.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH STAT 1 "август 2024 г." "GNU coreutils 9.5" "Команды пользователя" .SH ИМЯ stat — отобразить состояние файла или файловой системы .SH СИНТАКСИС \fBstat\fP [\fI\,ПАРАМЕТР\/\fP]... \fI\,ФАЙЛ\/\fP... .SH ОПИСАНИЕ .\" Add any additional description here .PP Отобразить состояние файла или файловой системы. .PP Аргументы, обязательные для длинных параметров, обязательны и для коротких. .TP \fB\-L\fP, \fB\-\-dereference\fP разыменовывать ссылки .TP \fB\-f\fP, \fB\-\-file\-system\fP отобразить состояние файловой системы вместо состояния файла .TP \fB\-\-cached\fP=\fI\,РЕЖИМ\/\fP задать порядок использования кэшированных атрибутов; полезно при работе с удалёнными файловыми системами. См. РЕЖИМ ниже .TP \fB\-c\fP \fB\-\-format\fP=\fI\,ФОРМАТ\/\fP использовать указанный ФОРМАТ вместо формата по умолчанию; переходить на новую строку после каждого применения ФОРМАТа .TP \fB\-\-printf\fP=\fI\,ФОРМАТ\/\fP подобно \fB\-\-format\fP, но распознавать последовательности, экранированные обратной косой чертой, а также не завершать вывод принудительным переводом строки; если перевод строки необходим, используйте \en при задании ФОРМАТа .TP \fB\-t\fP, \fB\-\-terse\fP выводить информацию в кратком виде .TP \fB\-\-help\fP отобразить эту справочную информацию и завершить работу .TP \fB\-\-version\fP вывести информацию о версии и завершить работу .PP Аргумент РЕЖИМ параметра \fB\-\-cached\fP может принимать значения always, never или default. «always» позволяет использовать кэшированные атрибуты при наличии такой возможности, «never» пытается получить актуальное состояние атрибутов, а «default» позволяет оставить выбор за лежащей в основе файловой системой. .PP Допустимые последовательности при задании формата для файлов (без параметра \fB\-\-file\-system\fP): .TP %a биты режима доступа в восьмеричном виде (см. флаги printf «#» и «0») .TP %A биты режима доступа и тип файла в форме, удобной для восприятия человеком .TP %b количество выделенных блоков (см. %B) .TP %B размер в байтах каждого из блоков, информация о которых выводится последовательностью %b .TP %C строка с контекстом безопасности SELinux .TP %d номер устройства в десятичном виде (st_dev) .TP %D номер устройства в шестнадцатеричном виде (st_dev) .TP %Hd старший номер устройства в десятичном виде .TP %Ld младший номер устройства в десятичном виде .TP %f режим доступа в низкоуровневом шестнадцатеричном представлении .TP %F тип файла .TP %g идентификатор группы владельца .TP %G имя группы владельца .TP %h количество жёстких ссылок .TP %i количество индексных дескрипторов (inode) .TP %m точка монтирования .TP %n имя файла .TP %N имя файла в кавычках с результатом разыменования, если файл является символьной ссылкой .TP %o рекомендация по оптимальному размеру блока данных для передачи при вводе\-выводе .TP %s общий размер в байтах .TP %r тип устройства в десятичном виде (st_rdev) .TP %R тип устройства в шестнадцатеричном виде (st_rdev) .TP %Hr старший тип устройства в десятичном виде для специальных файлов символьных/блочных устройств .TP %Lr младший тип устройства в десятичном виде для специальных файлов символьных/блочных устройств .TP %t старший тип устройства в шестнадцатеричном виде для специальных файлов символьных/блочных устройств .TP %T младший тип устройства в шестнадцатеричном виде для специальных файлов символьных/блочных устройств .TP %u идентификатор пользователя владельца .TP %U имя пользователя владельца .TP %w время создания файла, приведённое в удобочитаемой для человека форме; вывести \-, если время неизвестно .TP %W время создания файла, приведённое в секундах с момента Epoch; вывести 0, если время неизвестно .TP %x время последнего доступа, приведённое в удобочитаемой для человека форме .TP %X время последнего доступа, приведённое в секундах с момента Epoch .TP %y время последнего изменения данных, приведённое в удобочитаемой для человека форме .TP %Y время последнего изменения данных, приведённое в секундах с момента Epoch .TP %z время последнего изменения состояния, приведённое в удобочитаемой для человека форме .TP %Z время последнего изменения состояния, приведённое в секундах с момента Epoch .PP Допустимые последовательности при задании формата для файловых систем: .TP %a свободные блоки, доступные для пользователей, не являющихся суперпользователями .TP %b общее количество блоков данных в файловой системе .TP %c общее количество индексных дескрипторов файлов в файловой системе .TP %d свободные индексные дескрипторы файлов в файловой системе .TP %f свободные блоки в файловой системе .TP %i идентификатор файловой системы в шестнадцатеричном виде .TP %l максимальная длина имён файлов .TP %n имя файла .TP %s размер блока (для более быстрой передачи) .TP %S базовый размер блока (для подсчёта количества блоков) .TP %t тип файловой системы в шестнадцатеричном виде .TP %T тип файловой системы в удобочитаемой для человека форме .SS "Использование \-\-terse равнозначно указанию следующего ФОРМАТа:" .IP %n %s %b %f %u %g %D %i %h %t %T %X %Y %Z %W %o .SS "Использование \-\-terse \-\-file\-system равнозначно указанию следующего ФОРМАТа:" .IP %n %i %l %t %s %S %b %f %a %c %d .PP Используемая вами оболочка может иметь собственную версию stat, которая обычно заменяет версию, описанную здесь. Чтобы получить подробную информацию о поддерживаемых ею параметрах, обратитесь к документации на вашу оболочку. .SH АВТОРЫ Программа написана Михаэлем Мескесом (Michael Meskes). .SH "ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОШИБКАХ" Онлайн\-справка GNU coreutils: .br Сообщайте обо всех ошибках перевода по адресу .SH "АВТОРСКИЕ ПРАВА" Copyright \(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Лицензия GPLv3+: GNU GPL версии 3 или выше . .br Это свободное программное обеспечение: вы можете изменять и распространять его. Не предоставляется НИКАКИХ ГАРАНТИЙ в той мере, в которой это разрешено законом. .SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ" \fBstat\fP(2), \fBstatfs\fP(2), \fBstatx\fP(2) .PP .br Полная документация на , .br также доступна локально посредством info \(aq(coreutils) stat invocation\(aq .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Андрей Догадкин . .PP Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html .UE версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ. .PP Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу .MT списка рассылки русских переводчиков .ME .