.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 1995 Michael Chastain (mec@shell.portal.com), 15 April 1995. .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\" Modified Tue Oct 22 22:11:53 1996 by Eric S. Raymond .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH socketcall 2 "2 mai 2024" "Pagini de manual de Linux 6.9.1" .SH NUME socketcall \- apeluri de sistem pentru socluri .SH BIBLIOTECA Biblioteca C standard (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SINOPSIS .nf \fB#include \fP /* Definirea constantelor \fBSYS_*\fP */ \fB#include \fP /* Definirea apelului \fBSYS_socketcall\fP */ \fB#include \fP .P \fBint syscall(SYS_socketcall, int \fP\fIcall\fP\fB, unsigned long *\fP\fIargs\fP\fB);\fP .fi .P \fINotă\fP: glibc nu oferă nicio funcție învăluitoare pentru \fBsocketcall\fP(), fiind necesară utilizarea \fBsyscall\fP(2). .SH DESCRIERE \fBsocketcall\fP() este un punct de intrare comun al nucleului pentru apelurile de sistem la socluri. Apelul \fIcall\fP determină ce funcție de soclu trebuie invocată. Argumentele \fIargs\fP indică un bloc care conține argumentele reale, care sunt transmise apelului corespunzător. .P Programele de utilizator trebuie să apeleze funcțiile corespunzătoare prin denumirile lor obișnuite. Numai implementatorii bibliotecii standard și hackerii de nucleu trebuie să știe despre \fBsocketcall\fP(). .P .TS tab(:); l l. \fIcall\fP:Pagina de manual T{ \fBSYS_SOCKET\fP T}:T{ \fBsocket\fP(2) T} T{ \fBSYS_BIND\fP T}:T{ \fBbind\fP(2) T} T{ \fBSYS_CONNECT\fP T}:T{ \fBconnect\fP(2) T} T{ \fBSYS_LISTEN\fP T}:T{ \fBlisten\fP(2) T} T{ \fBSYS_ACCEPT\fP T}:T{ \fBaccept\fP(2) T} T{ \fBSYS_GETSOCKNAME\fP T}:T{ \fBgetsockname\fP(2) T} T{ \fBSYS_GETPEERNAME\fP T}:T{ \fBgetpeername\fP(2) T} T{ \fBSYS_SOCKETPAIR\fP T}:T{ \fBsocketpair\fP(2) T} T{ \fBSYS_SEND\fP T}:T{ \fBsend\fP(2) T} T{ \fBSYS_RECV\fP T}:T{ \fBrecv\fP(2) T} T{ \fBSYS_SENDTO\fP T}:T{ \fBsendto\fP(2) T} T{ \fBSYS_RECVFROM\fP T}:T{ \fBrecvfrom\fP(2) T} T{ \fBSYS_SHUTDOWN\fP T}:T{ \fBshutdown\fP(2) T} T{ \fBSYS_SETSOCKOPT\fP T}:T{ \fBsetsockopt\fP(2) T} T{ \fBSYS_GETSOCKOPT\fP T}:T{ \fBgetsockopt\fP(2) T} T{ \fBSYS_SENDMSG\fP T}:T{ \fBsendmsg\fP(2) T} T{ \fBSYS_RECVMSG\fP T}:T{ \fBrecvmsg\fP(2) T} T{ \fBSYS_ACCEPT4\fP T}:T{ \fBaccept4\fP(2) T} T{ \fBSYS_RECVMMSG\fP T}:T{ \fBrecvmmsg\fP(2) T} T{ \fBSYS_SENDMMSG\fP T}:T{ \fBsendmmsg\fP(2) T} .TE .SH VERSIUNI Pe unele arhitectur \-\- de exemplu, x86\-64 și ARM \-\- nu există un apel de sistem \fBsocketcall\fP(); în schimb, \fBsocket\fP(2), \fBaccept\fP(2), \fBbind\fP(2) și așa mai departe sunt implementate ca apeluri de sistem separate. .SH STANDARDE Linux. .P .\" commit 9dea5dc921b5f4045a18c63eb92e84dc274d17eb Pe x86\-32, \fBsocketcall\fP() a fost, din punct de vedere istoric, singurul punct de intrare pentru API\-ul de socluri. Cu toate acestea, începând cu Linux 4.3, pe x86\-32 sunt furnizate apeluri de sistem directe pentru API\-ul de socluri. Acest lucru facilitează crearea filtrelor \fBseccomp\fP(2) care filtrează apelurile de sistem la socluri (pentru noile binare din spațiul utilizatorului care sunt compilate pentru a utiliza noile puncte de intrare) și oferă, de asemenea, o (foarte) mică îmbunătățire a performanței. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBaccept\fP(2), \fBbind\fP(2), \fBconnect\fP(2), \fBgetpeername\fP(2), \fBgetsockname\fP(2), \fBgetsockopt\fP(2), \fBlisten\fP(2), \fBrecv\fP(2), \fBrecvfrom\fP(2), \fBrecvmsg\fP(2), \fBsend\fP(2), \fBsendmsg\fP(2), \fBsendto\fP(2), \fBsetsockopt\fP(2), \fBshutdown\fP(2), \fBsocket\fP(2), \fBsocketpair\fP(2) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .