.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" p .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH \%soelim 1 "28 August 2024" "groff 1.23.0" .SH Nazwa \%soelim \- rekurencyjnie interpoluje zapytania źródłowe w \fIroff\fP lub innych plikach tekstowych . . .\" ==================================================================== .\" Legal Terms .\" ==================================================================== .\" .\" Copyright (C) 1989-2020 Free Software Foundation, Inc. .\" .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are .\" preserved on all copies. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute modified versions of .\" this manual under the conditions for verbatim copying, provided that .\" the entire resulting derived work is distributed under the terms of .\" a permission notice identical to this one. .\" .\" Permission is granted to copy and distribute translations of this .\" manual into another language, under the above conditions for .\" modified versions, except that this permission notice may be .\" included in translations approved by the Free Software Foundation .\" instead of in the original English. . . .\" Save and disable compatibility mode (for, e.g., Solaris 10/11). .do nr *groff_soelim_1_man_C \n[.cp] .cp 0 . .\" Define fallback for groff 1.23's MR macro if the system lacks it. .nr do-fallback 0 .if !\n(.f .nr do-fallback 1 \" mandoc .if \n(.g .if !d MR .nr do-fallback 1 \" older groff .if !\n(.g .nr do-fallback 1 \" non-groff *roff .if \n[do-fallback] \{\ . de MR . ie \\n(.$=1 \ . I \%\\$1 . el \ . IR \%\\$1 (\\$2)\\$3 . . .\} .rr do-fallback .\" Man pages are seldom preprocessed with pic(1). .mso pic.tmac . . .\" ==================================================================== .\" Definitions .\" ==================================================================== . .ie t .ds tx T\h'-.1667m'\v'.224m'E\v'-.224m'\h'-.125m'X .el .ds tx TeX . . .\" ==================================================================== .SH Składnia .\" ==================================================================== . .SY \%soelim [\fB\-Crt\fP] [\fB\-I\fP \fIkatalog\fP] [\fIplik\-wejściowy\ \fP.\|.\|.] .YS . . .SY \%soelim \fB\-\-help\fP .YS . . .SY \%soelim \fB\-v\fP . .SY \%soelim \fB\-\-version\fP .YS . . .\" ==================================================================== .SH Opis .\" ==================================================================== . .\" GNU GNU \fIsoelim\fP jest preprocesorem systemu formatowania dokumentów .MR groff 7 . . \fI\%soelim\fP działa jako filtr, służący do eliminacji zapytań źródłowych w plikach wejściowych .MR roff 7 tzn. zastępuje rekurencyjnie wiersze w postaci \[Bq]\fB.so\fP \fIplik\-do\-włączenia\fP\[rq] wewnątrz każdego \fIpliku\-wejściowego\fP zawartością \fIpliku\-do\-włączenia\fP. . Domyślnie, zapisuje również zapytania \fBlf\fP, aby zachować nazwę i numer wiersza każdego \fIpliku\-wejściowego\fP oraz \fIpliku\-do\-włączenia\fP, dzięki czemu wszelkie komunikaty diagnostyczne, tworzone przy późniejszym przetwarzaniu, mogą prawidłowo wskazywać na pierwotne wejście. . Istnieją opcje, za pomocą których można wyłączyć te informacje (\fB\-r\fP) lub umieszczać je w komentarzach \*[tx] (\fB\-t\fP). . Przy braku argumentów \fIpliku\-wejściowego\fP, \fI\%soelim\fP czyta strumień standardowego wejścia. . Wyjście jest zapisywane na strumień standardowego wyjścia. . . .PP Jeśli nazwa \fIpliku\-makra\fP zawiera odwrotny ukośnik, można ją osadzić za pomocą \fB\[rs]\[rs]\fP lub \fB\[rs]e\fP. . By umieścić spację, należy użyć \[Bq]\fB\[rs]\ \fP\[rq] (ukośnik i spacja). . Wszelkie inne sekwencje specjalne w \fIpliku\-makra\fP, w tym \[Bq]\fB\[rs][rs]\fP\[rq], przeciwdziałają zastępowaniu zapytań źródłowych przez \fI\%soelim\fP. . . .PP W celu obsługi przez \fI\%soelim\fP, kropka musi występować na początku wiersza i musi po niej nastąpić \[Bq]\fBso\fP\[rq] bez żadnych spacji lub tabulatorów. . Konwencja ta pozwala na \[Bq]uchronienie\[rq] zapytań źródłowych przed przetwarzaniem przez \fI\%soelim\fP np. jako część definicji makra lub zapytań \[Bq]\fBif\fP\[rq]. . . .PP Pomiędzy \[Bq]\fBso\fP\[rq], a jego argumentem \fIpliku\-makra\fP musi występować co najmniej jedna spacja. . Wymaganie to wyłącza opcja \fB\-C\fP. . . .PP Powyższe wynika z ograniczonego rozumienia języka \fIroff\fP przez \fI\%soelim\fP; nie zastąpi on na przykład wiersza wejściowego . .RS .EX \&.if 1 .so inny\-plik .EE .RE . zawartością \fIinnego\-pliku\fP. . Za pomocą opcji \fB\-r\fP, \fI\%soelim\fP można zatem użyć do przetwarzania zwykłych plików tekstowych, do spłaszczania drzewa dokumentów wejściowych. . . .PP .