.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH syslog 3 "17 mai 2025" "Pagini de manual de Linux 6.15" .SH NUME trimite mesaje către jurnalul de sistem .SH BIBLIOTECA Biblioteca C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP .P \fBvoid openlog(const char *\fP\fIident\fP\fB, int \fP\fIoption\fP\fB, int \fP\fIfacility\fP\fB);\fP \fBvoid syslog(int \fP\fIpriority\fP\fB, const char *\fP\fIformat\fP\fB, ...);\fP \fBvoid closelog(void);\fP .P \fBvoid vsyslog(int \fP\fIpriority\fP\fB, const char *\fP\fIformat\fP\fB, va_list \fP\fIap\fP\fB);\fP .fi .P .RS -4 Cerințe pentru macrocomenzi de testare a caracteristicilor pentru glibc (consultați \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .P \fBvsyslog\fP(): .nf Începând cu glibc 2.19: _DEFAULT_SOURCE glibc 2.19 și versiunile anterioare: _BSD_SOURCE .fi .SH DESCRIERE .SS openlog() \fBopenlog\fP() deschide o conexiune la jurnalul de sistem pentru un program. .P Șirul indicat de \fIident\fP este atașat fiecărui mesaj și este de obicei stabilit la numele programului. Dacă \fIident\fP este NULL, se utilizează numele programului. (POSIX.1\-2008 nu specifică comportamentul atunci când \fIident\fP este NULL). .P Argumentul \fIoption\fP specifică fanioanele care controlează funcționarea \fBopenlog\fP() și apelurile ulterioare la \fBsyslog\fP(). Argumentul \fIfacility\fP stabilește o valoare implicită care va fi utilizată în cazul în care nu este specificată niciuna în apelurile ulterioare la \fBsyslog\fP(). Valorile care pot fi specificate pentru \fIoption\fP și \fIfacility\fP sunt descrise mai jos. .P .\" Utilizarea lui \fBopenlog\fP() este opțională; acesta va fi apelat automat de \fBsyslog\fP() dacă este necesar, caz în care \fIident\fP va fi implicit NULL. .SS "syslog() și vsyslog()" \fBsyslog\fP() generează un mesaj de jurnal, care va fi distribuit de \fBsyslogd\fP(8). .P Argumentul \fIpriority\fP este format prin asocierea OR logic a unei valori \fIfacility\fP și a unei valori \fIlevel\fP (descrisă mai jos). În cazul în care nicio valoare \fIfacility\fP nu este combinată prin OR logic în \fIpriority\fP, se utilizează valoarea implicită stabilită de \fBopenlog\fP() sau, dacă nu a existat niciun apel \fBopenlog\fP() anterior, se utilizează valoarea implicită \fBLOG_USER\fP. .P Argumentele rămase sunt un \fIformat\fP, ca în \fBprintf\fP(3), și orice argumente cerute de \fIformat\fP, cu excepția faptului că secvența de două caractere \fB%m\fP va fi înlocuită de șirul de mesaje de eroare \fIstrerror\fP(\fIerrno\fP). Șirul de formate nu trebuie să includă un caracter de sfârșit de linie nouă. .P .\" Funcția \fBvsyslog\fP() îndeplinește aceeași sarcină ca și funcția \fBsyslog\fP(), cu diferența că aceasta preia un set de argumente care au fost obținute utilizând macroinstrucțiunile de listă de argumente variabile \fBstdarg\fP(3). .SS closelog() .\" \fBcloselog\fP() închide descriptorul de fișier utilizat pentru a scrie în jurnalul sistemului. Utilizarea \fBcloselog\fP() este opțională. .SS "Valori pentru \f[I]option\fB (opțiune)" Argumentul \fIoption\fP pentru \fBopenlog\fP() este o mască de biți construită prin asocierea pri OR logic a oricăreia dintre următoarele valori: .TP 15 \fBLOG_CONS\fP Scrie direct în consola sistemului dacă există o eroare la trimiterea către jurnalul de sistem. .TP \fBLOG_NDELAY\fP Deschide conexiunea imediat (în mod normal, conexiunea este deschisă atunci când este înregistrat primul mesaj). Acest lucru poate fi util, de exemplu, în cazul în care un \fBchroot\fP(2) ulterior ar face ca numele de rută utilizat intern de facilitatea de jurnalizare să fie inaccesibil. .TP \fBLOG_NOWAIT\fP Nu așteaptă procesele copil care ar fi putut fi create în timpul înregistrării mesajului; (biblioteca GNU C nu creează un proces copil, deci această opțiune nu are niciun efect în Linux). .TP \fBLOG_ODELAY\fP Reciproca lui \fBLOG_NDELAY\fP; deschiderea conexiunii este amânată până la apelarea lui \fBsyslog\fP(); (aceasta este valoarea implicită și nu este necesar să fie specificată). .TP \fBLOG_PERROR\fP (Nu în POSIX.1\-2001 sau POSIX.1\-2008.) De asemenea, înregistrează mesajul la \fIstderr\fP. .TP \fBLOG_PID\fP .\" Include PID\-ul apelantului cu fiecare mesaj. .SS "Valori pentru \f[I]facility\fB (facilitate)" Argumentul \fIfacility\fP este utilizat pentru a specifica ce tip de program înregistrează mesajul. Acest lucru permite fișierului de configurare să specifice că mesajele de la diferite facilități vor fi tratate diferit. .TP 15 \fBLOG_AUTH\fP mesaje de securitate/autorizare .TP \fBLOG_AUTHPRIV\fP mesaje de securitate/autorizare (private) .TP \fBLOG_CRON\fP demonul ceasului (\fBcron\fP și \fBat\fP) .TP \fBLOG_DAEMON\fP demoni de sistem fără valoare de facilitate(facility) separată .TP \fBLOG_FTP\fP demon FTP .TP \fBLOG_KERN\fP .\" LOG_KERN has the value 0; if used as a facility, zero translates to: .\" "use the default facility". mesaje ale nucleului (acestea nu pot fi generate de procesele utilizatorului) .TP \fBLOG_LOCAL0\fP până la \fBLOG_LOCAL7\fP rezervate pentru uz local .TP \fBLOG_LPR\fP subsistem de imprimantă de linie .TP \fBLOG_MAIL\fP subsistemul de poștă electronică .TP \fBLOG_NEWS\fP subsistemul de știri USENET .TP \fBLOG_SYSLOG\fP mesaje generate intern de \fBsyslogd\fP(8) .TP \fBLOG_USER\fP (implicit) mesaje generice la nivel de utilizator .TP \fBLOG_UUCP\fP .\" subsistemul UUCP .SS "Valori pentru \f[I]level\fB (nivel)" Acesta determină importanța mesajului. Nivelurile sunt, în ordinea descrescătoare a importanței: .TP 15 \fBLOG_EMERG\fP sistemul este inutilizabil .TP \fBLOG_ALERT\fP trebuie să se ia imediat măsuri .TP \fBLOG_CRIT\fP condiții critice .TP \fBLOG_ERR\fP condiții de eroare .TP \fBLOG_WARNING\fP condiții de avertizare .TP \fBLOG_NOTICE\fP condiție normală, dar semnificativă .TP \fBLOG_INFO\fP mesaj informativ .TP \fBLOG_DEBUG\fP mesaj de nivel de depanare .P Funcția \fBsetlogmask\fP(3) poate fi utilizată pentru a restricționa înregistrarea numai la nivelurile specificate. .SH ATRIBUTE Pentru o explicație a termenilor folosiți în această secțiune, a se vedea \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interfață Atribut Valoare T{ .na .nh \fBopenlog\fP(), \fBcloselog\fP() T} Siguranța firelor MT\-Safe T{ .na .nh \fBsyslog\fP(), \fBvsyslog\fP() T} Siguranța firelor MT\-Safe env locale .TE .SH STANDARDE .TP \fBsyslog\fP() .TQ \fBopenlog\fP() .TQ \fBcloselog\fP() POSIX.1\-2008. .TP \fBvsyslog\fP() Niciunul. .SH ISTORIC .TP \fBsyslog\fP() 4.2BSD, SUSv2, POSIX.1\-2001. .TP \fBopenlog\fP() .TQ \fBcloselog\fP() .\" .SH HISTORY .\" 4.3BSD documents .\" .BR setlogmask (). 4.3BSD, SUSv2, POSIX.1\-2001. .TP \fBvsyslog\fP() .\" Of course early v* functions used the .\" .I .\" mechanism, which is not compatible with .\" .IR . 4.3BSD\-Reno. .P POSIX.1\-2001 specifică doar valorile \fBLOG_USER\fP și \fBLOG_LOCAL*\fP pentru \fIfacility\fP. Cu toate acestea, cu excepția valorilor \fBLOG_AUTHPRIV\fP și \fBLOG_FTP\fP, celelalte valori \fIfacility\fP apar în majoritatea sistemelor UNIX. .P Valoarea \fBLOG_PERROR\fP pentru \fIoption\fP nu este specificată de POSIX.1\-2001 sau POSIX.1\-2008, dar este disponibilă în majoritatea versiunilor de UNIX. .SH NOTE Argumentul \fIident\fP în apelul lui \fBopenlog\fP() este probabil stocat ca atare. Astfel, dacă șirul la care indică este modificat, \fBsyslog\fP() poate începe să antepună șirul modificat, iar dacă șirul la care indică încetează să mai existe, rezultatele sunt nedefinite. Cel mai portabil mod este să se utilizeze o constantă de șir de caractere. .P Nu treceți niciodată un șir de caractere cu date furnizate de utilizator ca format, utilizați în schimb următorul format: .P .in +4n .EX syslog(priority, "%s", string); .EE .in .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBjournalctl\fP(1), \fBlogger\fP(1), \fBsetlogmask\fP(3), \fBsyslog.conf\fP(5), \fBsyslogd\fP(8) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .