.\" -*- coding: UTF-8 -*-
'\" t
.\" Title: repo-add
.\" Author: [see the "Authors" section]
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot
.\" Date: 2024-03-15
.\" Manual: Pacman Manual
.\" Source: Pacman 6.1.0
.\" Language: English
.\"
.\"*******************************************************************
.\"
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH REPO\-ADD 8 "15 mars 2024" "Pacman 6\&.1\&.0" "Manuel de Pacman"
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
.el .ds Aq '
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" http://bugs.debian.org/507673
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" disable hyphenation
.nh
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
.ad l
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH NOM
repo\-add \- utilitaire de maintenance de base de donnée de paquetage
.SH SYNOPSIS
.sp
\fIrepo\-add\fP [options]
[ \&...]
.sp
\fIrepo\-remove\fP [options]
[ \&...]
.SH DESCRIPTION
.sp
\fIrepo\-add\fP et \fIrepo\-remove\fP sont deux scripts pour aider à contruire une
base de donnés de paquetage pour les paquetages compilés avec \fBmakepkg\fP(8)
et installés avec \fBpacman\fP(8)\&.
.sp
\fIrepo\-add\fP va mettre à jour la base de données de paquetage en lisant un
fichier de paquetage compilé\&. On peut demander l'ajout de plusieurs
paquetages dans la ligne de commande\&.
.sp
Si un fichier \(lq\&.sig\(rq qui correspond est localisé dans un paquetage,
sa clef sera automatiquement insérée dans la base de données\&.
.sp
\fIrepo\-remove\fP met à jour une base de données de paquetage en supprimant le
paquetage spécifié sur la ligne de commande\&. Plusieurs paquetages à
supprimer peuvent être indiqués dans la ligne de commande\&.
.sp
Une base de données de paquetage est une archive tar, éventuellement
comprimée\&. Les suffixes valides sont \(lq\&.db\(rq suivi d'un format
d'archive comme \(lq\&.tar\(rq, \(lq\&.tar\&.gz\(rq, \(lq\&.tar\&.bz2\(rq,
\(lq\&.tar\&.xz\(rq, ou \(lq\&.tar\&.Z\(rq\&. Il n'est pas nécessaire que le
fichier lui\-même préexiste, mais les répertoires\-parents doivent exister\.
.SH "OPTIONS GÉNÉRALES"
.PP
\fB\-q, \-\-quiet\fP
.RS 4
Inhibe les messages (mode silencieux) sauf pour les messages d'erreurs et
les alertes\&.
.RE
.PP
\fB\-s, \-\-sign\fP
.RS 4
Crée un fichier de signature PGP grâce à GnuPG\&. Applique la commande gpg
\-\-detach\-sign \-\-use\-agent à la base de données pour créer un fichier avec la
clef GPG si elle est disponible\&. Le fichier de signature portera le nom
complet de la base de données avec une extension \(lq\&.sig\(rq \&.
.RE
.PP
\fB\-k, \-\-key\fP
.RS 4
Fournit la clef utiliser pour signer les paquetages\&. Cette clef peut aussi
être fournie par la variable d'environnement GPGKEY. Si ni l'une, ni l'autre
n'est choisie, repo\-add utilisera la clef par défaut du trousseau\&.
.RE
.PP
\fB\-v, \-\-verify\fP
.RS 4
Authentifier la clef PGP de la base de données avant de la mettre à
jour\&. Si la signature est invalide, un signal d'erreur est déclenché et la
mise à jour est interrompue\&.
.RE
.PP
\fB\-\-nocolor\fP
.RS 4
N'affiche pas en couleur les messages de \fIrepo\-add\fP et \fIrepo\-remove\fP\&.
.RE
.SH "OPTIONS DE REPO\-ADD"
.PP
\fB\-n, \-\-new\fP
.RS 4
N'ajoute que les paquetages qui ne sont pas déjà présents dans la base de
données\&. Il y a des messages d'avertissement à chaque fois que des
paquetages demandés sont déjà présents, mais ils ne sont pas rechargés\&.
.RE
.PP
\fB\-R, \-\-remove\fP
.RS 4
Purge le disque des paquetages anciens à chaque fois qu'ils sont mis à jour
dans la base de données\&.
.RE
.PP
\fB\-\-include\-sigs\fP
.RS 4
Include package PGP signatures in the repository database (if available)
.RE
.SH EXEMPLE
.sp
\fIrepo\-add\fP foo\&.db\&.tar\&.xz [
\&...]
.sp
Cette commande crée deux paquetages distincts : une petite base de données
\(lqfoo\&.db\&.tar\&.xz\(rq , utilisée par pacman, et une seconde, plus
grande, qui contient les listes des fichiers de paquetage,
\(lqfoo\&.files\&.tar\&.xz\(rq destinée aux autres utilitaires\&. bQuoi que
pacman puisse aussi se servir de la grande base (une fois renommée au format
db\&.tar*, cela ne présente pour l'instant aucun intérêt pour les gros
téléchargements\&.
.SH "VOIR AUSSI"
.sp
\fBmakepkg\fP(8), \fBpacman\fP(8)
.sp
Consulter le site internet de pacman à l'adresse
https://.archlinux\&.org/pacman/ pour de nouvelles informations sur pacman
et ses outils associés\&.
.SH BOGUES
.sp
Bogues ? C'est une blague ; il n'y a pas de bogues dans ce logiciel\&. Mais
s'il y en a, envoyez un rapport de bogue contenant autant de détails que
possible dans la section Pacman du système de suivi de bogues de Arch Linux.
.SH AUTEURS
.sp
Développeurs actuels :
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Allan McRae
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Andrew Gregory
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Morgan Adamiec
.RE
.sp
Contributeurs antérieurs majeurs :
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Judd Vinet
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Aurelien Foret
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Aaron Griffin
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Dan McGee
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Xavier Chantry
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Nagy Gabor
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Dave Reisner
.RE
.sp
.RS 4
.ie n \{\
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
.\}
.el \{\
.sp -1
.IP \(bu 2.3
.\}
Eli Schwartz
.RE
.sp
Pour des contributeurs supplémentaires, utiliser git shortlog \-s sur le
dépôt pacman\&.git\&.
.PP
.SH TRADUCTION
La traduction française de cette page de manuel a été créée par
Marc Poiroud
et
Jean-Jacques Brioist
.
.PP
Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la
.UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html
GNU General Public License version 3
.UE
concernant les conditions de copie et
de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE.
.PP
Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel,
veuillez envoyer un message à
.MT debian-l10n-french@lists.debian.org
.ME .