.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" This file is free software, distributed under the BSD license. .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .Dd 31 mai 1993 .Dt ROBOTS 6 .Os .Sh NUME .Nm robots .Nd luptă împotriva roboților malefici .Sh DESCRIERE .Nm te pune în fața unor roboți malefici, care încearcă să te ucidă (de aceea sunt malefici). Din fericire pentru tine, chiar dacă sunt răi, nu sunt foarte inteligenți și au obiceiul de a se ciocni unii de alții, distrugându-se astfel. Pentru a supraviețui, trebuie să îi faci să se omoare între ei, deoarece nu ai arme ofensive. .Pp Din moment ce nu ai arme de atac, ești înzestrat cu o singură armă defensivă: un dispozitiv de teleportare. Când doi roboți se întâlnesc unul cu celălalt sau cu o grămadă de gunoi, mor. Dacă un robot se lovește de tine, mori și tu. Când un robot moare, primești 1 punct, iar când toți roboții mor, începi pe câmpul următor. Acest lucru continuă până când în cele din urmă te prind. .Pp Roboții sunt reprezentați pe ecran de un .Sq \&+ , gunoaiele rezultate în urma ciocnirilor lor de un .Sq \(** , iar tu (băiatul bun) de un .Sq \@ . .Pp Comenzile sunt: .Bl -tag -width indent -compact .It Ic h mută un pătrat la stânga .It Ic l mută un pătrat la dreapta .It Ic k mută un pătrat în sus .It Ic j mută un pătrat în jos .It Ic y mută un pătrat în sus și la stânga .It Ic u mută un pătrat în sus și la dreapta .It Ic b mută un pătrat în jos și la stânga .It Ic n mută un pătrat în jos și la dreapta .It Ic \&. (de asemenea, spațiu) nu face nimic timp de un tur .It Ic t teleportare într-o locație aleatoare .It Ic q terminare .El .Sh FIȘIERE .Bl -tag -width /var/lib/bsdgames/robots.scores -compact .It Pa /var/lib/bsdgames/robots.scores fișierul de scor .El .Pp .Sh TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .Pp Această traducere este documentație gratuită; citiți .Lk https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .Pp Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .Mt translation-team-ro@lists.sourceforge.net .Me .