.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (C) 2006 Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH sem_close 3 "2 mai 2024" "Pages du manuel de Linux 6.8" .SH NOM sem_close \- Fermer un sémaphore nommé .SH BIBLIOTHÈQUE Bibliothèque de threads POSIX (\fIlibpthread\fP, \fI\-lpthread\fP) .SH SYNOPSIS .nf \fB#include \fP .P \fBint sem_close(sem_t *\fP\fIsem\fP\fB);\fP .fi .SH DESCRIPTION \fBsem_close\fP() ferme le sémaphore nommé référencé par \fIsem\fP, permettant la libération de toutes les ressources allouées par le système allouées au processus appelant pour ce sémaphore. .SH "VALEUR RENVOYÉE" S'il réussit, \fBsem_close\fP() renvoie \fB0\fP. S'il échoue, il renvoie \fB\-1\fP et écrit \fIerrno\fP en conséquence. .SH ERREURS .TP \fBEINVAL\fP \fIsem\fP n'est pas un sémaphore valable. .SH ATTRIBUTS Pour une explication des termes utilisés dans cette section, consulter \fBattributes\fP(7). .TS allbox; lbx lb lb l l l. Interface Attribut Valeur T{ .na .nh \fBsem_close\fP() T} Sécurité des threads MT\-Safe .TE .SH STANDARDS POSIX.1\-2008. .SH HISTORIQUE POSIX.1\-2001. .SH NOTES Tous les sémaphores nommés ouverts sont automatiquement fermés à la fin du processus ou dans le cas d'un \fBexecve\fP(2). .SH "VOIR AUSSI" \fBsem_getvalue\fP(3), \fBsem_open\fP(3), \fBsem_post\fP(3), \fBsem_unlink\fP(3), \fBsem_wait\fP(3), \fBsem_overview\fP(7) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Christophe Blaess , Stéphan Rafin , Thierry Vignaud , François Micaux, Alain Portal , Jean-Philippe Guérard , Jean-Luc Coulon (f5ibh) , Julien Cristau , Thomas Huriaux , Nicolas François , Florentin Duneau , Simon Paillard , Denis Barbier , David Prévot et Thomas Vincent . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .