate\&.d/*\&.feature beschrieben, die nachfolgend definiert sind\&. Übertragungen können mit der Einstellung \fIFeatures=\fP erklären, dass sie zu einer Funktionalität gehören\&. Funktionalitätsdefinitionen unterstützen Ergänzungsdateien, die am häufigsten dazu verwandt werden, die Einstellung \fIEnabled=\fP außer Kraft zu setzen\&. Sie können auch ausmaskiert werden, um die Verfügbarkeit der Funktionalität komplett zu verstecken\&. .PP Jede Datei *\&.feature enthält einen Abschnitt: »[Feature]«\&. .SH [FEATURE]\-ABSCHNITTOPTIONEN .PP Dieser Abschnitt beschreibt die allgemeinen Eigenschaften dieser Funktionalität\&. .PP \fIDescription=\fP .RS 4 Eine kurze, menschenlesbare Beschreibung dieser Funktionalität\&. Dies kann als Kennzeichnung für diese Funktionalität verwandt werden, so dass die Zeichenkette mit einer Bedeutung belegt werden sollte, die sie von den in sysupdate\&.d/ verfügbaren Funktionalitäten hervorhebt\&. .sp Hinzugefügt in Version 257\&. .RE .PP \fIDocumentation=\fP .RS 4 Eine URL, die dem Benutzer gezeigt werden kann, um die Funktionalität zu dokumentieren\&. Diese Einstellung unterstützt Kennzeichnerexpansionen; nachfolgend finden Sie die unterstützten Kennzeichner\&. .sp Hinzugefügt in Version 257\&. .RE .PP \fIAppStream=\fP .RS 4 Eine URL zu einer \m[blue]\fBAppStream catalog\fP\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\-XML\-Datei\&. Dies kann von Software\-Verwaltungsprogrammen (wie »GNOME Software« oder »KDE Discover«) verwandt werden, um umfangreiche Metadaten über diese Funktionalität bereitzustellen\&. Dazu gehören Namen, Verlaufsprotokolle, Icons und weiteres\&. Diese Einstellung unterstützt die Expansion von Kennzeichnern; die unterstützten Kennzeichner werden weiter unten dargestellt\&. .sp Hinzugefügt in Version 257\&. .RE .PP \fIEnabled=\fP .RS 4 Gibt an, ob diese Funktionalität (nicht) aktiviert ist\&. Falls nicht festgelegt, ist diese Funktionalität standardmäßig deaktiviert\&. .sp Hinzugefügt in Version 257\&. .RE .SH KENNZEICHNER .PP In den Einstellungen \fIDocumentation=\fP und \fIAppStream=\fP können Kennzeichner verwandt werden\&. Es werden die Folgenden verstanden: .sp .it 1 an-trap .nr an-no-space-flag 1 .nr an-break-flag 1 .br \fBTabelle\ \&1.\ \&Verfügbare Kennzeichner\fP .TS allbox tab(:); lB lB lB. T{ Kennzeichner T}:T{ Bedeutung T}:T{ Details T} .T& l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l. T{ "%a" T}:T{ Architektur T}:T{ Eine kurze Zeichenkette, die die Architektur des lokalen Systems identifiziert\&. Eine Zeichenkette wie \fBx86\fP, \fBx86\-64\fP oder \fBarm64\fP\&. Siehe die für \fIConditionArchitecture=\fP in \fBsystemd.unit\fP(5) definierten Architekturen für die vollständige Liste\&. T} T{ "%A" T}:T{ Betriebssystemabbildversion T}:T{ Die Betriebssystemabbildversionskennzeichnung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIIMAGE_VERSION=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Falls nicht gesetzt, wird es zur leeren Zeichenkette aufgelöst\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%b" T}:T{ Boot\-Kennung T}:T{ Die Boot\-Kennung des laufenden Systems, formatiert als Zeichenkette\&. Siehe \fBrandom\fP(4) für weitere Informationen\&. T} T{ "%B" T}:T{ Betriebssystembaukennung T}:T{ Die Betriebssystembaukennung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIBUILD_ID=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Falls nicht gesetzt, wird es zur leeren Zeichenkette aufgelöst\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%H" T}:T{ Rechnername T}:T{ Der Rechnername des laufenden Systems\&. T} T{ "%l" T}:T{ Kurzer Rechnername T}:T{ Die Rechnername des laufenden Systems, abgeschnitten am ersten Punkt, um alle Domain\-Komponenten zu entfernen\&. T} T{ "%m" T}:T{ Maschinenkennung T}:T{ Die Maschinenkennung des laufenden Systems, formatiert als Zeichenkette\&. Siehe \fBmachine\-id\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%M" T}:T{ Betriebssystemabbildkennung T}:T{ Die Betriebssystemabbildkennung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIIMAGE_ID=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Falls nicht gesetzt, wird es die leere Zeichenkette\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%o" T}:T{ Betriebssystemkennung T}:T{ Die Betriebssystemkennung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIID=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%v" T}:T{ Kernelveröffentlichung T}:T{ Identisch zur Ausgabe von \fBuname \-r\fP\&. T} T{ "%w" T}:T{ Betriebssystemversionskennung T}:T{ Die Betriebssystemversionskennzeichnung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIVERSION_ID=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Falls nicht gesetzt, wird es die leere Zeichenkette\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%W" T}:T{ Betriebssystemvariantenkennung T}:T{ Die Betriebssystemvariantenkennung des laufenden Systems, wie aus dem Feld \fIVARIANT_ID=\fP in /etc/os\-release ausgelesen\&. Falls nicht gesetzt, wird es die leere Zeichenkette\&. Siehe \fBos\-release\fP(5) für weitere Informationen\&. T} T{ "%T" T}:T{ Verzeichnis für temporäre Dateien T}:T{ Dies ist entweder /tmp oder der Pfad, auf den »$TMPDIR«, »$TEMP« oder »$TMP« gesetzt ist\&. (Beachten Sie, dass das Verzeichnis ohne abschließenden Schrägstrich angegeben werden kann\&.) T} T{ "%V" T}:T{ Verzeichnis für größere und dauerhafte temporäre Dateien T}:T{ Dies ist entweder /var/tmp oder der Pfad, auf den »$TMPDIR«, »$TEMP« oder »$TMP« gesetzt ist\&. (Beachten Sie, dass das Verzeichnis ohne abschließenden Schrägstrich angegeben werden kann\&.) T} T{ "%%" T}:T{ Einzelnes Prozentzeichen T}:T{ Verwenden Sie »%%« anstelle von »%«, um ein einzelnes Prozentzeichen anzugeben\&. T} .TE .sp 1 .SH BEISPIELE .PP \fBBeispiel\ \&1.\ \&Entwicklungswerkzeuge für Abbild\-basiertes Betriebssystem\fP .PP Als Beispielbetriebssystem wird das in \fBsysupdate.d\fP(5) beschriebene hypothetische »foobarOS« verwandt\&. Die große Mehrheit der Benutzer von foobarOS benötigen keine Compiler, kein Bausystem, Debugger und andere solche Entwicklungswerkzeuge als Teil ihres Betriebssystems\&. Die Entwickler von foobarOS selbst benötigen die Verfügbarkeit der Entwicklungswerkzeuge\&. Daher muss foobarOS ein Systemerweiterungsabbild (siehe \fBsystemd\-sysext\fP(8)) bereitstellen, das diese Entwicklungswerkzeuge enthält, und dieses Abbild muss fest verzahnt mit dem zugrundeliegenden Betriebssystem aktualisiert werden\&. Dies ist ein wunderbarer Anwendungsfall für eine optionale Betriebssstemfunktionalität, daher wird sie als solche definiert: .PP .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # /usr/lib/sysupdate\&.d/devel\&.feature [Feature] Description=Entwicklungswerkzeuge Documentation=https://developer\&.example\&.com/foobarOS/getting\-started Enabled=false .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Obiges definiert die Funktionalität »devel« und deaktiviert sie standardmäßig\&. Jetzt wird eine Übertragung definiert, die das dieser Funktionalität zuordnet: .PP .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # /usr/lib/sysupdate\&.d/50\-devel\&.transfer [Transfer] Features=devel ProtectVersion=%A [Source] Type=url\-file Path=https://download\&.example\&.com/ MatchPattern=foobarOS_@v_devel\&.raw\&.xz [Target] Type=regular\-file Path=/var/lib/extensions MatchPattern=foobarOS_@v_devel\&.raw Mode=0444 InstancesMax=2 .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Mit diesen zwei Dateien wurde eine Funktionalität namens »devel« erstellt, die bei der Aktivierung die geeignete Version von »https://download\&.example\&.com/foobarOS_@v_devel\&.raw\&.xz« nach »/var/lib/extensions/foobarOS_@v_devel\&.raw« während jeder Betriebssystemaktualisierung herunterlädt und entpackt\&. .PP Die Entwickler von foobarOS können die Funktionalität »devel« auf ihren Maschinen durch Erstellung der folgenden Ergänzung aktivieren: .PP .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # /etc/sysupdate\&.d/devel\&.feature\&.d/enable\&.conf [Feature] Enabled=true .fi .if n \{\ .RE .\} .PP \fBBeispiel\ \&2.\ \&Proprietäre Treiber\fP .PP Nehmen wir an, dass die Benutzer von foobarOS eine von der Firma MVISUAL hergestellte GPU verwenden\&. Aufgrund fehlender Dokumentation und Schwierigkeiten beim Nachkonstruieren (»Reverse Engineering«) der Hardware, können die Open\-Source\-Treiber für MVISUAL GPUs die verfügbare Graphik\- und Rechenleistung nicht vernünftig ausnutzen\&. MVISUAL stellt einen proprietären Treiber für diese Karten bereit, der weiterverteilt werden darf und die Entwickler von foobarOS verteilen ihn weiter, um die Bedürfnisse ihrer Benutzer zu berücksichtigen\&. .PP Der Treiber MVISUAL enthält eine Reihe von verschiedenen Teilen, die zum Funktionieren installiert werden müssen: eine UKI\-Ergänzung, um die Kernel\-Befehlszeile zu konfigurieren, ein Initrd\-System\-Erweiterungsabbild, um das MVISUAL\-Kernelmodul in die Initrd zu installieren und ein normales Systemerweiterungsabbild, um die proprietären OpenGL\- und Vulkan\-Benutzerraumtreiber hinzuzufügen\&. Alle diese sollten in der Version fest mit dem Kernbetriebssystem verzahnt werden\&. .PP Zuerst wird eine optionale Funktionalität names »mvisual\-driver« definiert: .PP .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # /usr/lib/sysupdate\&.d/mvisual\-driver\&.feature [Feature] Description=Proprietärer MVISUAL\-GPU\-Treiber Documentation=https://support\&.example\&.com/foobarOS/mvisual AppStream=https://metadata\&.example\&.com/mvisual\-driver\-%A\&.xml\&.gz .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Beachten Sie, dass AppStream\-Metadaten für diese Funktionalität definiert werden, da Software\-Verwaltungsprogramme sie Endanwendern zeigen sollen\&. Als nächstes werden die entsprechenden Übertragungen definiert: .PP .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # /usr/lib/sysupdate\&.d/50\-mvisual\-userspace\&.transfer [Transfer] Features=mvisual\-driver ProtectVersion=%A [Source] Type=url\-file Path=https://download\&.example\&.com/ MatchPattern=foobarOS_@v_mvisual_userspace\&.raw\&.xz [Target] Type=regular\-file Path=/var/lib/extensions MatchPattern=foobarOS_@v_mvisual\&.raw Mode=0444 InstancesMax=2 .fi .if n \{\ .RE .\} .PP .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # /usr/lib/sysupdate\&.d/70\-mvisual\-initrd\&.transfer [Transfer] Features=mvisual\-driver ProtectVersion=%A [Source] Type=url\-file Path=https://download\&.example\&.com/ MatchPattern=foobarOS_@v_mvisual_initrd\&.raw\&.xz [Target] Type=regular\-file Path=/EFI/Linux PathRelativeTo=boot MatchPattern=foobarOS_@v\&.efi\&.extra\&.d/foobarOS_mvisual\&.raw Mode=0444 InstancesMax=2 .fi .if n \{\ .RE .\} .PP .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # /usr/lib/sysupdate\&.d/90\-mvisual\-addon\&.transfer [Transfer] Features=mvisual\-driver ProtectVersion=%A [Source] Type=url\-file Path=https://download\&.example\&.com/ MatchPattern=foobarOS_@v_mvisual_addon\&.efi\&.xz [Target] Type=regular\-file Path=/EFI/Linux PathRelativeTo=boot MatchPattern=foobarOS_@v\&.efi\&.extra\&.d/foobarOS_mvisual\&.addon\&.efi Mode=0444 InstancesMax=2 .fi .if n \{\ .RE .\} .PP \fBBeispiel\ \&3.\ \&Schnittmenge von Funktionalitäten\fP .PP Nehmen wir an, dass MVISUAL einen besonderen Werkzeugssatz veröffentlicht, der Distributionsentwicklern bei der Fehlersuche in Abstürzen in ihren proprietären Treibern hilft\&. Dazu wird eine Übertragung definiert: .PP .if n \{\ .RS 4 .\} .nf # /usr/lib/sysupdate\&.d/50\-mvisual\-debugger\&.transfer [Transfer] RequisiteFeatures=devel mvisual\-driver ProtectVersion=%A [Source] Type=url\-file Path=https://download\&.example\&.com/ MatchPattern=foobarOS_@v_devel\&.raw\&.xz [Target] Type=regular\-file Path=/var/lib/extensions MatchPattern=foobarOS_@v_devel\&.raw Mode=0444 InstancesMax=2 .fi .if n \{\ .RE .\} .PP Diese Übertragung wird nur verwandt, falls sowohl die Funktionalität »devel« als auch »mvisual\-driver« aktiviert sind\&. .SH "SIEHE AUCH" .PP \fBsystemd\fP(1), \fBsystemd\-sysupdate\fP(8), \fBsysupdate.d\fP(5) .SH ANMERKUNGEN .IP " 1." 4 AppStream\-Katalog .RS 4 \%https://www.freedesktop.org/software/appstream/docs/chap\-CatalogData.html .RE .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Helge Kreutzmann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .