.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: repo-add .\" Author: [see the "Authors" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2024-02-06 .\" Manual: Pacman Manual .\" Source: Pacman 6.0.2 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH REPO\-ADD 8 "6 fevereiro 2024" "Pacman 6\&.0\&.2" "Manual do pacman" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH NOME repo\-add \- utilitário de manutenção da base de dados de pacotes .SH SINOPSE .sp \fIrepo\-add\fP [opções] [ \&...] .sp \fIrepo\-remove\fP [opções] [ \&...] .SH DESCRIÇÃO .sp \fIrepo\-add\fP e \fIrepo\-remove\fP são dois scripts para ajudar a construir uma base de dados para pacotes compilados com \fBmakepkg\fP(8) e instalados com \fBpacman\fP(8)\&. .sp \fIrepo\-add\fP vai atualizar uma base de dados de pacotes lendo um arquivo de pacote compilado\&. Vários pacotes para adicionar podem ser especificados na linha de comando\&. .sp Se um arquivo \(lq\&.sig\(rq correspondente é encontrado junto a um arquivo de pacote, a assinatura será automaticamente incorporada à base de dados\&. .sp \fIrepo\-remove\fP vai atualizar uma base de dados de pacote removendo o nome do pacote especificado na linha de comando\&. Vários pacotes para remover podem ser especificados na linha de comando\&. .sp Uma base de dados de pacote é um arquivo tar, opcionalmente compactado\&. As extensões válidas são \(lq\&.db\(rq seguido por uma extensão de arquivo de \(lq\&.tar\(rq, \(lq\&.tar\&.gz\(rq, \(lq\&.tar\&.bz2\(rq, \(lq\&.tar\&.xz\(rq ou \(lq\&.tar\&.Z\(rq\&. O arquivo não precisa existir, mas todos os diretórios pais devem existir\&. .SH "OPÇÕES COMUNS" .PP \fB\-q, \-\-quiet\fP .RS 4 Força este programa a ficar quieto e a ser executado silenciosamente, exceto para mensagens de aviso e erro\&. .RE .PP \fB\-s, \-\-sign\fP .RS 4 Gera um arquivo de assinatura PGP usando GnuPG\&. Isso executará gpg \-\-detach\-sign \-\-use\-agent na base de dados gerada para gerar um arquivo de assinatura desanexado, usando o agente GPG se estiver disponível\&. O arquivo de assinatura será o nome de arquivo inteiro da base de dados com uma extensão \(lq\&.sig\(rq\&. .RE .PP \fB\-k, \-\-key\fP .RS 4 Especifica uma chave para usar ao assinar pacotes\&. Também pode ser especificado usando a variável de ambiente GPGKEY\&. Se não for especificado em nenhum dos locais, a chave padrão do chaveiro será usada\&. .RE .PP \fB\-v, \-\-verify\fP .RS 4 Verifica a assinatura PGP da base de dados antes de atualizar a base de dados\&. Se a assinatura for inválida, um erro é produzido e a atualização não prossegue\&. .RE .PP \fB\-\-nocolor\fP .RS 4 Remove cor da saída de \fIrepo\-add\fP e \fIrepo\-remove\fP\&. .RE .SH "OPÇÕES DE REPO\-ADD" .PP \fB\-n, \-\-new\fP .RS 4 Apenas adiciona pacotes que ainda não estejam na base de dados\&. Os avisos serão impressos na detecção dos pacotes existentes, mas não serão adicionados novamente\&. .RE .PP \fB\-R, \-\-remove\fP .RS 4 Remove arquivos de pacotes antigos do disco ao atualizar sua entrada na base de dados\&. .RE .SH EXEMPLO .sp \fIrepo\-add\fP foo\&.db\&.tar\&.xz [ \&...] .sp Isso cria duas bases de dados separadas; uma base de dados menor \(lqfoo\&.db\&.tar\&.xz\(rq usada pelo pacman e uma base de dados grande contendo listas de arquivos de pacote \(lqfoo\&.files\&.tar\&.xz\(rq para uso por outros utilitários\&. Embora o pacman possa usar a base de dados grande (se renomeada com uma extensão db\&.tar*), atualmente não há nenhum benefício adicional para o download maior\&. .SH "VEJA TAMBÉM" .sp \fBmakepkg\fP(8), \fBpacman\fP(8) .sp Consulte o site do pacman em https://archlinux\&.org/pacman/ para obter informações atuais sobre o pacman e suas ferramentas relacionadas\&. .SH BUGS .sp Bugs? Você deve estar brincando; não há erros neste software\&. Mas se por acaso estivermos errados, envie um relatório de erro com o máximo de detalhes possível no rastreador de erros do Arch Linux na seção Pacman\&. .SH AUTORES .sp Atuais mantenedores: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Allan McRae .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Andrew Gregory .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Eli Schwartz .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Morgan Adamiec .RE .sp Principais colaboradores anteriores: .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Judd Vinet .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Aurelien Foret .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Aaron Griffin .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Dan McGee .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Xavier Chantry .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Nagy Gabor .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03' .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Dave Reisner .RE .sp Para outros contribuidores, use git shortlog \-s no repositório pacman\&.git\&. .PP .SH TRADUÇÃO A tradução para português brasileiro desta página man foi criada por Rafael Fontenelle . .PP Esta tradução é uma documentação livre; leia a .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licença Pública Geral GNU Versão 3 .UE ou posterior para as condições de direitos autorais. Nenhuma responsabilidade é aceita. .PP Se você encontrar algum erro na tradução desta página de manual, envie um e-mail para .MT debian-l10n-portuguese@lists.debian.org a lista de discussão de tradutores .ME .