\" generic .\" generic \fIsoelim\fP został zaprojektowany do obsługi sytuacji, gdy cel zapytania źródłowego \fIroff\fP wymaga preprocesora, takiego jak .MR \%eqn 1 , .MR \%pic 1 , .MR \%refer 1 , lub .MR \%tbl 1 . . Standardowa sekwencja przetwarzania .MR groff 1 jest następująca: . .if !'\%'\%' \{\ In the diagrams below, the traditional names for .I soelim and .I troff are used; on this system, the GNU versions are installed as .I \%soelim and .IR \%troff . .\} .\" Does this groff installation use a command prefix? In installed .\" pages, this comparison will not look like it needs to be dynamically .\" decided. .\" .\" This is done so that the box sizes (in the pic(1) diagram) and arrow .\" alignments (in the text alternative) can remain fixed. . . .PP .ie t \{\ .PS .ps 10 .vs 12 box invisible width 0.5 height 0.4 "input" "file"; move to last box .bottom; down; arrow 0.3; box invisible width 0.8 height 0.2 "preprocessor"; move to last box .right right; arrow 0.3; A: box invisible width 0.35 height 0.2 "troff"; move to last box .top; up; move 0.3; box invisible width 0.6 height 0.4 "sourced" "file"; line <- up 0.3 from A.top; move to A.right; right; arrow 0.3; box invisible width 0.85 height 0.2 "postprocessor"; move to last box .bottom; down; arrow 0.3; box invisible width 0.5 height 0.4 "output" "file" .ps .vs .PE .\} .el \{\ .EX input sourced file file \[bv] \[bv] \[da] \[da] preprocessor \[an]\[->] troff \[an]\[->] postprocessor \[bv] \[da] output file .EE .\} .PP To jest, pliki dołączane za pomocą \[Bq]\fBso\fP\[rq] są zazwyczaj czytane \fItylko\fP przez program formatujący \fI\%troff\fP. . \fI\%soelim\fP \fInie\fP jest wymagany przez pliki źródłowe \fI\%troff\fP. . . .PP Jeśli plik do wczytania także powinien być przedprocesowany, musi zostać odczytany \fIzanim\fP pliki wejściowe przejdą przez preprocesor. . \fI\%soelim\fP, wywoływany zwykle za pomocą opcji \fB\-s\fP \fIgroff\fPa, to obsługuje. . . .PP .ie t \{\ .PS .ps 10 .vs 12 box invisible width 0.5 height 0.4 "input" "file"; move to last box .bottom; down; arrow 0.3; A: box invisible width 0.5 height 0.2 "soelim"; line <- 0.3; box invisible width 0.5 height 0.4 "sourced" "file"; move to A.right; right; arrow 0.3; box invisible width 0.8 height 0.2 "preprocessor"; arrow 0.3; box invisible width 0.35 height 0.2 "troff"; arrow 0.3 box invisible width 0.85 height 0.2 "postprocessor"; move to last box .bottom; down; arrow 0.3; box invisible width 0.5 height 0.4 "output" "file" .ps .vs .PE .\} .el \{\ .EX input file \[bv] \[da] soelim \[an]\[->] preprocessor \[an]\[->] troff \[an]\[->] \ postprocessor \[ua] \[bv] \[bv] \[da] sourced output file file .EE .\} . . .\" ==================================================================== .SH Opcje .\" ==================================================================== . \fB\-\-help\fP wyświetla pomoc, a \fB\-v\fP i \fB\-\-version\fP informacje o wersji; wszystkie kończą działanie programu. . . .TP \fB\-C\fP Rozpoznaje wiersze wejściowe zaczynające się od \fB.so\fP, nawet jeśli występuje po nim znak inny niż spacja lub znak nowego wiersza. . .TP \fB\-I\ \fP\fIkatalog\fP Przeszukuje \fIkatalog\fP pod kątem \fIplików\-wejściowych\fP i \fIplików\-do\-włączenia\fP. . \fB\-I\fP zostać określona więcej niż raz; w takim przypadku \fIkatalogi\fP są przeszukiwane w podanej kolejności. . Aby wyszukać bieżący katalog roboczy przed innymi katalogami, należy dodać \[Bq]\fB\-I ." \[rq]\fP w oczekiwanym miejscu; w innym przypadku jest przeszukiwany na końcu. . . .TP \fB\-r\fP Zapisuje \[Bq]surowe\[rq] pliki; nie dodaje zapytań \fBlf\fP. . . .TP \fB\-t\fP Produkuje wiersze komentarza \*[tx] zaczynające się od \[Bq]\fB%\fP\[rq], wskazujące bieżący plik i numer wiersza, zamiast żądań \fBlf\fP, służących do tego samego celu. . . .PP Jeśli poda się \fB\-r\fP i \fB\-t\fP, ważna jest opcja podana jako ostatnia. . . .\" ==================================================================== .SH "Zobacz także" .\" ==================================================================== . .MR groff 1 . . .\" Clean up. .rm tx . .\" Restore compatibility mode (for, e.g., Solaris 10/11). .cp \n[*groff_soelim_1_man_C] .do rr *groff_soelim_1_man_C . . .\" Local Variables: .\" fill-column: 72 .\" mode: nroff .\" End: .\" vim: set filetype=groff textwidth=72: .PP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Wojtek Kotwica , Robert Luberda , Szymon Lamkiewicz i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .