RPC(5) Manual del Programador de Linux RPC(5)

rpc - base de datos de números de programas RPC

/etc/rpc

El fichero rpc contiene nombres legibles por el usuario que se pueden usar en lugar de los números de programa RPC. Cada línea contiene la siguiente información:
  • nombre del servidor para el programa RPC
  • número de programa RPC
  • alias

Los elementos están separados por cualquier número de blancos y/o tabuladores. Un '#' indica el comienzo de un comentario. Los caracteres desde el '#' hasta el final de la línea no son interpretados por las rutinas que examinan el fichero.

Aquí tiene un ejemplo del fichero /etc/rpc de la distribución Sun RPC Source.


#
# rpc 88/08/01 4.0 RPCSRC; from 1.12   88/02/07 SMI
#
portmapper      100000  portmap sunrpc
rstatd          100001  rstat rstat_svc rup perfmeter
rusersd         100002  rusers
nfs             100003  nfsprog
ypserv          100004  ypprog
mountd          100005  mount showmount
ypbind          100007
walld           100008  rwall shutdown
yppasswdd       100009  yppasswd
etherstatd      100010  etherstat
rquotad         100011  rquotaprog quota rquota
sprayd          100012  spray
3270_mapper     100013
rje_mapper      100014
selection_svc   100015  selnsvc
database_svc    100016
rexd            100017  rex
alis            100018
sched           100019
llockmgr        100020
nlockmgr        100021
x25.inr         100022
statmon         100023
status          100024
bootparam       100026
ypupdated       100028  ypupdate
keyserv         100029  keyserver
tfsd            100037
nsed            100038
nsemntd         100039

/etc/rpc
base de datos para números de programas RPC

getrpcent(3)

Esta página es parte de la versión 5.10 del proyecto Linux man-pages. Puede encontrar una descripción del proyecto, información sobre cómo informar errores y la última versión de esta página en https://www.kernel.org/doc/man-pages/.

La traducción al español de esta página del manual fue creada por Juan Piernas <piernas@ditec.um.es>

Esta traducción es documentación libre; lea la GNU General Public License Version 3 o posterior con respecto a las condiciones de copyright. No existe NINGUNA RESPONSABILIDAD.

Si encuentra algún error en la traducción de esta página del manual, envíe un correo electrónico a debian-l10n-spanish@lists.debian.org>..

15 Septiembre 2017