scribus(1) scribus(1) NAZWA scribus - program do sk^3adu publikacji w trybie WYSIWYG dla rodowiska X11 (wolne oprogramowanie na licencji GNU GPL) SKLADNIA scribus [-h|--help] [-v|--version] [-l|--lang jezyk] [-la|--langs-available] [-f|--file|--] [nazwa pliku] OPIS Scribus jest programem do sk^3adu publikacji bed+-cym wolnym oprogramowaniem. Umo?liwia edycje w trybie WYSIWYG, doskona^3y eksport do formatu PDF i szeroki wybor opcji importu i eksportu. Wyczerpuj+-c+- dokumentacje znale1/4ae mo?na na stronie dokumentacyjnej Scribusa http://docs.scribus.net/ lub w postaci plikow pomocy dostepnych w programie za porednictwem opcji w menu 'Pomoc'. Niniejszy podrecznik systemowy zawiera jedynie skrotowy opis niektorych aspektow zastosowania programu. Jego g^3ownym zadaniem jest umo?liwienie u?ytkownikowi szybkiego i ^3atwego znalezienia pe^3nej dokumentacji. OPCJE Wszystkie opcje programu zawarte s+- w instrukcji obs^3ugi, ktor+- wywo^3aae mo?na poleceniem: scribus --help -l, --lang xx Nadpisuje locale systemowe i startuje Scribusa w jezyku xx. Kod jezyka odpowiada kodom w standardzie POSIX, u?ywanym w zmiennych rodowiskowych LANG i LC_ALL. Na przyk^3ad jezyk polski mo?na wybraae podaj+-c 'pl' lub 'pl_PL', jezyk angielski u?ywaj+-c 'en' (generyczny angielski), 'en_GB' (brytyjski angielski) lub 'en_US' (amerykanski angielski). W podobny sposob mo?na wybraae inne jezyki, np. niemiecki u?ywaj+-c kodow 'de' lub 'de_DE'. -la, --langs-available Wywietla liste jezykow, w ktorych dostepne jest t^3umaczenie interfejsu. Aby wybraae dany jezyk, wystartuj Scribusa poleceniem 'scribus -l xx', w ktorym xx oznacza kod jezyka, lub zmien odpowiednie zmienne rodowiskowe w sposob opisany poni?ej. -v, --version Wywietla numer wersji Scribusa. -f, --file Otwiera podany plik. Mo?na rownie? zamiast tego podaae nazwe pliku jako niekwalifikowany argument, ale jeli nazwa zaczyna sie od -, nale?y poprzedziae j+- --, np. 'scribus -- -myfile.sla'. -h, --help Wywietla krotk+- instrukcje obs^3ugi. |RODOWISKO Scribus uwzglednia stanardowe zmienne rodowiskowe zdefiniowane w locale. Inne zmienne rodowiskowe mog+- byae u?ywane przez programy i bibioteki wymagane przez Scribusa, np. QT. http://docs.scribus.net/ oraz dokumentacja zawarta w programie mo?e wymieniaae inne zmienne, u?ywane przez Scribusa i wymagane przez niego programy i biblioteki. LC_ALL, LC_MESSAGES, LANG POSIX locale. Zobacz locale(1). Scribus stosuje te zmienne w kolejnoci podanej powy?ej, aby wybraae jezyk (w^3+-cznie z t^3umaczeniem interfejsu), ktory ma byae u?yty. Jeli Scribus nie znajdzie ?adnej z tych zmiennych, u?yje ustawien locale stosowanych przez biblioteke QT. PATH Scribus mo?e poszukaae w PATH zewnetrznych narzedzi, jeli cie?ki do nich nie zosta^3y zdefiniowane w programie. Aktualnie ma to miejsce, kiedy zainstalowanych jest pare kopii gs(1). Mo?na podaae w^3aciw+- cie?ke do gs(1) w ustawieniach Scribusa i obejae w ten sposob przeszukiwanie PATH Poni?ej znajduje sie zestawienie kilku najwa?niejszych zmiennych rodowiskowych u?ywanych przez inne programy, jednak w przypadku problemow nale?y zajrzeae do oryginalnej dokumentacji programu. GS_FONTPATH |cie?ka do czcionek u?ywana przez GhostScript. Ma wp^3yw na szukanie czcionek dla GhostScriptu, ktorego Scribus u?ywa do wielu operacji na plikach PostScript. Dodawaj nowe katalogi zawieraj+-ce czcionki rozdzielaj+-c je rednikiem, aby umo?liwiae GhostScriptowi znalezienie czcionek po^3o?onych w niestandardowych katalogach. Zobacz gs(1) i dokumentacje GhostScriptu w formacie HTML, aby znale1/4ae wiecej informacji. GS_LIB |cie?ka do biblioteki GhostScriptu. GhostScript szuka w tej cie?ce plikow Fontmap. Podobnie jak GS_FONTPATH jest to lista katalogow rozdzielonych rednikami. Zazwyczaj u?ywa sie zamiast tego zmiennej GS_FONTPATH , jednak utworzenie plikow Fontmap i u?ycie zmiennej GS_LIB mo?e przypieszyae dzia^3anie, jeli u?ywamy bardzo du?o czcionek. Zobacz gs(1) i dokumentacje GhostScriptu w formacie HTML, aby uzyskaae wiecej informacji. PLIKI $HOME/.scribus/ Ustawienia u?ytkownika zapisywane s+- w katalogu $HOME/.scribus/. Wiekszoae innych cie?ek mo?na zmieniae w ustawieniach Scribusa. $HOME/.scribus/scribus.rc Ustawienia Scribusa we w^3asnym formacie xml. Mo?e zostaae zast+-piony nowym formatem pliku ustawien. $HOME/.scribus/prefs.xml Plik ustawien w nowym formacie. W momencie tworzenia niniejszego dokumentu (wersja 1.2.x) plik ten jest jeszcze prawie ca^3kowicie niewykorzystywany. Pliki konfiguracyjne powi+-zanych programow: $HOME/.fonts /etc/fonts Fontconfig, biblioteka u?ywana przez Scribusa do znajdowania czcionek, u?ywa plikow konfiguracyjnych znajduj+-cych sie normalnie w katalogu /etc/fonts, g^3ownie plikow /etc/fonts/fonts.conf i /etc/fonts/local.conf. Mo?e rownie? u?ywaae pliku konfiguracyjnego w $HOME/.fonts/ . Zobacz fonts.conf(5) i dokumentacje biblioteki fontconfig, aby uzyskaae wiecej informacji. Zwroae uwage, ?e Scribus mo?e rownie? u?ywaae swoich w^3asnych cie?ek do czcionek - zobacz menu Ustawienia i pomoc wewn+-trz Scribusa. ZOBACZ TAK-E Strona z dokumentacj+- Scribusa http://docs.scribus.net/ i strona domowa http://www.scribus.net/ gs(1), dokumentacja gs w html i strona http://www.ghostscript.com/ Biblioteka QT - http://www.trolltech.com/ fonts-conf(5) - informacje o konfiguracji biblioteki FontConfig POKREWNE OPROGRAMOWANIE I PARTNERZY inkscape(1) - http://inkscape.org/ OpenClipArt - http://openclipart.org/ Fontmatrix - http://fontmatrix.be/ Inni partnerzy mog+- byae wymienieni w stopce strony http://www.scribus.net/ gimp(1) - http://www.gimp.org/ BLEDY Strona http://bugs.scribus.net/ zawiera system ledzenia b^3edow Scribusa, u?ywany do zg^3aszania b^3edow i propozycji zmian. Jeli masz zamiar zg^3osiae b^3+-d, przeszukaj najpierw baze danych. AUTORZY W menu 'Pomoc' w opcji 'O Scribusie' znale1/4ae mo?na liste autorow, t^3umaczy i osob zaanga?owanych w rozwoj programu. Updated 2004-12-16 scribus(1)