.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 2006, Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH standards 7 "2 mai 2024" "Pagini de manual de Linux 6.12" .SH NUME standards \- standarde C și UNIX .SH DESCRIERE Secțiunea STANDARDE care apare în multe pagini de manual identifică diverse standarde la care se conformează interfața documentată. Următoarea listă descrie pe scurt aceste standarde. .TP \fBV7\fP Versiunea 7 (cunoscută și ca Seventh Edition) UNIX, lansată de AT&T/Bell Labs în 1979. După acest moment, sistemele UNIX s\-au divizat în două dialecte principale: BSD și System V. .TP \fB4.2BSD\fP Acesta este un standard de implementare definit de versiunea 4.2 a \fIBerkeley Software Distribution\fP, lansată de Universitatea din California la Berkeley. Aceasta a fost prima versiune Berkeley care conținea o stivă TCP/IP și API\-ul sockets. 4.2BSD a fost lansat în 1983. .IP Versiunile BSD majore anterioare au inclus \fI3BSD\fP (1980), \fI4BSD\fP (1980) și \fI4.1BSD\fP (1981). .TP \fB4.3BSD\fP Succesorul 4.2BSD, lansat în 1986. .TP \fB4.4BSD\fP Succesorul 4.3BSD, lansat în 1993. Aceasta a fost ultima versiune majoră Berkeley. .TP \fBSystem V\fP Acesta este un standard de punere în aplicare definit de AT&T prin lansarea în 1983 a versiunii sale comerciale System V (cinci). Versiunea anterioară majoră AT&T a fost \fISystem III\fP, lansată în 1981. .TP \fBSystem V release 2 (SVr2)\fP Aceasta a fost următoarea versiune a sistemului V, realizată în 1985. SVr2 a fost descris oficial în \fISystem V Interface Definition version 1\fP (\fISVID 1\fP) publicată în 1985. .TP \fBSystem V release 3 (SVr3)\fP Aceasta a fost succesoarea SVr2, lansată în 1986. Această versiune a fost descrisă oficial în \fISystem V Interface Definition version 2\fP (\fISVID 2\fP). .TP \fBSystem V release 4 (SVr4)\fP Acesta a fost succesorul SVr3, lansat în 1989. Această versiune a System V este descrisă în "Programmer's Reference Manual: Operating System API (Intel processors)" (Prentice\-Hall 1992, ISBN 0\-13\-951294\-2) Această versiune a fost descrisă oficial în \fISystem V Interface Definition version 3\fP (\fISVID 3\fP) și este considerată versiunea definitivă a sistemului V. .TP \fBSVID 4\fP System V Interface Definition versiunea 4, publicată în 1995. Disponibil în Internet la adresa .UR http://www.sco.com\:/developers\:/devspecs/ .UE . .TP \fBC89\fP Acesta a fost primul standard al limbajului C, ratificat de ANSI (American National Standards Institute) în 1989 (\fIX3.159\-1989\fP). Uneori, acesta este cunoscut sub numele de \fIANSI C\fP, dar deoarece C99 este, de asemenea, un standard ANSI, acest termen este ambiguu. Acest standard a fost ratificat și de ISO (Organizația Internațională de Standardizare) în 1990 (\fIISO/IEC 9899:1990\fP), fiind astfel denumit uneori \fIISO C90\fP. Translated with DeepL.com (free version) .TP \fBC99\fP Această revizuire a standardului limbajului C a fost ratificată de ISO în 1999 (\fIISO/IEC 9899:1999\fP). Disponibil în Internet la adresa .UR http://www.open\-std.org\:/jtc1\:/sc22\:/wg14\:/www\:/standards .UE . .TP \fBC11\fP Această revizuire a standardului limbajului C a fost ratificată de ISO în 2011 (\fIISO/IEC 9899:2011\fP). .TP \fBLFS\fP Specificația Large File Summit, finalizată în 1996. Această specificație a definit mecanisme care au permis sistemelor pe 32 de biți să permită utilizarea fișierelor de mari dimensiuni (de exemplu, offsets de fișiere pe 64 de biți). A se vedea .UR https://www.opengroup.org\:/platform\:/lfs.html .UE . .TP \fBPOSIX.1\-1988\fP Acesta a fost primul standard POSIX, ratificat de IEEE ca IEEE Std 1003.1\-1988 și adoptat ulterior (cu revizuiri minore) ca standard ISO în 1990. Termenul „POSIX” a fost inventat de Richard Stallman. .TP \fBPOSIX.1\-1990\fP „Interfața sistemului de operare portabil pentru medii de calcul”. IEEE 1003.1\-1990 partea 1, ratificată de ISO în 1990 (\fIISO/IEC 9945\-1:1990\fP). .TP \fBPOSIX.2\fP IEEE Std 1003.2\-1992, care descrie comenzile și utilitățile, ratificată de ISO în 1993 (\fIISO/IEC 9945\-2:1993\fP). .TP \fBPOSIX.1b\fP (cunoscut anterior ca \fIPOSIX.4\fP) IEEE Std 1003.1b\-1993, care descrie facilitățile în timp real pentru sistemele de operare portabile, ratificată de ISO în 1996 (\fIISO/IEC 9945\-1:1996\fP). .TP \fBPOSIX.1c\fP (cunoscut anterior ca \fIPOSIX.4a\fP) IEEE Std 1003.1c\-1995, care descrie interfețele firelor POSIX. .TP \fBPOSIX.1d\fP IEEE Std 1003.1d\-1999, care descrie extensii suplimentare în timp real. .TP \fBPOSIX.1g\fP IEEE Std 1003.1g\-2000, care descrie API\-urile de rețea (inclusiv soclurile). .TP \fBPOSIX.1j\fP IEEE Std 1003.1j\-2000, care descrie extensiile avansate în timp real. .TP \fBPOSIX.1\-1996\fP O revizuire din 1996 a POSIX.1 care a încorporat POSIX.1b și POSIX.1c. .TP \fBXPG3\fP Publicată în 1989, aceasta a fost prima versiune a Ghidului de portabilitate X/Open bazată pe un standard POSIX (POSIX.1\-1988). Acest ghid în mai multe volume a fost elaborat de X/Open Group, un consorțiu cu mai mulți furnizori. .TP \fBXPG4\fP O revizuire a Ghidului de portabilitate X/Open, publicat în 1992. Această revizuire a încorporat POSIX.2. .TP \fBXPG4v2\fP O revizuire din 1994 a XPG4 Acesta este denumit și \fISpec 1170\fP, unde 1170 se referă la numărul de interfețe definite de acest standard. .TP \fBSUS (SUSv1)\fP Specificație UNIX unică. Aceasta a fost o reambalare a XPG4v2 și a altor standarde X/Open (X/Open Curses Issue 4 versiunea 2, X/Open Networking Service (XNS) Issue 4). Sistemele conforme cu acest standard pot fi denumite \fIUNIX 95\fP. .TP \fBSUSv2\fP Specificația unică UNIX versiunea 2. Uneori denumit (incorect) și \fIXPG5\fP. Acest standard a apărut în 1997. Sistemele conforme cu acest standard pot fi denumite \fIUNIX 98\fP. A se vedea și .UR http://www.unix.org\:/version2/ .UE .) .TP \fBPOSIX.1\-2001\fP .TQ \fBSUSv3\fP Aceasta a fost o revizuire din 2001 și consolidarea standardelor POSIX.1, POSIX.2 și SUS într\-un singur document, realizată sub auspiciile grupului Austin .UR http://www.opengroup.org\:/austin/ .UE . Standardul este disponibil în Internet la .UR http://www.unix.org\:/version3/ .UE. .IP Standardul definește două niveluri de conformitate: \fIConformitate POSIX\fP, care este un set de interfețe de bază necesare unui sistem conform; și \fIConformitate XSI\fP, care impune în plus un set de interfețe („extensia XSI”) care sunt doar opționale pentru conformitatea POSIX. Sistemele conforme XSI pot fi etichetate \fIUNIX 03\fP. .IP Documentul POSIX.1\-2001 este împărțit în patru părți: .IP \fBXBD\fP: Definiții, termeni și concepte, specificațiile fișierelor de antet. .IP \fBXSH\fP: Specificații ale funcțiilor (de exemplu, apeluri de sistem și funcții de bibliotecă în implementările reale). .IP \fBXCU\fP: Specificații ale comenzilor și utilităților (adică aria descrisă anterior de POSIX.2). .IP \fBXRAT\fP: Text informativ privind celelalte părți ale standardului. .IP POSIX.1\-2001 este aliniat cu C99, astfel încât toate funcțiile de bibliotecă standardizate în C99 sunt standardizate și în POSIX.1\-2001. .IP Specificația UNIX unică versiunea 3 (SUSv3) cuprinde specificațiile de bază care conțin XBD, XSH, XCU și XRAT ca mai sus, plus X/Open Curses Issue 4 versiunea 2 ca un volum suplimentar care nu se află în POSIX.1\-2001. .IP Au avut loc două rectificări tehnice (corecții și îmbunătățiri minore) ale standardului original din 2001: TC1 în 2003 și TC2 în 2004. .TP \fBPOSIX.1\-2008\fP .TQ \fBSUSv4\fP Lucrările la următoarea revizuire a POSIX.1/SUS au fost finalizate și ratificate în 2008. Standardul este disponibil în Internet la adresa .UR http://www.unix.org\:/version4/ .UE . .IP Modificările din această revizuire nu sunt la fel de mari ca cele care au avut loc pentru POSIX.1\-2001/SUSv3, dar sunt adăugate o serie de interfețe noi și sunt modificate diverse detalii ale specificațiilor existente. Multe dintre interfețele care erau opționale în POSIX.1\-2001 devin obligatorii în revizuirea din 2008 a standardului. Câteva interfețe prezente în POSIX.1\-2001 sunt marcate ca fiind învechite în POSIX.1\-2008 sau eliminate complet din standard. .IP Standardul revizuit este structurat în același mod ca și predecesorul său. Single UNIX Specification versiunea 4 (SUSv4) cuprinde specificațiile de bază care conțin XBD, XSH, XCU și XRAT, plus X/Open Curses Issue 7 ca volum suplimentar care nu se află în POSIX.1\-2008. .IP Din nou, există două niveluri de conformitate: linia de bază \fIPOSIX Conformance\fP, și \fIXSI Conformance\fP, care impune un set suplimentar de interfețe în afara celor din specificația de bază. .IP În general, atunci când secțiunea STANDARDE a unei pagini de manual enumeră POSIX.1\-2001, se poate presupune că interfața este, de asemenea, conformă cu POSIX.1\-2008, dacă nu se specifică altfel. .IP Technical Corrigendum \- Corecții tehnice 1 (corecții și îmbunătățiri minore) al acestui standard a fost publicat în 2013. .IP Tehnical Corrigendum \- Corecții tehnice 2 al acestui standard a fost lansat în 2016. .IP Informații suplimentare pot fi găsite pe situl web al Austin Group, .UR http://www.opengroup.org\:/austin/ .UE . .TP \fBSUSv4 2016 edition\fP Aceasta este echivalentă cu POSIX.1\-2008, cu adăugarea Technical Corrigenda 1 și 2 și a specificației XCurses. .TP \fBPOSIX.1\-2017\fP Această revizuire a POSIX este identică din punct de vedere tehnic cu POSIX.1\-2008, cu aplicarea corecțiilor tehnice 1 și 2. .TP \fBSUSv4 2018 edition\fP Aceasta este echivalentă cu POSIX.1\-2017, cu adăugarea specificației XCurses. .P Interfețele documentate în POSIX.1/SUS sunt disponibile ca pagini de manual în secțiunile 0p (fișiere de antet), 1p (comenzi) și 3p (funcții); astfel, se poate scrie „man 3p open”. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBgetconf\fP(1), \fBconfstr\fP(3), \fBpathconf\fP(3), \fBsysconf\fP(3), \fBattributes\fP(7), \fBfeature_test_macros\fP(7), \fBlibc\fP(7), \fBposixoptions\fP(7), \fBsystem_data_types\fP(7) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .