.\" -*- coding: UTF-8 -*- .de Sp \" Vertical space (when we can't use .PP) .if t .sp .5v .if n .sp .. .\" -*- mode: troff; coding: utf-8 -*- .\" Automatically generated by Pod::Man 5.01 (Pod::Simple 3.43) .\" .\" Standard preamble: .\" ======================================================================== .de Vb \" Begin verbatim text .ft CW .nf .ne \\$1 .. .de Ve \" End verbatim text .ft R .fi .. .ie n \{\ . ds C` "" . ds C' "" 'br\} .el\{\ . ds C` . ds C' 'br\} .\" \*(C` and \*(C' are quotes in nroff, nothing in troff, for use with C<>. .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" .\" Escape single quotes in literal strings from groff's Unicode transform. .de IX .. .\" .\" If the F register is >0, we'll generate index entries on stderr for .\" titles (.TH), headers (.SH), subsections (.SS), items (.Ip), and index .\" entries marked with X<> in POD. Of course, you'll have to process the .\" output yourself in some meaningful fashion. .\" .\" Avoid warning from groff about undefined register 'F'. .nr rF 0 .if \n(.g .if rF .nr rF 1 .if (\n(rF:(\n(.g==0)) \{\ . if \nF \{\ . de IX . tm Index:\\$1\t\\n%\t"\\$2" .. . if !\nF==2 \{\ . nr % 0 . nr F 2 . \} . \} .\} .rr rF .\" ======================================================================== .\" .IX Titlu "STRIP 1" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH STRIP 1 "7 mai 2024" binutils\-2.42.0 "Instrumente pentru dezvoltare(programare) GNU" .if n .ad l .\" For nroff, turn off justification. Always turn off hyphenation; it makes .\" way too many mistakes in technical documents. .nh .SH NUME strip \- înlătură simbolurile și alte date din fișierele obiect .SH SINOPSIS .IX Antet SINOPSIS strip [\fB\-F\fP \fInume\-bfd\fP |\fB\-\-target=\fP\fInume\-bfd\fP] [\fB\-I\fP \fInume\-bfd\fP |\fB\-\-input\-target=\fP\fInume\-bfd\fP] [\fB\-O\fP \fInume\-bfd\fP |\fB\-\-output\-target=\fP\fInume\-bfd\fP] [\fB\-s\fP|\fB\-\-strip\-all\fP] [\fB\-S\fP|\fB\-g\fP|\fB\-d\fP|\fB\-\-strip\-debug\fP] [\fB\-\-strip\-dwo\fP] [\fB\-K\fP \fInume\-simbol\fP|\fB\-\-keep\-symbol=\fP\fInume\-simbol\fP] [\fB\-M\fP|\fB\-\-merge\-notes\fP][\fB\-\-no\-merge\-notes\fP] [\fB\-N\fP \fInume\-simbol\fP |\fB\-\-strip\-symbol=\fP\fInume\-simbol\fP] [\fB\-w\fP|\fB\-\-wildcard\fP] [\fB\-x\fP|\fB\-\-discard\-all\fP] [\fB\-X\fP |\fB\-\-discard\-locals\fP] [\fB\-R\fP \fInume\-secțiune\fP |\fB\-\-remove\-section=\fP\fInume\-secțiune\fP] [\fB\-\-keep\-section=\fP\fImodel\-secțiune\fP] [\fB\-\-remove\-relocations=\fP\fImodel\-secțiune\fP] [\fB\-\-strip\-section\-headers\fP] [\fB\-o\fP \fIfișier\fP] [\fB\-p\fP|\fB\-\-preserve\-dates\fP] [\fB\-D\fP|\fB\-\-enable\-deterministic\-archives\fP] [\fB\-U\fP|\fB\-\-disable\-deterministic\-archives\fP] [\fB\-\-keep\-section\-symbols\fP] [\fB\-\-keep\-file\-symbols\fP] [\fB\-\-only\-keep\-debug\fP] [\fB\-v\fP |\fB\-\-verbose\fP] [\fB\-V\fP|\fB\-\-version\fP] [\fB\-\-help\fP] [\fB\-\-info\fP] \fIfișier\-obiect\fP... .SH DESCRIERE .IX Antet DESCRIERE GNU \fBstrip\fP elimină toate simbolurile din fișierele obiect \&\fIobjfile\fP. Lista de fișiere obiect poate include arhive. Trebuie indicat cel puțin un fișier obiect. .PP \&\fBstrip\fP modifică fișierele menționate în argumentul său, în loc să scrie copii modificate sub nume diferite. .SH OPȚIUNI .IX Antet OPȚIUNI .IP "\fB\-F\fP \fInume\-bfd\fP" 4 .IX Element "\-F nume\-bfd" .PD 0 .IP \fB\-\-target=\fP\fInume\-bfd\fP 4 .IX Element \-\-target=nume\-bfd .PD Tratează fișierul original \fIfișier\-obiect\fP ca pe un fișier cu formatul de cod obiect \fInume\-bfd\fP și îl rescrie în același format. .IP \fB\-\-help\fP 4 .IX Element \-\-help Afișează un rezumat al opțiunilor pentru \fBstrip\fP și iese. .IP \fB\-\-info\fP 4 .IX Element \-\-info Afișează o listă cu toate arhitecturile și formatele de obiecte disponibile. .IP "\fB\-I\fP \fInume\-bfd\fP" 4 .IX Element "\-I nume\-bfd" .PD 0 .IP \fB\-\-input\-target=\fP\fInume\-bfd\fP 4 .IX Element \-\-input\-target=nume\-bfd .PD Tratează fișierul original \fIfișier\-obiect\fP ca pe un fișier cu formatul de cod obiect \fInume\-bfd\fP. .IP "\fB\-O\fP \fInume\-bfd\fP" 4 .IX Element "\-O nume\-bfd" .PD 0 .IP \fB\-\-output\-target=\fP\fInume\-bfd\fP 4 .IX Element \-\-output\-target=nume\-bfd .PD Înlocuiește \fIfișierul\-obiect\fP cu un fișier în formatul de ieșire \fInume\-bfd\fP. .IP "\fB\-R\fP \fInume\-secțiune\fP" 4 .IX Element "\-R nume\-secțiune" .PD 0 .IP \fB\-\-remove\-section=\fP\fInume\-secțiune\fP 4 .IX Element \-\-remove\-section=nume\-secțiune .PD Elimină orice secțiune numită \fInume\-secțiune\fP din fișierul de ieșire, în plus față de orice secțiune care ar fi fost eliminată altfel. Această opțiune poate fi dată de mai multe ori. Rețineți că utilizarea necorespunzătoare a acestei opțiuni poate face ca fișierul de ieșire să nu mai poată fi utilizat. Caracterul Joker \fB*\fP poate fi introdus la sfârșitul lui \fInume\-secțiune\fP. În acest caz, orice secțiune care începe cu \fInume\-secțiune\fP va fi eliminată. .Sp Dacă primul caracter din \fImodel\-secțiune\fP este semnul exclamării (!), atunci secțiunile corespunzătoare nu vor fi eliminate chiar dacă o utilizare anterioară a \fB\-\-remove\-section\fP pe aceeași linie de comandă ar fi eliminat\-o în caz contrar. De exemplu: .Sp .Vb 1 \& \-\-remove\-section=.text.* \-\-remove\-section=!.text.foo .Ve .Sp va elimina toate secțiunile care corespund modelului ".text.*", dar nu va elimina secțiunea ".text.foo" .IP \fB\-\-keep\-section=\fP\fImodel\-secțiune\fP 4 .IX Element \-\-keep\-section=model\-secțiune Atunci când se elimină secțiuni din fișierul de ieșire, păstrează secțiunile care se potrivesc cu \&\fImodel\-secțiune\fP. .IP \fB\-\-remove\-relocations=\fP\fImodel\-secțiune\fP 4 .IX Element \-\-remove\-relocations=model\-secțiune Elimină realocările din fișierul de ieșire pentru orice secțiune care se potrivește cu \&\fImodel\-secțiune\fP. Această opțiune poate fi dată de mai multe ori. Rețineți că utilizarea necorespunzătoare a acestei opțiuni poate face ca fișierul de ieșire să nu mai poată fi utilizat. Caracterele joker sunt acceptate în \fImodel\-secțiune\fP. De exemplu: .Sp .Vb 1 \& \-\-remove\-relocations=.text.* .Ve .Sp va elimina realocările pentru toate secțiunile care se potrivesc cu modelul \&'.text.*'. .Sp Dacă primul caracter din \fImodel\-secțiune\fP este semnul exclamării (!), atunci secțiunile care se potrivesc nu vor avea realocările eliminate, chiar dacă o utilizare anterioară a \fB\-\-remove\-relocations\fP pe aceeași linie de comandă ar fi determinat altfel eliminarea realocărilor. De exemplu: .Sp .Vb 1 \& \-\-remove\-relocations=.text.* \-\-remove\-relocations=!.text.foo .Ve .Sp va elimina toate realocările pentru secțiunile care corespund modelului \&'.text.*', dar nu va elimina realocările pentru secțiunea \&'.text.foo'. .IP \fB\-\-strip\-section\-headers\fP 4 .IX Element \-\-strip\-section\-headers Îndepărtează anteturile de secțiune. Această opțiune este specifică pentru fișierele ELF. Implică \&\fB\-\-strip\-all\fP și \fB\-\-merge\-notes\fP. .IP \fB\-s\fP 4 .IX Element \-s .PD 0 .IP \fB\-\-strip\-all\fP 4 .IX Element \-\-strip\-all .PD Elimină toate simbolurile. .IP \fB\-g\fP 4 .IX Element \-g .PD 0 .IP \fB\-S\fP 4 .IX Element \-S .IP \fB\-d\fP 4 .IX Element \-d .IP \fB\-\-strip\-debug\fP 4 .IX Element \-\-strip\-debug .PD Elimină doar simbolurile de depanare. .IP \fB\-\-strip\-dwo\fP 4 .IX Element \-\-strip\-dwo Elimină conținutul tuturor secțiunilor DWARF .dwo, lăsând secțiunile de depanare rămase și toate simbolurile intacte. Pentru mai multe informații, consultați descrierea acestei opțiuni în secțiunea \fBobjcopy\fP. .IP \fB\-\-strip\-unneeded\fP 4 .IX Element \-\-strip\-unneeded Elimină toate simbolurile care nu sunt necesare pentru procesarea realocării, în plus față de simbolurile de depanare și secțiunile eliminate de \&\fB\-\-strip\-debug\fP. .IP "\fB\-K\fP \fInume\-simbol\fP" 4 .IX Element "\-K nume\-simbol" .PD 0 .IP \fB\-\-keep\-symbol=\fP\fInume\-simbol\fP 4 .IX Element \-\-keep\-symbol=nume\-simbol .PD La eliminarea simbolurilor, păstrează simbolul \fInume\-simbol\fP chiar dacă în mod normal ar fi eliminat. Această opțiune poate fi dată de mai multe ori. .IP \fB\-M\fP 4 .IX Element \-M .PD 0 .IP \fB\-\-merge\-notes\fP 4 .IX Element \-\-merge\-notes .IP \fB\-\-no\-merge\-notes\fP 4 .IX Element \-\-no\-merge\-notes .PD În cazul fișierelor ELF, încearcă (sau nu încearcă) să reducă dimensiunea oricărei secțiuni de tip SHT_NOTE prin eliminarea notelor duplicate. Valoarea implicită este de a încerca această reducere dacă nu se elimină informațiile de depanare sau DWO. .IP "\fB\-N\fP \fInume\-simbol\fP" 4 .IX Element "\-N nume\-simbol" .PD 0 .IP \fB\-\-strip\-symbol=\fP\fInume\-simbol\fP 4 .IX Element \-\-strip\-symbol=nume\-simbol .PD Elimină simbolul \fInume\-simbol\fP din fișierul sursă. Această opțiune poate fi dată de mai multe ori și poate fi combinată cu alte opțiuni pentru eliminare decât \&\fB\-K\fP. .IP "\fB\-o\fP \fIfișier\fP" 4 .IX Element "\-o fișier" Pune rezultatul eliminat în \fIfișier\fP, în loc să înlocuiască fișierul existent. Atunci când se utilizează acest argument, se poate specifica un singur argument \fIfișier\-obiect\fP. .IP \fB\-p\fP 4 .IX Element \-p .PD 0 .IP \fB\-\-preserve\-dates\fP 4 .IX Element \-\-preserve\-dates .PD Păstrează datele (data\-ora) de acces și de modificare a fișierului. .IP \fB\-D\fP 4 .IX Element \-D .PD 0 .IP \fB\-\-enable\-deterministic\-archives\fP 4 .IX Element \-\-enable\-deterministic\-archives .PD Funcționează în modul \fIdeterminist\fP. La copierea membrilor arhivei și la scrierea indexului arhivei, se utilizează zero pentru UID\-uri, GID\-uri, marcaje de timp și se utilizează moduri de fișier coerente pentru toate fișierele. .Sp Dacă \fIbinutils\fP a fost configurat cu \&\fB\-\-enable\-deterministic\-archives\fP, atunci acest mod este activat în mod implicit. Acesta poate fi dezactivat cu opțiunea \fB\-U\fP, de mai jos. .IP \fB\-U\fP 4 .IX Element \-U .PD 0 .IP \fB\-\-disable\-deterministic\-archives\fP 4 .IX Element \-\-disable\-deterministic\-archives .PD \fINu\fP funcționează în modul \fIdeterminist\fP. Aceasta este inversa opțiunii \fB\-D\fP, de mai sus: atunci când copiază membrii arhivei și scrie indexul arhivei, utilizează valorile lor reale UID, GID, marcaj de timp și modul de fișier. .Sp Aceasta este valoarea implicită, cu excepția cazului în care \fIbinutils\fP a fost configurat cu \&\fB\-\-enable\-deterministic\-archives\fP. .IP \fB\-w\fP 4 .IX Element \-w .PD 0 .IP \fB\-\-wildcard\fP 4 .IX Element \-\-wildcard .PD Permite expresii regulate în \fInume\-simbol\fPs utilizate în alte opțiuni din linia de comandă. Operatorii semn de întrebare (?), asterisc (*), bara oblică inversă (\e) și parantezele drepte ([]) pot fi utilizate oriunde în numele simbolului. Dacă primul caracter din numele simbolului este semnul exclamării (!), atunci sensul opțiunii este inversat pentru acel simbol. De exemplu: .Sp .Vb 1 \& \-w \-K !foo \-K fo* .Ve .Sp va face ca «strip» să păstreze doar simbolurile care încep cu literele „fo”, dar să elimine simbolul „foo”. .IP \fB\-x\fP 4 .IX Element \-x .PD 0 .IP \fB\-\-discard\-all\fP 4 .IX Element \-\-discard\-all .PD Elimină simbolurile care nu sunt globale. .IP \fB\-X\fP 4 .IX Element \-X .PD 0 .IP \fB\-\-discard\-locals\fP 4 .IX Element \-\-discard\-locals .PD Elimină simbolurile locale generate de compilator; (acestea încep de obicei cu \fBL\fP sau \fB.\fP). .IP \fB\-\-keep\-section\-symbols\fP 4 .IX Element \-\-keep\-section\-symbols Atunci când se elimină un fișier, poate cu \fB\-\-strip\-debug\fP sau \&\fB\-\-strip\-unneeded\fP, păstrează toate simbolurile care specifică nume de secțiuni, care altfel ar fi eliminate. .IP \fB\-\-keep\-file\-symbols\fP 4 .IX Element \-\-keep\-file\-symbols Atunci când se elimină un fișier, poate cu \fB\-\-strip\-debug\fP sau \&\fB\-\-strip\-unneeded\fP, păstrează toate simbolurile care specifică nume de fișiere sursă, care altfel ar fi eliminate. .IP \fB\-\-only\-keep\-debug\fP 4 .IX Element \-\-only\-keep\-debug Golește un fișier, golind conținutul tuturor secțiunilor care nu ar fi golite de \fB\-\-strip\-debug\fP si lăsând intacte secțiunile de depanare. În cazul fișierelor ELF, acest lucru păstrează toate secțiunile de note și în fișierul de ieșire. .Sp Notă \- antetele secțiunilor eliminate sunt păstrate, inclusiv dimensiunile lor, dar conținutul secțiunii este eliminat. Antetele secțiunilor sunt păstrate pentru ca alte instrumente să poată compara fișierul de depanare cu executabilul real, chiar dacă acesta a fost realocat într\-un spațiu de adrese diferit. .Sp Intenția este ca această opțiune să fie utilizată împreună cu \&\fB\-\-add\-gnu\-debuglink\fP pentru a crea un executabil din două părți. Unul este un fișier binar curățat, care va ocupa mai puțin spațiu în RAM și în distribuție, iar al doilea este un fișier de informații de depanare, care este necesar doar dacă sunt necesare abilități de depanare. Procedura sugerată pentru a crea aceste fișiere este următoarea: .RS 4 .IP "1." 4 .IX Element "1." \&\f(CW\*(C`foo\*(C'\fP apoi... .ie n .IP "1." 4 .el .IP "1." 4 .IX Element "1." creează un fișier care conține informații de depanare. .ie n .IP "1." 4 .el .IP "1." 4 .IX Element "1." executabil curățat. .ie n .IP "1." 4 .el .IP "1." 4 .IX Element "1." pentru a adăuga o legătură către informațiile de depanare în executabilul curățat. .RE .RS 4 .Sp Notă \- alegerea \f(CW„.dbg”\fP ca extensie pentru fișierul de informații de depanare este arbitrară. De asemenea, pasul \f(CW„\-\-only\-keep\-debug”\fP este opțional. În schimb, ați putea face așa: .IP "1." 4 .IX Element "1." .PD 0 .ie n .IP "1." 4 .el .IP "1." 4 .IX Element "1." .ie n .IP "1." 4 .el .IP "1." 4 .IX Element "1." .ie n .IP "1." 4 .el .IP "1." 4 .IX Element "1." .RE .RS 4 .PD .Sp adică, fișierul indicat de \fB\-\-add\-gnu\-debuglink\fP poate fi executabilul complet. Nu trebuie să fie un fișier creat de opțiunea \&\fB\-\-only\-keep\-debug\fP. .Sp Notă \- această opțiune este destinată utilizării numai pentru fișierele complet legate. Nu are sens să fie utilizat în cazul fișierelor obiect, unde informațiile de depanare pot fi incomplete. În plus, caracteristica gnu_debuglink suportă în prezent doar prezența unui singur nume de fișier care conține informații de depanare, nu mai multe nume de fișiere pentru fiecare fișier obiect în parte. .RE .IP \fB\-V\fP 4 .IX Element \-V .PD 0 .IP \fB\-\-version\fP 4 .IX Element \-\-version .PD Afișează numărul de versiune pentru \fBstrip\fP. .IP \fB\-v\fP 4 .IX Element \-v .PD 0 .IP \fB\-\-verbose\fP 4 .IX Element \-\-verbose .PD Ieșire detaliată: listează toate fișierele obiect modificate. În cazul arhivelor, \fBstrip \-v\fP enumeră toți membrii arhivei. .IP \fB@\fP\fIfișier\fP 4 .IX Element @fişier Citește opțiunile liniei de comandă din \fIfișier\fP. Opțiunile citite sunt inserate în locul opțiunii originale @\fIfișier\fP. Dacă \fIfișier\fP nu există sau nu poate fi citit, atunci opțiunea va fi tratată literal și nu va fi eliminată. .Sp Opțiunile din \fIfișier\fP sunt separate prin spații albe. Un caracter de spațiere poate fi inclus într\-o opțiune prin includerea întregii opțiuni între ghilimele simple sau duble. Orice caracter (inclusiv o bară oblică inversă) poate fi inclus prin prefixarea caracterului care urmează să fie inclus cu o bară oblică inversă. \fIfișier\fP poate conține la rândul său opțiuni @\fIfișier\fP suplimentare; orice astfel de opțiuni vor fi procesate în mod recursiv. .SH "CONSULTAȚI ȘI" .IX Antet "CONSULTAȚI ȘI" intrările Info pentru \fIbinutils\fP. .SH "DREPTURI DE AUTOR" .IX Antet "DREPTURI DE AUTOR" Drepturi de autor © 1991\-2024 Free Software Foundation, Inc. .PP Se acordă permisiunea de a copia, distribui și/sau modifica acest document în conformitate cu termenii Licenței GNU Free Documentation, versiunea 1.3 sau orice versiune ulterioară publicată de Free Software Foundation; fără secțiuni invariante, fără texte de copertă și fără texte de contra copertă. O copie a licenței este inclusă în secțiunea intitulată „GNU Free Documentation License”. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .