.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (c) 1995 Michael Chastain (mec@shell.portal.com), 15 April 1995. .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later .\" .\" Modified Tue Oct 22 22:11:53 1996 by Eric S. Raymond .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH socketcall 2 "2. Mai 2024" "Linux man\-pages 6.8" .SH BEZEICHNUNG socketcall \- Systemaufrufe für Sockets .SH BIBLIOTHEK Standard\-C\-Bibliothek (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH ÜBERSICHT .nf \fB#include \fP /* Definition der \fBSYS_*\fP\-Konstanten */ \fB#include \fP /* Definition von \fBSYS_socketcall\fP */ \fB#include \fP .P \fBint syscall(SYS_socketcall, int \fP\fIAufruf\fP\fB, unsigned long *\fP\fIArg\fP\fB);\fP .fi .P \fIHinweis:\fP Glibc stellt keinen Wrapper für \fBsocketcall\fP() bereit; hierdurch wird die Verwendung von \fBsyscall\fP(2) notwendig. .SH BESCHREIBUNG \fBsocketcall\fP() ist ein gemeinsamer Kernel\-Eintrittspunkt für die Socket\-Systemaufrufe. \fIAufruf\fP gibt an, welche Socket\-Funktion aufgerufen werden soll, \fIArg\fP zeigt auf einen Speicherbereich, dessen Inhalt als Argumente an den entsprechenden Aufruf weitergeleitet wird. .P Benutzerprogramme sollten die entsprechenden Funktionen mit ihren normalen Namen aufrufen. Nur Programmierer von Standardbibliotheken oder Kernel\-Hacker müssen \fBsocketcall\fP() kennen. .P .TS tab(:); l l. \fIAufruf\fP:Handbuchseite T{ \fBSYS_SOCKET\fP T}:T{ \fBsocket\fP(2) T} T{ \fBSYS_BIND\fP T}:T{ \fBbind\fP(2) T} T{ \fBSYS_CONNECT\fP T}:T{ \fBconnect\fP(2) T} T{ \fBSYS_LISTEN\fP T}:T{ \fBlisten\fP(2) T} T{ \fBSYS_ACCEPT\fP T}:T{ \fBaccept\fP(2) T} T{ \fBSYS_GETSOCKNAME\fP T}:T{ \fBgetsockname\fP(2) T} T{ \fBSYS_GETPEERNAME\fP T}:T{ \fBgetpeername\fP(2) T} T{ \fBSYS_SOCKETPAIR\fP T}:T{ \fBsocketpair\fP(2) T} T{ \fBSYS_SEND\fP T}:T{ \fBsend\fP(2) T} T{ \fBSYS_RECV\fP T}:T{ \fBrecv\fP(2) T} T{ \fBSYS_SENDTO\fP T}:T{ \fBsendto\fP(2) T} T{ \fBSYS_RECVFROM\fP T}:T{ \fBrecvfrom\fP(2) T} T{ \fBSYS_SHUTDOWN\fP T}:T{ \fBshutdown\fP(2) T} T{ \fBSYS_SETSOCKOPT\fP T}:T{ \fBsetsockopt\fP(2) T} T{ \fBSYS_GETSOCKOPT\fP T}:T{ \fBgetsockopt\fP(2) T} T{ \fBSYS_SENDMSG\fP T}:T{ \fBsendmsg\fP(2) T} T{ \fBSYS_RECVMSG\fP T}:T{ \fBrecvmsg\fP(2) T} T{ \fBSYS_ACCEPT4\fP T}:T{ \fBaccept4\fP(2) T} T{ \fBSYS_RECVMMSG\fP T}:T{ \fBrecvmmsg\fP(2) T} T{ \fBSYS_SENDMMSG\fP T}:T{ \fBsendmmsg\fP(2) T} .TE .SH VERSIONEN Für einige Architekturen – beispielsweise x86\-64 und ARM – ist der Systemaufruf \fBsocketcall\fP() nicht implementiert. Stattdessen sind \fBsocket\fP(2), \fBaccept\fP(2), \fBbind\fP(2) usw. wirklich als getrennte Systemaufrufe realisiert. .SH STANDARDS Linux. .P .\" commit 9dea5dc921b5f4045a18c63eb92e84dc274d17eb Unter x86\-32 war \fBsocketcall\fP() historisch der einzige Eintrittspunkt für das Sockets\-API. Beginnend mit Linux 4.3 werden allerdings direkte Systemaufrufe unter x86\-32 für das Sockets\-API bereitgestellt. Dies ermöglicht die Erstellung von \fBseccomp\fP(2)\-Filtern, die Socket\-Systemaufrufe filtern (für neue Anwendungsprogramme, die für die Verwendung der neuen Eintrittspunkte übersetzt wurden), und bietet auch ein (sehr) kleine Leistungsverbesserung. .SH "SIEHE AUCH" \fBaccept\fP(2), \fBbind\fP(2), \fBconnect\fP(2), \fBgetpeername\fP(2), \fBgetsockname\fP(2), \fBgetsockopt\fP(2), \fBlisten\fP(2), \fBrecv\fP(2), \fBrecvfrom\fP(2), \fBrecvmsg\fP(2), \fBsend\fP(2), \fBsendmsg\fP(2), \fBsendto\fP(2), \fBsetsockopt\fP(2), \fBshutdown\fP(2), \fBsocket\fP(2), \fBsocketpair\fP(2) .PP .SH ÜBERSETZUNG Die deutsche Übersetzung dieser Handbuchseite wurde von Martin Schulze , Martin Eberhard Schauer und Helge Kreutzmann erstellt. .PP Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License Version 3 .UE oder neuer bezüglich der Copyright-Bedingungen. Es wird KEINE HAFTUNG übernommen. .PP Wenn Sie Fehler in der Übersetzung dieser Handbuchseite finden, schicken Sie bitte eine E-Mail an die .MT debian-l10n-german@lists.debian.org Mailingliste der Übersetzer .ME .