.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992 .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" Modified by Michael Haardt .\" Modified 1993-07-24 by Rik Faith .\" Modified 2001-03-16 by Andries Brouwer .\" Modified 2004-05-27 by Michael Kerrisk .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH stime 2 "31 octombrie 2023" "Pagini de manual de Linux 6.06" .SH NUME stime \- stabilește ora și data .SH REZUMAT .nf \fB#include \fP .P \fB[[depreciat]] int stime(const time_t *\fP\fIt\fP\fB);\fP .fi .P .RS -4 Cerințe pentru macrocomenzi de testare a caracteristicilor pentru glibc (consultați \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .P \fBstime\fP(): .nf Începând cu glibc 2.19: _DEFAULT_SOURCE glibc 2.19 și versiunile anterioare: _SVID_SOURCE .fi .SH DESCRIERE \fBNOTĂ\fP: Această funcție este depreciată; utilizați în schimb \fBclock_settime\fP(2). .P \fBstime\fP() stabilește ideea pe care o are sistemul despre oră și dată. Ora, indicată de \fIt\fP, este măsurată în secunde de la Epoch, 1970\-01\-01 00:00:00 +0000 (UTC). \fBstime\fP() poate fi executată numai de către superutilizator. .SH "VALOAREA RETURNATĂ" În caz de succes, se returnează zero. În caz de eroare, se returnează \-1, iar \fIerrno\fP este configurată pentru a indica eroarea. .SH ERORI\-IEȘIRE .TP \fBEFAULT\fP Eroare în obținerea de informații din spațiul utilizatorului. .TP \fBEPERM\fP Procesul de apelare are privilegii insuficiente. În Linux, este necesar privilegiul \fBCAP_SYS_TIME\fP. .SH STANDARDE Niciunul. .SH ISTORIC SVr4. .P Începând cu glibc 2.31, această funcție nu mai este disponibilă pentru aplicațiile nou create și nu mai este declarată în \fI\fP. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBdate\fP(1), \fBsettimeofday\fP(2), \fBcapabilities\fP(7) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .