.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" This page was taken from the 4.4BSD-Lite CDROM (BSD license) .\" .\" %%%LICENSE_START(BSD_ONELINE_CDROM) .\" This page was taken from the 4.4BSD-Lite CDROM (BSD license) .\" %%%LICENSE_END .\" .\" @(#)rpc.5 2.2 88/08/03 4.0 RPCSRC; from 1.4 87/11/27 SMI; .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH rpc 5 "2 mai 2024" "Pagini de manual de Linux 6.8" .SH NUME rpc \- baza de date cu numere de program RPC .SH SINOPSIS .nf \fB/etc/rpc\fP .fi .SH DESCRIERE Fișierul \fIrpc\fP conține nume citibile de către utilizator care pot fi utilizate în locul numerelor de program RPC. Fiecare linie conține următoarele informații: .P .PD 0 .IP \[bu] 3 numele serverului pentru programul RPC .IP \[bu] numărul programului RPC .IP \[bu] alias .PD .P Elementele sunt separate de orice număr de spații libere și/sau de caractere de tabulare. Un \[aq]#\[aq] indică începutul unui comentariu; caracterele de la \[aq]#\[aq] până la sfârșitul liniei nu sunt interpretate de rutinele care caută în fișier. .P Iată un exemplu de fișier \fI/etc/rpc\fP din distribuția Sun RPC Source. .P .in +4n .EX # # rpc 88/08/01 4.0 RPCSRC; from 1.12 88/02/07 SMI # portmapper 100000 portmap sunrpc rstatd 100001 rstat rstat_svc rup perfmeter rusersd 100002 rusers nfs 100003 nfsprog ypserv 100004 ypprog mountd 100005 mount showmount ypbind 100007 walld 100008 rwall shutdown yppasswdd 100009 yppasswd etherstatd 100010 etherstat rquotad 100011 rquotaprog quota rquota sprayd 100012 spray 3270_mapper 100013 rje_mapper 100014 selection_svc 100015 selnsvc database_svc 100016 rexd 100017 rex alis 100018 sched 100019 llockmgr 100020 nlockmgr 100021 x25.inr 100022 statmon 100023 status 100024 bootparam 100026 ypupdated 100028 ypupdate keyserv 100029 keyserver tfsd 100037 nsed 100038 nsemntd 100039 .EE .in .SH FIȘIERE .TP \fI/etc/rpc\fP baza de date cu numere de program RPC .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBgetrpcent\fP(3) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .