.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.50.1. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH STTY 1 "أبريل 2026" "GNU coreutils 9.11" "أوامر المستخدم" .SH الاسم stty \- يطبع ويغير إعدادات سطر الطرفية .SH موجز \fBstty\fP [\fI\,\-F DEVICE | \-\-file=DEVICE\/\fP] [\fI\,إعداد\/\fP]... .br \fBstty\fP [\fI\,\-F DEVICE | \-\-file=DEVICE\/\fP] [\fI\,\-a|\-\-all\/\fP] .br \fBstty\fP [\fI\,\-F DEVICE | \-\-file=DEVICE\/\fP] [\fI\,\-g|\-\-save\/\fP] .SH الوصف .\" Add any additional description here .PP يطبع أو يغير خصائص الطرفية. .PP المعاملات الإجبارية للخيارات الطويلة إجبارية للخيارات القصيرة أيضاً. .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#stty\-a'\fB\-a, \-\-all\fP\X'tty: link' يطبع كل الإعدادات الحالية بشكل مقروء للبشر .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#stty\-g'\fB\-g, \-\-save\fP\X'tty: link' يطبع كل الإعدادات الحالية بشكل يمكن لـ stty قراءته .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#stty\-F'\fB\-F, \-\-file=\,DEVICE\fP\X'tty: link'\/ يفتح ويستخدم \fIDEVICE\fP بدلاً من الدخل القياسي .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/stty#stty\-\-help'\fB\-\-help\fP\X'tty: link' يعرض هذه المساعدة ويخرج .TP \X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/stty#stty\-\-version'\fB\-\-version\fP\X'tty: link' يعرض معلومات الإصدار ويخرج .PP تشير علامة \- الاختيارية قبل \fISETTING\fP إلى النفي. ترمز علامة * للإعدادات غير المتوافقة مع POSIX. يحدد النظام الأساسي الإعدادات المتاحة. .SS "المحارف الخاصة:" .TP * discard CHAR سيُبدّل CHAR تجاهل الخرج .TP eof CHAR سيرسل CHAR نهاية ملف (ينهي الدخل) .TP eol CHAR سينهي CHAR السطر .TP * eol2 CHAR CHAR بديل لإنهاء السطر .TP erase CHAR سيمحو CHAR آخر محرف كُتب .TP intr CHAR سيرسل CHAR إشارة مقاطعة .TP kill CHAR سيمحو CHAR السطر الحالي .TP * lnext CHAR سيدخل CHAR المحرف التالي مقتبساً .TP quit CHAR سيرسل CHAR إشارة إنهاء .TP * rprnt CHAR سيعيد CHAR رسم السطر الحالي .TP start CHAR سيعيد CHAR تشغيل الخرج بعد إيقافه .TP stop CHAR سيوقف CHAR الخرج .TP susp CHAR سيرسل CHAR إشارة إيقاف الطرفية .TP * swtch CHAR سيبدل CHAR إلى طبقة صدفة مختلفة .TP * werase CHAR سيمحو CHAR آخر كلمة كُتبت .SS "إعدادات خاصة:" .TP N يضبط سرعتي الدخل والخرج إلى N بود .TP cols N يخبر النواة أن الطرفية تحتوي على N عموداً .TP * columns N مثل cols N .TP * [\-]drain ينتظر الإرسال قبل تطبيق الإعدادات (مفعل مبدئياً) .TP ispeed N يضبط سرعة الدخل إلى N .TP * line N يستخدم انضباط السطر N .TP min N مع \fB\-icanon\fP، يضبط N كحد أدنى من المحارف لقراءة مكتملة .TP ospeed N يضبط سرعة الخرج إلى N .TP rows N يخبر النواة أن الطرفية تحتوي على N صفاً .TP size يطبع عدد الصفوف والأعمدة وفقاً للنواة .TP speed يطبع سرعة الطرفية .TP time N مع \fB\-icanon\fP، يضبط مهلة القراءة إلى N أعشار الثانية .SS "إعدادات التحكم:" .TP [\-]clocal يعطل إشارات تحكم المودم .TP [\-]cread يسمح باستقبال الدخل .TP * [\-]crtscts يفعل مصافحة RTS/CTS .TP csN يضبط حجم المحرف إلى N بت، حيث N بين [5..8] .TP [\-]cstopb يستخدم بتي توقف لكل محرف (واحد مع '\-') .TP [\-]hup يرسل إشارة قطع اتصال عندما يغلق آخر إجراء الطرفية .TP [\-]hupcl مثل [\-]hup .TP [\-]parenb يولد بت تماثل في الخرج ويتوقع بت تماثل في الدخل .TP [\-]parodd يضبط التماثل الفردي (أو الزوجي مع '\-') .TP * [\-]cmspar يستخدم تماثل "العصا" (stick) .SS "إعدادات الدخل:" .TP [\-]brkint تسبب الفواصل إشارة مقاطعة .TP [\-]icrnl يترجم رجوع العربة إلى سطر جديد .TP [\-]ignbrk يتجاهل محارف الفواصل .TP [\-]igncr يتجاهل رجوع العربة .TP [\-]ignpar يتجاهل المحارف التي بها أخطاء تماثل .TP * [\-]imaxbel يصدر صفيراً ولا يفرغ ذاكرة وسيطة كاملة للدخل عند استقبال محرف .TP [\-]inlcr يترجم السطر الجديد إلى رجوع عربة .TP [\-]inpck يفعل فحص تماثل الدخل .TP [\-]istrip يمسح البت العالي (الثامن) من محارف الدخل .TP * [\-]iutf8 يفترض أن محارف الدخل مرمزة بـ UTF\-8 .TP * [\-]iuclc يترجم محارف الحالة العالية إلى الحالة المنخفضة .TP * [\-]ixany يسمح لأي محرف بإعادة تشغيل الخرج، وليس محرف البدء فقط .TP [\-]ixoff يفعل إرسال محارف البدء/التوقف .TP [\-]ixon يفعل التحكم في التدفق XON/XOFF .TP [\-]parmrk يعلم أخطاء التماثل (بتسلسل محرف 0\-255) .TP [\-]tandem مثل [\-]ixoff .SS "إعدادات الخرج:" .TP * bsN نمط تأخير الرجوع للخلف، حيث N بين [0..1] .TP * crN نمط تأخير رجوع العربة، حيث N بين [0..3] .TP * ffN نمط تأخير تغذية النموذج، حيث N بين [0..1] .TP * nlN نمط تأخير سطر جديد، حيث N بين [0..1] .TP * [\-]ocrnl يترجم رجوع العربة إلى سطر جديد .TP * [\-]ofdel يستخدم محارف الحذف للتعبئة بدلاً من محارف NUL .TP * [\-]ofill يستخدم محارف التعبئة بدلاً من التوقيت للتأخير .TP * [\-]olcuc يترجم محارف الحالة المنخفضة إلى الحالة العالية .TP * [\-]onlcr يترجم سطر جديد إلى رجوع عربة وسطر جديد .TP * [\-]onlret ينفذ السطر الجديد رجوع عربة .TP * [\-]onocr لا يطبع رجوع العربة في العمود الأول .TP [\-]opost يعالج الخرج معالجة لاحقة .TP * tabN نمط تأخير علامة الجدولة الأفقية، N بين [0..3] .TP * tabs مثل tab0 .TP * \fB\-tabs\fP مثل tab3 .TP * vtN نمط تأخير علامة الجدولة العمودية، N بين [0..1] .SS "إعدادات محلية:" .TP [\-]crterase يردد محارف المحو كـ backspace\-space\-backspace .TP * crtkill يقتل كل السطر بالانصياع لإعدادات echoprt و echoe .TP * \fB\-crtkill\fP يقتل كل السطر بالانصياع لإعدادات echoctl و echok .TP * [\-]ctlecho يردد محارف التحكم بترميز القبعة ('^c') .TP [\-]echo يردد محارف الدخل .TP * [\-]echoctl مثل [\-]ctlecho .TP [\-]echoe مثل [\-]crterase .TP [\-]echok يردد سطرًا جديدًا بعد محرف القتل (kill) .TP * [\-]echoke مثل [\-]crtkill .TP [\-]echonl يردد سطرًا جديدًا حتى لو لم تُرَدَّد المحارف الأخرى .TP * [\-]echoprt يردد المحارف الممحوة عكسيًا، بين '\e' و '/' .TP * [\-]extproc يفعل "LINEMODE"؛ مفيد مع الوصلات ذات التأخير العالي .TP * [\-]flusho يتجاهل الخرج .TP [\-]icanon يفعل المحارف الخاصة: erase، وkill، وwerase، وrprnt .TP [\-]iexten يفعل المحارف الخاصة غير المتوافقة مع POSIX .TP [\-]isig يفعل المحارف الخاصة: interrupt، وquit، وsuspend .TP [\-]noflsh يعطل الإفراغ بعد المحارف الخاصة: interrupt وquit .TP * [\-]prterase مثل [\-]echoprt .TP * [\-]tostop يوقف المهام الخلفية التي تحاول الكتابة إلى الطرفية .TP * [\-]xcase مع icanon، يستخدم '\e' للهروب للمحارف في الحالة العالية .SS "إعدادات مركبة:" .TP * [\-]LCASE مثل [\-]lcase .TP cbreak مثل \fB\-icanon\fP .TP \fB\-cbreak\fP مثل icanon .TP cooked مثل brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig icanon، ومحرفا eof وeol إلى قيمهما المبدئية .TP \fB\-cooked\fP مثل raw .TP crt مثل echoe echoctl echoke .TP dec مثل echoe echoctl echoke \fB\-ixany\fP intr ^c erase 0177 kill ^u .TP * [\-]decctlq مثل [\-]ixany .TP ek محرفا erase وkill إلى قيمهما المبدئية .TP evenp مثل parenb \fB\-parodd\fP cs7 .TP \fB\-evenp\fP مثل \fB\-parenb\fP cs8 .TP * [\-]lcase مثل xcase iuclc olcuc .TP litout مثل \fB\-parenb\fP \fB\-istrip\fP \fB\-opost\fP cs8 .TP \fB\-litout\fP مثل parenb istrip opost cs7 .TP nl مثل \fB\-icrnl\fP \fB\-onlcr\fP .TP \fB\-nl\fP مثل icrnl \fB\-inlcr\fP \fB\-igncr\fP onlcr \fB\-ocrnl\fP \fB\-onlret\fP .TP oddp مثل parenb parodd cs7 .TP \fB\-oddp\fP مثل \fB\-parenb\fP cs8 .TP [\-]parity مثل [\-]evenp .TP pass8 مثل \fB\-parenb\fP \fB\-istrip\fP cs8 .TP \fB\-pass8\fP مثل parenb istrip cs7 .TP raw مثل \fB\-ignbrk\fP \fB\-brkint\fP \fB\-ignpar\fP \fB\-parmrk\fP \fB\-inpck\fP \fB\-istrip\fP \fB\-inlcr\fP \fB\-igncr\fP \fB\-icrnl\fP \fB\-ixon\fP \fB\-ixoff\fP \fB\-icanon\fP \fB\-opost\fP \fB\-isig\fP \fB\-iuclc\fP \fB\-ixany\fP \fB\-imaxbel\fP \fB\-xcase\fP min 1 time 0 .TP \fB\-raw\fP مثل cooked .TP sane مثل cread \fB\-ignbrk\fP brkint \fB\-inlcr\fP \fB\-igncr\fP icrnl icanon iexten echo echoe echok \fB\-echonl\fP \fB\-noflsh\fP \fB\-ixoff\fP \fB\-iutf8\fP \fB\-iuclc\fP \fB\-ixany\fP imaxbel \fB\-xcase\fP \fB\-olcuc\fP \fB\-ocrnl\fP opost \fB\-ofill\fP onlcr \fB\-onocr\fP \fB\-onlret\fP nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0 isig \fB\-tostop\fP \fB\-ofdel\fP \fB\-echoprt\fP echoctl echoke \fB\-extproc\fP \fB\-flusho\fP، وكل المحارف الخاصة إلى قيمها المبدئية .PP يعالج سطر tty المتصل بالدخل القياسي. دون معاملات، يطبع معدل البود، وانضباط السطر، والانحرافات عن stty sane. في الإعدادات، يُؤخذ المحرف حرفيًا، أو يُرمز كما في ^c أو 0x37 أو 0177 أو 127؛ وتُستخدم القيم الخاصة ^\- أو undef لتعطيل المحارف الخاصة. .SH المؤلف كتبه David MacKenzie. .SH "الإبلاغ عن العلل" أبلغ عن العلات إلى: bug\-coreutils@gnu.org .br صفحة GNU coreutils الرئيسة: .br مساعدة عامة لاستخدام برمجيات جنو: .br أبلغ عن أي علل في الترجمة إلى .SH "حقوق النشر" حقوق النشر \(co 2026 مؤسسة البرمجيات الحرة. الرخصة GPLv3+: رخصة GNU العمومية الإصدار 3 أو أحدث . .br هذا برنامج حر: أنت حر في تغييره وإعادة توزيعه. لا يوجد أي ضمان، إلى المدى الذي يسمح به القانون. .SH "انظر أيضًا" التوثيق الكامل .br أو متاح محليًا عبر: info \(aq(coreutils) stty invocation\(aq .PP .SH ترجمة تُرجمت هذه الصفحة من الدليل بواسطة زايد السعيدي . .PP هذه الترجمة هي وثيقة مجانية؛ راجع .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html رخصة جنو العامة الإصدار 3 .UE أو ما بعده للاطلاع على شروط حقوق النشر. لا توجد أي ضمانات. .PP إذا وجدت أي أخطاء في ترجمة صفحة الدليل هذه، يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى قائمة بريد المترجمين: .MT kde-l10n-ar@kde.org .ME .