.\" -*- coding: UTF-8 -*-
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.48.5.
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH STAT 1 "август 2024 г." "GNU coreutils 9.5" "Команды пользователя"
.SH ИМЯ
stat — отобразить состояние файла или файловой системы
.SH СИНТАКСИС
\fBstat\fP [\fI\,ПАРАМЕТР\/\fP]... \fI\,ФАЙЛ\/\fP...
.SH ОПИСАНИЕ
.\" Add any additional description here
.PP
Отобразить состояние файла или файловой системы.
.PP
Аргументы, обязательные для длинных параметров, обязательны и для коротких.
.TP
\fB\-L\fP, \fB\-\-dereference\fP
разыменовывать ссылки
.TP
\fB\-f\fP, \fB\-\-file\-system\fP
отобразить состояние файловой системы вместо состояния файла
.TP
\fB\-\-cached\fP=\fI\,РЕЖИМ\/\fP
задать порядок использования кэшированных атрибутов; полезно при работе с
удалёнными файловыми системами. См. РЕЖИМ ниже
.TP
\fB\-c\fP \fB\-\-format\fP=\fI\,ФОРМАТ\/\fP
использовать указанный ФОРМАТ вместо формата по умолчанию; переходить на
новую строку после каждого применения ФОРМАТа
.TP
\fB\-\-printf\fP=\fI\,ФОРМАТ\/\fP
подобно \fB\-\-format\fP, но распознавать последовательности, экранированные
обратной косой чертой, а также не завершать вывод принудительным переводом
строки; если перевод строки необходим, используйте \en при задании ФОРМАТа
.TP
\fB\-t\fP, \fB\-\-terse\fP
выводить информацию в кратком виде
.TP
\fB\-\-help\fP
отобразить эту справочную информацию и завершить работу
.TP
\fB\-\-version\fP
вывести информацию о версии и завершить работу
.PP
Аргумент РЕЖИМ параметра \fB\-\-cached\fP может принимать значения always, never
или default. «always» позволяет использовать кэшированные атрибуты при
наличии такой возможности, «never» пытается получить актуальное состояние
атрибутов, а «default» позволяет оставить выбор за лежащей в основе файловой
системой.
.PP
Допустимые последовательности при задании формата для файлов (без параметра
\fB\-\-file\-system\fP):
.TP
%a
биты режима доступа в восьмеричном виде (см. флаги printf «#» и «0»)
.TP
%A
биты режима доступа и тип файла в форме, удобной для восприятия человеком
.TP
%b
количество выделенных блоков (см. %B)
.TP
%B
размер в байтах каждого из блоков, информация о которых выводится
последовательностью %b
.TP
%C
строка с контекстом безопасности SELinux
.TP
%d
номер устройства в десятичном виде (st_dev)
.TP
%D
номер устройства в шестнадцатеричном виде (st_dev)
.TP
%Hd
старший номер устройства в десятичном виде
.TP
%Ld
младший номер устройства в десятичном виде
.TP
%f
режим доступа в низкоуровневом шестнадцатеричном представлении
.TP
%F
тип файла
.TP
%g
идентификатор группы владельца
.TP
%G
имя группы владельца
.TP
%h
количество жёстких ссылок
.TP
%i
количество индексных дескрипторов (inode)
.TP
%m
точка монтирования
.TP
%n
имя файла
.TP
%N
имя файла в кавычках с результатом разыменования, если файл является
символьной ссылкой
.TP
%o
рекомендация по оптимальному размеру блока данных для передачи при
вводе\-выводе
.TP
%s
общий размер в байтах
.TP
%r
тип устройства в десятичном виде (st_rdev)
.TP
%R
тип устройства в шестнадцатеричном виде (st_rdev)
.TP
%Hr
старший тип устройства в десятичном виде для специальных файлов
символьных/блочных устройств
.TP
%Lr
младший тип устройства в десятичном виде для специальных файлов
символьных/блочных устройств
.TP
%t
старший тип устройства в шестнадцатеричном виде для специальных файлов
символьных/блочных устройств
.TP
%T
младший тип устройства в шестнадцатеричном виде для специальных файлов
символьных/блочных устройств
.TP
%u
идентификатор пользователя владельца
.TP
%U
имя пользователя владельца
.TP
%w
время создания файла, приведённое в удобочитаемой для человека форме;
вывести \-, если время неизвестно
.TP
%W
время создания файла, приведённое в секундах с момента Epoch; вывести 0,
если время неизвестно
.TP
%x
время последнего доступа, приведённое в удобочитаемой для человека форме
.TP
%X
время последнего доступа, приведённое в секундах с момента Epoch
.TP
%y
время последнего изменения данных, приведённое в удобочитаемой для человека
форме
.TP
%Y
время последнего изменения данных, приведённое в секундах с момента Epoch
.TP
%z
время последнего изменения состояния, приведённое в удобочитаемой для
человека форме
.TP
%Z
время последнего изменения состояния, приведённое в секундах с момента Epoch
.PP
Допустимые последовательности при задании формата для файловых систем:
.TP
%a
свободные блоки, доступные для пользователей, не являющихся
суперпользователями
.TP
%b
общее количество блоков данных в файловой системе
.TP
%c
общее количество индексных дескрипторов файлов в файловой системе
.TP
%d
свободные индексные дескрипторы файлов в файловой системе
.TP
%f
свободные блоки в файловой системе
.TP
%i
идентификатор файловой системы в шестнадцатеричном виде
.TP
%l
максимальная длина имён файлов
.TP
%n
имя файла
.TP
%s
размер блока (для более быстрой передачи)
.TP
%S
базовый размер блока (для подсчёта количества блоков)
.TP
%t
тип файловой системы в шестнадцатеричном виде
.TP
%T
тип файловой системы в удобочитаемой для человека форме
.SS "Использование \-\-terse равнозначно указанию следующего ФОРМАТа:"
.IP
%n %s %b %f %u %g %D %i %h %t %T %X %Y %Z %W %o
.SS "Использование \-\-terse \-\-file\-system равнозначно указанию следующего ФОРМАТа:"
.IP
%n %i %l %t %s %S %b %f %a %c %d
.PP
Используемая вами оболочка может иметь собственную версию stat, которая
обычно заменяет версию, описанную здесь. Чтобы получить подробную информацию
о поддерживаемых ею параметрах, обратитесь к документации на вашу оболочку.
.SH АВТОРЫ
Программа написана Михаэлем Мескесом (Michael Meskes).
.SH "ИНФОРМАЦИЯ ОБ ОШИБКАХ"
Онлайн\-справка GNU coreutils:
.br
Сообщайте обо всех ошибках перевода по адресу
.SH "АВТОРСКИЕ ПРАВА"
Copyright \(co 2024 Free Software Foundation, Inc. Лицензия GPLv3+: GNU GPL
версии 3 или выше .
.br
Это свободное программное обеспечение: вы можете изменять и распространять
его. Не предоставляется НИКАКИХ ГАРАНТИЙ в той мере, в которой это разрешено
законом.
.SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ"
\fBstat\fP(2), \fBstatfs\fP(2), \fBstatx\fP(2)
.PP
.br
Полная документация на
,
.br
также доступна локально посредством info \(aq(coreutils) stat invocation\(aq
.PP
.SH ПЕРЕВОД
Русский перевод этой страницы руководства разработал(и)
Андрей Догадкин
.
.PP
Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется
на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL,
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
.UE
версии 3 или более поздней) в отношении
авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ.
.PP
Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста,
сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу
.MT
списка рассылки русских переводчиков
.ME .