.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.50.1.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH STTY 1 "أبريل 2026" "GNU coreutils 9.11" "أوامر المستخدم"
.SH الاسم
stty \- يطبع ويغير إعدادات سطر الطرفية
.SH موجز
\fBstty\fP [\fI\,\-F DEVICE | \-\-file=DEVICE\/\fP] [\fI\,إعداد\/\fP]...
.br
\fBstty\fP [\fI\,\-F DEVICE | \-\-file=DEVICE\/\fP] [\fI\,\-a|\-\-all\/\fP]
.br
\fBstty\fP [\fI\,\-F DEVICE | \-\-file=DEVICE\/\fP] [\fI\,\-g|\-\-save\/\fP]
.SH الوصف
.\" Add any additional description here
.PP
يطبع أو يغير خصائص الطرفية.
.PP
المعاملات الإجبارية للخيارات الطويلة إجبارية للخيارات القصيرة أيضاً.
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#stty\-a'\fB\-a, \-\-all\fP\X'tty: link'
يطبع كل الإعدادات الحالية بشكل مقروء للبشر
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#stty\-g'\fB\-g, \-\-save\fP\X'tty: link'
يطبع كل الإعدادات الحالية بشكل يمكن لـ stty قراءته
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/manual/coreutils.html#stty\-F'\fB\-F, \-\-file=\,DEVICE\fP\X'tty: link'\/
يفتح ويستخدم \fIDEVICE\fP بدلاً من الدخل القياسي
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/stty#stty\-\-help'\fB\-\-help\fP\X'tty: link'
يعرض هذه المساعدة ويخرج
.TP
\X'tty: link https://www.gnu.org/software/coreutils/stty#stty\-\-version'\fB\-\-version\fP\X'tty: link'
يعرض معلومات الإصدار ويخرج
.PP
تشير علامة \- الاختيارية قبل \fISETTING\fP إلى النفي. ترمز علامة * للإعدادات غير
المتوافقة مع POSIX. يحدد النظام الأساسي الإعدادات المتاحة.
.SS "المحارف الخاصة:"
.TP
* discard CHAR
سيُبدّل CHAR تجاهل الخرج
.TP
eof CHAR
سيرسل CHAR نهاية ملف (ينهي الدخل)
.TP
eol CHAR
سينهي CHAR السطر
.TP
* eol2 CHAR
CHAR بديل لإنهاء السطر
.TP
erase CHAR
سيمحو CHAR آخر محرف كُتب
.TP
intr CHAR
سيرسل CHAR إشارة مقاطعة
.TP
kill CHAR
سيمحو CHAR السطر الحالي
.TP
* lnext CHAR
سيدخل CHAR المحرف التالي مقتبساً
.TP
quit CHAR
سيرسل CHAR إشارة إنهاء
.TP
* rprnt CHAR
سيعيد CHAR رسم السطر الحالي
.TP
start CHAR
سيعيد CHAR تشغيل الخرج بعد إيقافه
.TP
stop CHAR
سيوقف CHAR الخرج
.TP
susp CHAR
سيرسل CHAR إشارة إيقاف الطرفية
.TP
* swtch CHAR
سيبدل CHAR إلى طبقة صدفة مختلفة
.TP
* werase CHAR
سيمحو CHAR آخر كلمة كُتبت
.SS "إعدادات خاصة:"
.TP
N
يضبط سرعتي الدخل والخرج إلى N بود
.TP
cols N
يخبر النواة أن الطرفية تحتوي على N عموداً
.TP
* columns N
مثل cols N
.TP
* [\-]drain
ينتظر الإرسال قبل تطبيق الإعدادات (مفعل مبدئياً)
.TP
ispeed N
يضبط سرعة الدخل إلى N
.TP
* line N
يستخدم انضباط السطر N
.TP
min N
مع \fB\-icanon\fP، يضبط N كحد أدنى من المحارف لقراءة مكتملة
.TP
ospeed N
يضبط سرعة الخرج إلى N
.TP
rows N
يخبر النواة أن الطرفية تحتوي على N صفاً
.TP
size
يطبع عدد الصفوف والأعمدة وفقاً للنواة
.TP
speed
يطبع سرعة الطرفية
.TP
time N
مع \fB\-icanon\fP، يضبط مهلة القراءة إلى N أعشار الثانية
.SS "إعدادات التحكم:"
.TP
[\-]clocal
يعطل إشارات تحكم المودم
.TP
[\-]cread
يسمح باستقبال الدخل
.TP
* [\-]crtscts
يفعل مصافحة RTS/CTS
.TP
csN
يضبط حجم المحرف إلى N بت، حيث N بين [5..8]
.TP
[\-]cstopb
يستخدم بتي توقف لكل محرف (واحد مع '\-')
.TP
[\-]hup
يرسل إشارة قطع اتصال عندما يغلق آخر إجراء الطرفية
.TP
[\-]hupcl
مثل [\-]hup
.TP
[\-]parenb
يولد بت تماثل في الخرج ويتوقع بت تماثل في الدخل
.TP
[\-]parodd
يضبط التماثل الفردي (أو الزوجي مع '\-')
.TP
* [\-]cmspar
يستخدم تماثل "العصا" (stick)
.SS "إعدادات الدخل:"
.TP
[\-]brkint
تسبب الفواصل إشارة مقاطعة
.TP
[\-]icrnl
يترجم رجوع العربة إلى سطر جديد
.TP
[\-]ignbrk
يتجاهل محارف الفواصل
.TP
[\-]igncr
يتجاهل رجوع العربة
.TP
[\-]ignpar
يتجاهل المحارف التي بها أخطاء تماثل
.TP
* [\-]imaxbel
يصدر صفيراً ولا يفرغ ذاكرة وسيطة كاملة للدخل عند استقبال محرف
.TP
[\-]inlcr
يترجم السطر الجديد إلى رجوع عربة
.TP
[\-]inpck
يفعل فحص تماثل الدخل
.TP
[\-]istrip
يمسح البت العالي (الثامن) من محارف الدخل
.TP
* [\-]iutf8
يفترض أن محارف الدخل مرمزة بـ UTF\-8
.TP
* [\-]iuclc
يترجم محارف الحالة العالية إلى الحالة المنخفضة
.TP
* [\-]ixany
يسمح لأي محرف بإعادة تشغيل الخرج، وليس محرف البدء فقط
.TP
[\-]ixoff
يفعل إرسال محارف البدء/التوقف
.TP
[\-]ixon
يفعل التحكم في التدفق XON/XOFF
.TP
[\-]parmrk
يعلم أخطاء التماثل (بتسلسل محرف 0\-255)
.TP
[\-]tandem
مثل [\-]ixoff
.SS "إعدادات الخرج:"
.TP
* bsN
نمط تأخير الرجوع للخلف، حيث N بين [0..1]
.TP
* crN
نمط تأخير رجوع العربة، حيث N بين [0..3]
.TP
* ffN
نمط تأخير تغذية النموذج، حيث N بين [0..1]
.TP
* nlN
نمط تأخير سطر جديد، حيث N بين [0..1]
.TP
* [\-]ocrnl
يترجم رجوع العربة إلى سطر جديد
.TP
* [\-]ofdel
يستخدم محارف الحذف للتعبئة بدلاً من محارف NUL
.TP
* [\-]ofill
يستخدم محارف التعبئة بدلاً من التوقيت للتأخير
.TP
* [\-]olcuc
يترجم محارف الحالة المنخفضة إلى الحالة العالية
.TP
* [\-]onlcr
يترجم سطر جديد إلى رجوع عربة وسطر جديد
.TP
* [\-]onlret
ينفذ السطر الجديد رجوع عربة
.TP
* [\-]onocr
لا يطبع رجوع العربة في العمود الأول
.TP
[\-]opost
يعالج الخرج معالجة لاحقة
.TP
* tabN
نمط تأخير علامة الجدولة الأفقية، N بين [0..3]
.TP
* tabs
مثل tab0
.TP
* \fB\-tabs\fP
مثل tab3
.TP
* vtN
نمط تأخير علامة الجدولة العمودية، N بين [0..1]
.SS "إعدادات محلية:"
.TP
[\-]crterase
يردد محارف المحو كـ backspace\-space\-backspace
.TP
* crtkill
يقتل كل السطر بالانصياع لإعدادات echoprt و echoe
.TP
* \fB\-crtkill\fP
يقتل كل السطر بالانصياع لإعدادات echoctl و echok
.TP
* [\-]ctlecho
يردد محارف التحكم بترميز القبعة ('^c')
.TP
[\-]echo
يردد محارف الدخل
.TP
* [\-]echoctl
مثل [\-]ctlecho
.TP
[\-]echoe
مثل [\-]crterase
.TP
[\-]echok
يردد سطرًا جديدًا بعد محرف القتل (kill)
.TP
* [\-]echoke
مثل [\-]crtkill
.TP
[\-]echonl
يردد سطرًا جديدًا حتى لو لم تُرَدَّد المحارف الأخرى
.TP
* [\-]echoprt
يردد المحارف الممحوة عكسيًا، بين '\e' و '/'
.TP
* [\-]extproc
يفعل "LINEMODE"؛ مفيد مع الوصلات ذات التأخير العالي
.TP
* [\-]flusho
يتجاهل الخرج
.TP
[\-]icanon
يفعل المحارف الخاصة: erase، وkill، وwerase، وrprnt
.TP
[\-]iexten
يفعل المحارف الخاصة غير المتوافقة مع POSIX
.TP
[\-]isig
يفعل المحارف الخاصة: interrupt، وquit، وsuspend
.TP
[\-]noflsh
يعطل الإفراغ بعد المحارف الخاصة: interrupt وquit
.TP
* [\-]prterase
مثل [\-]echoprt
.TP
* [\-]tostop
يوقف المهام الخلفية التي تحاول الكتابة إلى الطرفية
.TP
* [\-]xcase
مع icanon، يستخدم '\e' للهروب للمحارف في الحالة العالية
.SS "إعدادات مركبة:"
.TP
* [\-]LCASE
مثل [\-]lcase
.TP
cbreak
مثل \fB\-icanon\fP
.TP
\fB\-cbreak\fP
مثل icanon
.TP
cooked
مثل brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig icanon، ومحرفا eof وeol إلى
قيمهما المبدئية
.TP
\fB\-cooked\fP
مثل raw
.TP
crt
مثل echoe echoctl echoke
.TP
dec
مثل echoe echoctl echoke \fB\-ixany\fP intr ^c erase 0177 kill ^u
.TP
* [\-]decctlq
مثل [\-]ixany
.TP
ek
محرفا erase وkill إلى قيمهما المبدئية
.TP
evenp
مثل parenb \fB\-parodd\fP cs7
.TP
\fB\-evenp\fP
مثل \fB\-parenb\fP cs8
.TP
* [\-]lcase
مثل xcase iuclc olcuc
.TP
litout
مثل \fB\-parenb\fP \fB\-istrip\fP \fB\-opost\fP cs8
.TP
\fB\-litout\fP
مثل parenb istrip opost cs7
.TP
nl
مثل \fB\-icrnl\fP \fB\-onlcr\fP
.TP
\fB\-nl\fP
مثل icrnl \fB\-inlcr\fP \fB\-igncr\fP onlcr \fB\-ocrnl\fP \fB\-onlret\fP
.TP
oddp
مثل parenb parodd cs7
.TP
\fB\-oddp\fP
مثل \fB\-parenb\fP cs8
.TP
[\-]parity
مثل [\-]evenp
.TP
pass8
مثل \fB\-parenb\fP \fB\-istrip\fP cs8
.TP
\fB\-pass8\fP
مثل parenb istrip cs7
.TP
raw
مثل \fB\-ignbrk\fP \fB\-brkint\fP \fB\-ignpar\fP \fB\-parmrk\fP \fB\-inpck\fP \fB\-istrip\fP
\fB\-inlcr\fP \fB\-igncr\fP \fB\-icrnl\fP \fB\-ixon\fP \fB\-ixoff\fP \fB\-icanon\fP \fB\-opost\fP
\fB\-isig\fP \fB\-iuclc\fP \fB\-ixany\fP \fB\-imaxbel\fP \fB\-xcase\fP min 1 time 0
.TP
\fB\-raw\fP
مثل cooked
.TP
sane
مثل cread \fB\-ignbrk\fP brkint \fB\-inlcr\fP \fB\-igncr\fP icrnl icanon iexten echo
echoe echok \fB\-echonl\fP \fB\-noflsh\fP \fB\-ixoff\fP \fB\-iutf8\fP \fB\-iuclc\fP \fB\-ixany\fP
imaxbel \fB\-xcase\fP \fB\-olcuc\fP \fB\-ocrnl\fP opost \fB\-ofill\fP onlcr \fB\-onocr\fP
\fB\-onlret\fP nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0 isig \fB\-tostop\fP \fB\-ofdel\fP \fB\-echoprt\fP
echoctl echoke \fB\-extproc\fP \fB\-flusho\fP، وكل المحارف الخاصة إلى قيمها المبدئية
.PP
يعالج سطر tty المتصل بالدخل القياسي. دون معاملات، يطبع معدل البود، وانضباط
السطر، والانحرافات عن stty sane. في الإعدادات، يُؤخذ المحرف حرفيًا، أو يُرمز
كما في ^c أو 0x37 أو 0177 أو 127؛ وتُستخدم القيم الخاصة ^\- أو undef لتعطيل
المحارف الخاصة.
.SH المؤلف
كتبه David MacKenzie.
.SH "الإبلاغ عن العلل"
أبلغ عن العلات إلى: bug\-coreutils@gnu.org
.br
صفحة GNU coreutils الرئيسة:
.br
مساعدة عامة لاستخدام برمجيات جنو:
.br
أبلغ عن أي علل في الترجمة إلى
.SH "حقوق النشر"
حقوق النشر \(co 2026 مؤسسة البرمجيات الحرة. الرخصة GPLv3+: رخصة GNU العمومية
الإصدار 3 أو أحدث .
.br
هذا برنامج حر: أنت حر في تغييره وإعادة توزيعه. لا يوجد أي ضمان، إلى المدى
الذي يسمح به القانون.
.SH "انظر أيضًا"
التوثيق الكامل
.br
أو متاح محليًا عبر: info \(aq(coreutils) stty invocation\(aq
.PP
.SH ترجمة
تُرجمت هذه الصفحة من الدليل بواسطة
زايد السعيدي
.
.PP
هذه الترجمة هي وثيقة مجانية؛ راجع
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
رخصة جنو العامة الإصدار 3
.UE
أو ما بعده للاطلاع على شروط حقوق النشر.
لا توجد أي ضمانات.
.PP
إذا وجدت أي أخطاء في ترجمة صفحة الدليل هذه،
يرجى إرسال بريد إلكتروني إلى قائمة بريد المترجمين:
.MT kde-l10n-ar@kde.org
.ME .