.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright 1993, Thomas Koenig .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH SUFFIXES 7 "8 fevereiro 2026" "Linux man\-pages 6.18" .SH NOME suffixes \- lista de sufixos de arquivos .SH DESCRIÇÃO É costumeiro indicar o conteúdo de um arquivo com o sufixo do mesmo, que consiste de um ponto, seguido de uma ou mais letras. Muitos utilitários padrão, tais como compiladores, usam isto para reconhecer o tipo de arquivo com que eles estão lidando. O utilitário \fBmake\fP(1) é dirigido por regras baseadas nos sufixos dos arquivos. .P A seguir temos uma lista de sufixos que são normalmente encontrados em um sistema Linux. .P .TS l | l _ | _ lI | l . Sufixo Tipo de arquivo \&,v sistema de controle de revisão (RCS) \&\- cópia de segurança \&.C C++ source code, equivalent to \f[I].cc\fR \&.F Fortran source with \f[B]cpp\fR(1) directives \& ou arquivo compactado com freeze \&.S assembler source with \f[B]cpp\fR(1) directives \&.Y arquivo compactado com yabba \&.Z file compressed using \f[B]compress\fR(1) \&.[0\-9]+gf fontes genéricas TeX \&.[0\-9]+pk Arquivos de fontes TeX empacotadas \&.[1\-9] página de manual para a seção correspondente \&.[1\-9][a\-z] página de manual pra a seção somada à subseção \&.a biblioteca estática \&.ad arquivo de recurso padrão de uma aplicação X \&.ada código fonte Ada (pode ser 'body', 'spec', ou ambos) \&.adb código fonte 'body' Ada \&.ads código fonte 'spec' Ada \&.afm fontes métricas PostScript \&.al arquivo de leitura automática Perl \&.am \f[B]automake\fR(1) input file \&.arc \f[B]arc\fR(1) archive \&.arj \f[B]arj\fR(1) archive \&.asc dados do PGP, armadura ASCII \&.asm código fonte (GNU) assember \&.au arquivo de som Audio \&.aux arquivo auxiliar LaTeX \&.avi filme (msvideo) \&.awk programa na linguagem AWK \&.b imagem do inicializador de sistema LILO \&.bak cópia de segurança \&.bash \f[B]bash\fR(1) shell script \&.bb dados de lista de bloco de básico produzidos \& por 'gcc \-ftest\-coverage' \&.bbg dados de grafo de bloco de básico produzidos \& por 'gcc \-ftest\-coverage' \&.bbl saída BibTeX \&.bdf arquivo de fonte X \&.bib base de dados bibliográfica TeX, entrada BibTeX \&.bm código\-fonte bitmap \&.bmp bitmap \&.bz2 file compressed using \f[B]bzip2\fR(1) \&.c código fonte C \&.cat arquivo do catálogo de mensagem \&.cc código fonte C++ \&.cf arquivo de configuração \&.cfg arquivo de configuração \&.cgi programa ou 'script' para geração de conteúdo WWW \&.cls definição de classe LaTeX \&.class 'byte\-code' compilado Java \&.conf arquivo de configuração \&.config arquivo de configuração \&.cpp equivalent to \f[I].cc\fR \&.csh \f[B]csh\fR(1) shell script \&.cxx equivalent to \f[I].cc\fR \&.dat arquivo de dados \&.deb pacote de programas Debian \&.def código de definição de módulos do Modula\-2 \&.def outros arquivos de definição \&.desc parte inicial de mesagem de e\-mail descompactada com \& \f[B]munpack\fR(1) \&.diff T{ arquivos de diferenças ( saída do comando \fBdiff\fP(1)) T} \&.dir diretório de arquivos da base de dados dbm \&.doc arquivo de documentação \&.dsc pacote de fontes Debian \&.dtx arquivos fonte do pacote LaTeX \&.dvi saída independente do dispositivo TeX \&.el código\-fonte 'Emacs\-Lisp' \&.elc código\-fonte 'Emacs\-Lisp' compilado \&.eps PostScript encapsulado \&.exp código\-fonte Expect \&.f código\-fonte Fortran \&.f77 código\-fonte Fortran 77 \&.f90 código\-fonte Fortran 90 \&.fas código pré\-compilado 'Common\-Lisp' \&.fi arquivos 'include' Fortran \&.fig T{ arquivo de imagem FIG (usado por \fBxfig\fP(1)) T} \&.fmt formato de arquivo TeX \&.gif Formato de arquivo de imagem gráfica Compuserve \&.gmo formato de catálogo de mensagem GNU \&.gsf fontes para Ghostscript \&.gz file compressed using \f[B]gzip\fR(1) \&.h arquivo 'header' C ou C++ \&.help arquivo de ajuda \&.hf equivalent to \f[I].help\fR \&.hlp equivalent to \f[I].help\fR \&.htm poor man's \f[I].html\fR \&.html documento HTML, usado na WWW \&.hqx arquivo codificado com 7 bits, Macintosh \&.i código C após pré\-processamento \&.icon código\-fonte bitmap \&.idx arquivo referência ou índice de dados para \& hipertexto ou sistema de base de dados \&.image código\-fonte bitmap \&.in modelo de configuração, para o GNU Autoconf \&.info arquivo para o navegador info do Emacs \&.info\-[0\-9]+ arquivos info divididos \&.ins arquivo do pacote de instalação LaTeX para docstrip \&.itcl código fonte itcl; \& itcl ([incr Tcl]) é uma extensão OO do tcl \&.java um arquivo de código\-fonte Java \&.jpeg formato de Joint Photographic Experts Group \&.jpg poor man's \f[I].jpeg\fR \&.js código\-fonte JavaScript \&.jsx código\-fonte JSX (extensão tipo XML para JavaScript) \&.kmap \f[B]lyx\fR(1) keymap \&.l equivalent to \f[I].lex\fR or \f[I].lisp\fR \&.lex \f[B]lex\fR(1) or \f[B]flex\fR(1) files \&.lha arquivo compactado com \fBlharc\fP \&.lib biblioteca Common\-Lisp \&.lisp código fonte Lisp \&.ln files for use with \f[B]lint\fR(1) \&.log arquivo de registo, em particular produzido pelo TeX \&.lsm mapa de entrada de programas Linux \&.lsp código 'Common\-Lisp' \&.lzh arquivo compactado com \fBlharc\fP \&.m código fonte 'Objective\-C' \&.m4 \f[B]m4\fR(1) source \&.mac arquivo de macros \&.man página de manual \&.map arquivo de mapas \&.me código fonte Nroff usando o pacote de macro 'me' \&.mf código 'Metafont' (gerador de fontes 'TeX') \&.mgp arquivo MagicPoint \&.mm sources for \f[B]groff\fR(1) in mm \- format \&.mo arquivo binário do catálogo de mensagem \&.mod código fonte Modula\-2 para implementação de módulos \&.mov filme (quicktime) \&.mp código fonte 'Metapost' \&.mp2 arquivo de audio \&.mp3 arquivo de audio \&.mpeg arquivo de filme \&.o arquivo objeto \&.old cópia de segurança \&.orig backup (original) version of a file, from \f[B]patch\fR(1) \&.out arquivo de saída, programa executável (a.out) \&.p código fonte Pascal \&.pag arquivo de dados dbm \&.patch file differences for \f[B]patch\fR(1) \&.pbm imagem 'bitmap' \&.pcf arquivo de fontes X11 \&.pdf formato 'Adobe Portable Data' \& (use Acrobat/\f[B]acroread\fR or \f[B]xpdf\fR) \&.perl código fonte Perl (veja .ph, .pl e .pm) \&.pfa definição de fonte PostScript, formato ASCII \&.pfb definição de fonte PostScript, formato binário \&.pgm imagem 'greymap' \&.pgp dados binários PGP \&.ph arquivo 'header' Perl \&.php arquivo de programa PHP \&.php3 arquivo de programa PHP3 \&.pid Arquivo que armazena PID do daemon (ex., crond.pid) \&.pl arquivo de lista de propriedade TeX ou biblioteca PERL \&.pm módulo 'Perl' \&.png imagem 'Portable Network Graphics' \&.po fonte do catálogo de mensagem \&.pod \f[B]perldoc\fR(1) file \&.ppm imagem portável 'pixmap' \&.pr código\-fonte bitmap \&.ps arquivo 'PostScript' \&.py código fonte 'Python' \&.pyc arquivo compilado 'Python' \&.qt filme (quicktime) \&.r código fonte 'RATFOR' (obsoleto) \&.rej patches that \f[B]patch\fR(1) couldn't apply \&.rpm pacote de software RPM \&.rtf arquivo de texto 'Rich Text Format' \&.rules regras \&.s código fonte assembler \&.sa biblioteca 'stub' para bibliotecas compartilhadas 'a.out' \&.sc \f[B]sc\fR(1) spreadsheet commands \&.scm código fonte Scheme \&.sed código fonte para sed \&.sgml código fontes SGML \&.sh \f[B]sh\fR(1) scripts \&.shar archive created by the \f[B]shar\fR(1) utility \&.shtml HTML usando Server Side Includes \&.so biblioteca compartilhado ou objeto dinamicamente carregado \&.sql código fonte SQL \&.sqml esquema 'SQML' ou programa 'query' \&.sty arquivo de estilos LaTeX \&.sym definição compilada de módulos Modula\-2 \&.tar archive created by the \f[B]tar\fR(1) utility \&.tar.Z \f[B]tar\fR(1) archive compressed with \f[B]compress\fR(1) \&.tar.bz2 \f[B]tar\fR(1) archive compressed with \f[B]bzip2\fR(1) \&.tar.gz \f[B]tar\fR(1) archive compressed with \f[B]gzip\fR(1) \&.taz \f[B]tar\fR(1) archive compressed with \f[B]compress\fR(1) \&.tcl código fonte tcl \&.tex código fonte TeX ou LaTeX \&.texi equivalent to \f[I].texinfo\fR \&.texinfo código de documentação 'Texinfo' \&.text arquivo de texto \&.tfm arquivo de fontes métricas TeX \&.tgz \f[B]tar\fR(1) archive compressed with \f[B]gzip\fR(1) \&.tif poor man's \f[I].tiff\fR \&.tiff imagem 'Tagged Image File' \&.tk 'script' tcl/tk \&.tmp arquivo temporário \&.tmpl arquivo de modelo \&.ts código\-fonte TypeScript \&.tex TypeScript with JSX source code (\f[I].ts\fR + \f[I].jsx\fR) \&.txt equivalent to \f[I].text\fR \&.uu equivalent to \f[I].uue\fR \&.uue binary file encoded with \f[B]uuencode\fR(1) \&.vf arquivo virtual de fontes TeX \&.vpl arquivo virtual de lista de propriedade TeX \&.w CWEB de Silvio Levi \&.wav arquivo de som wave \&.web WEB de Donald Knuth \&.wml arquivo fonte para meta linguagem WEB \&.xbm código 'bitmap' X11 \&.xcf gráfico GIMP \&.xml arquivo 'eXtended Markup Language' \&.xpm código 'pixmap' X11 \&.xs arquivo 'xsub' Perl produzido por h2xs \&.xsl folha de estilos 'XSL' \&.y \f[B]yacc\fR(1) or \f[B]bison\fR(1) (parser generator) files \&.z T{ arquivo compactado usando \fBpack\fP(1) (ou um \fBgzip\fP(1) velho) T} \&.zip \f[B]zip\fR(1) archive \&.zoo \f[B]zoo\fR(1) archive \&\[ti] Emacs or \f[B]patch\fR(1) backup file \&rc startup (`run control') file, e.g., \f[I].newsrc\fR .TE .SH PADRÕES Convenções gerais do UNIX. .SH BUGS Esta lista não é completa. .SH "VEJA TAMBÉM" \fBfile\fP(1), \fBmake\fP(1) .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Rubens de Jesus Nogueira , André Luiz Fassone e Rafael Fontenelle . . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .