.\" -*- coding: UTF-8 -*- .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" Generated by scdoc 1.11.4 .\" Complete documentation for this program is not available as a GNU info page .nh .ad l .\" Begin generated content: .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH RPM2CPIO 1 "8 janvier 2026" "RPM 6.0.1" .PP .SH NOM rpm2cpio – Obtention d’une archive cpio à partir d’un paquet RPM (RPM Package Manager) .PP .SH SYNOPSIS \fBrpm2cpio\fP \fIFICHIER_PAQUET\fP .PP \fBrpm2cpio \-\fP .PP .SH DESCRIPTION \fBrpm2cpio\fP transforme le paquet \fBrpm\fP indiqué en une archive \fBcpio\fP(1) sur la sortie standard.\& .PP \fBRemarque\fP\ : le format \fBcpio\fP(5) ne peut héberger des fichiers individuels au\-delà d’une taille de 4\ Go et, par conséquent, cet outil est considéré comme obsolète.\& \fBrpm2archive\fP(1) est à utiliser à la place.\& .PP .SH ARGUMENTS \fIFICHIER_PAQUET\fP .RS 4 Paquet RPM binaire ou source.\& .PP .RE Si un tiret (\fB\-\fP) est fourni comme argument, les données sont lues sur l’entrée standard.\& .PP .SH "CODE DE RETOUR" En cas de succès, \fB0\fP est renvoyé, autrement, un code d'échec différent de zéro est renvoyé.\& .PP .SH EXEMPLES \fBrpm2cpio glint\-1.\&0\-1.\&i386.\&rpm | cpio \-dium\fP .RS 4 Extraction du contenu de \fIglint\-1.\&0\-1.\&i386.\&rpm\fP relativement au répertoire actuel.\& .PP .RE \fBcat glint\-1.\&0\-1.\&i386.\&rpm | rpm2cpio \- | cpio \-tv\fP .RS 4 Affichage de la liste des fichiers de \fIglint\-1.\&0\-1.\&i386.\&rpm\fP avec \fBcpio\fP(1).\& .PP .RE .SH "VOIR AUSSI" \fBcpio\fP(1), \fBrpm\fP(8), \fBrpm2archive\fP(1) .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Paul Guillonneau . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .