.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992 .\" and Copyright (c) 2011 Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" Modified by Michael Haardt .\" Modified Sat Jul 24 12:02:47 1993 by Rik Faith .\" Modified 15 Apr 1995 by Michael Chastain : .\" Added reference to `bdflush(2)'. .\" Modified 960414 by Andries Brouwer : .\" Added the fact that since 1.3.20 sync actually waits. .\" Modified Tue Oct 22 22:27:07 1996 by Eric S. Raymond .\" Modified 2001-10-10 by aeb, following Michael Kerrisk. .\" 2011-09-07, mtk, Added syncfs() documentation, .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH sync 2 "23 luglio 2024" "Linux man\-pages 6.12" .SH NOME sync, syncfs \- svuota la cache del filesystem sul disco .SH LIBRERIA Standard C library (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP) .SH SINTASSI .nf \fB#include \fP .P \fBvoid sync(void);\fP .P \fBint syncfs(int \fP\fIfd\fP\fB);\fP .fi .P .RS -4 Macro per test di funzionalità per glibc (vedere \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .P \fBsync\fP(): .nf .\" || _XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE_EXTENDED _XOPEN_SOURCE >= 500 || /* Sin da glibc 2.19: */ _DEFAULT_SOURCE || /* glibc <= 2.19: */ _BSD_SOURCE .fi .P \fBsyncfs\fP(): .nf _GNU_SOURCE .fi .SH DESCRIZIONE \fBsync\fP() provoca la scrittura nei filesystem sottostanti di tutte le modifiche in sospeso ai metadati del file system e ai dati dei file memorizzati nella cache. .P \fBsyncfs\fP() è come \fBsync\fP(), ma sincronizza solo il filesystem contenente il file a cui si riferisce il descrittore di file aperto \fIfd\fP. .SH "VALORE RESTITUITO" \fBsyncfs\fP() ritorna 0 in caso di successo; in caso di errore, ritorna \-1 e imposta \fIerrno\fP in modo che indichi l'errore. .SH ERRORI \fBsync\fP() termina sempre con successo. .P \fBsyncfs\fP() può fallire per almeno il motivo seguente: .TP \fBEBADF\fP \fIfd\fP non è un descrittore di file valido. .TP \fBEIO\fP Si è verificato un errore durante la sincronizzazione. Quest'errore può riguardare i dati scritti su qualsiasi file sul filesystem, o su metadati relativi al filesystem stesso. .TP \fBENOSPC\fP Lo spazio su disco è stato esaurito nel corso della sincronizzazione. .TP \fBENOSPC\fP .TQ \fBEDQUOT\fP I dati sono stati scritti in un file su NFS o su un altro filesystem che non alloca spazio al momento di una chiamata di sistema a \fBwrite\fP(2), e alcune scritture precedenti non sono andate a buon fine per mancanza di spazio di archiviazione. .SH VERSIONI Secondo le specifiche degli standard (per esempio, POSIX.1\-2001), \fBsync\fP() pianifica le scritture, ma potrebbe ritornare prima che la scrittura sia stata realmente effettuata. Comunque Linux attende il completamento degli I/O, e quindi \fBsync\fP() o \fBsyncfs\fP() offrono la stessa garanzia di \fBfsync\fP() chiamato su ogni file rispettivamente del sistema o del file system. .SH "CONFORME A" .TP \fBsync\fP() POSIX.1\-2008. .TP \fBsyncfs\fP() Linux. .SH STORIA .TP \fBsync\fP() POSIX.1\-2001, SVr4, 4.3BSD. .TP \fBsyncfs\fP() Linux 2.6.39, glibc 2.14. .P A partire da glibc 2.2.2 il prototipo Linux per \fBsync\fP() è come elencato sopra, seguendo i vari standard. In libc4, libc5, e glibc 2.2.1 e precedenti era "int sync(void)", e \fBsync\fP() restituiva sempre 0. .P .\" commit 735e4ae5ba28c886d249ad04d3c8cc097dad6336 Nelle versioni del kernel precedenti a Linux 5.8, \fBsyncfs\fP() fallisce solo quando alla funzione viene passato un descrittore di file non valido (\fBEBADF\fP). A partire da Linux 5.8, \fBsyncfs\fP() riporta un errore anche se non è stato possibile riscrivere uno o più inode dall'ultima chiamata a \fBsyncfs\fP(). .SH BUG Prima di Linux 1.3.20, Linux non aspettava il completamento degli I/O prima di ritornare. .SH "VEDERE ANCHE" \fBsync\fP(1), \fBfdatasync\fP(2), \fBfsync\fP(2) .PP .SH TRADUZIONE La traduzione italiana di questa pagina di manuale è stata creata da Goffredo Baroncelli , Giulio Daprelà , Elisabetta Galli , Marco Curreli e Giuseppe Sacco . .PP Questa traduzione è documentazione libera; leggere la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Versione 3 .UE o successiva per le condizioni di copyright. Non ci assumiamo alcuna responsabilità. .PP Per segnalare errori nella traduzione di questa pagina di manuale inviare un messaggio a .MT pluto-ildp@lists.pluto.it .ME .