.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Title: repo-add .\" Author: [see the "Authors" section] .\" Generator: DocBook XSL Stylesheets vsnapshot .\" Date: 2024-03-15 .\" Manual: Pacman Manual .\" Source: Pacman 6.1.0 .\" Language: English .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH REPO\-ADD 8 "15 mars 2024" "Pacman 6\&.1\&.0" "Manuel de Pacman" .ie \n(.g .ds Aq \(aq .el .ds Aq ' .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * Define some portability stuff .\" ----------------------------------------------------------------- .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" http://bugs.debian.org/507673 .\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html .\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * set default formatting .\" ----------------------------------------------------------------- .\" disable hyphenation .nh .\" disable justification (adjust text to left margin only) .ad l .\" ----------------------------------------------------------------- .\" * MAIN CONTENT STARTS HERE * .\" ----------------------------------------------------------------- .SH NOM repo\-add \- utilitaire de maintenance de base de donnée de paquetage .SH SYNOPSIS .sp \fIrepo\-add\fP [options] [ \&...] .sp \fIrepo\-remove\fP [options] [ \&...] .SH DESCRIPTION .sp \fIrepo\-add\fP et \fIrepo\-remove\fP sont deux scripts pour aider à contruire une base de donnés de paquetage pour les paquetages compilés avec \fBmakepkg\fP(8) et installés avec \fBpacman\fP(8)\&. .sp \fIrepo\-add\fP va mettre à jour la base de données de paquetage en lisant un fichier de paquetage compilé\&. On peut demander l'ajout de plusieurs paquetages dans la ligne de commande\&. .sp Si un fichier \(lq\&.sig\(rq qui correspond est localisé dans un paquetage, sa clef sera automatiquement insérée dans la base de données\&. .sp \fIrepo\-remove\fP met à jour une base de données de paquetage en supprimant le paquetage spécifié sur la ligne de commande\&. Plusieurs paquetages à supprimer peuvent être indiqués dans la ligne de commande\&. .sp Une base de données de paquetage est une archive tar, éventuellement comprimée\&. Les suffixes valides sont \(lq\&.db\(rq suivi d'un format d'archive comme \(lq\&.tar\(rq, \(lq\&.tar\&.gz\(rq, \(lq\&.tar\&.bz2\(rq, \(lq\&.tar\&.xz\(rq, ou \(lq\&.tar\&.Z\(rq\&. Il n'est pas nécessaire que le fichier lui\-même préexiste, mais les répertoires\-parents doivent exister\. .SH "OPTIONS GÉNÉRALES" .PP \fB\-q, \-\-quiet\fP .RS 4 Inhibe les messages (mode silencieux) sauf pour les messages d'erreurs et les alertes\&. .RE .PP \fB\-s, \-\-sign\fP .RS 4 Crée un fichier de signature PGP grâce à GnuPG\&. Applique la commande gpg \-\-detach\-sign \-\-use\-agent à la base de données pour créer un fichier avec la clef GPG si elle est disponible\&. Le fichier de signature portera le nom complet de la base de données avec une extension \(lq\&.sig\(rq \&. .RE .PP \fB\-k, \-\-key\fP .RS 4 Fournit la clef utiliser pour signer les paquetages\&. Cette clef peut aussi être fournie par la variable d'environnement GPGKEY. Si ni l'une, ni l'autre n'est choisie, repo\-add utilisera la clef par défaut du trousseau\&. .RE .PP \fB\-v, \-\-verify\fP .RS 4 Authentifier la clef PGP de la base de données avant de la mettre à jour\&. Si la signature est invalide, un signal d'erreur est déclenché et la mise à jour est interrompue\&. .RE .PP \fB\-\-nocolor\fP .RS 4 N'affiche pas en couleur les messages de \fIrepo\-add\fP et \fIrepo\-remove\fP\&. .RE .SH "OPTIONS DE REPO\-ADD" .PP \fB\-n, \-\-new\fP .RS 4 N'ajoute que les paquetages qui ne sont pas déjà présents dans la base de données\&. Il y a des messages d'avertissement à chaque fois que des paquetages demandés sont déjà présents, mais ils ne sont pas rechargés\&. .RE .PP \fB\-R, \-\-remove\fP .RS 4 Purge le disque des paquetages anciens à chaque fois qu'ils sont mis à jour dans la base de données\&. .RE .PP \fB\-\-include\-sigs\fP .RS 4 Include package PGP signatures in the repository database (if available) .RE .SH EXEMPLE .sp \fIrepo\-add\fP foo\&.db\&.tar\&.xz [ \&...] .sp Cette commande crée deux paquetages distincts : une petite base de données \(lqfoo\&.db\&.tar\&.xz\(rq , utilisée par pacman, et une seconde, plus grande, qui contient les listes des fichiers de paquetage, \(lqfoo\&.files\&.tar\&.xz\(rq destinée aux autres utilitaires\&. bQuoi que pacman puisse aussi se servir de la grande base (une fois renommée au format db\&.tar*, cela ne présente pour l'instant aucun intérêt pour les gros téléchargements\&. .SH "VOIR AUSSI" .sp \fBmakepkg\fP(8), \fBpacman\fP(8) .sp Consulter le site internet de pacman à l'adresse https://.archlinux\&.org/pacman/ pour de nouvelles informations sur pacman et ses outils associés\&. .SH BOGUES .sp Bogues ? C'est une blague ; il n'y a pas de bogues dans ce logiciel\&. Mais s'il y en a, envoyez un rapport de bogue contenant autant de détails que possible dans la section Pacman du système de suivi de bogues de Arch Linux. .SH AUTEURS .sp Développeurs actuels : .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Allan McRae .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Andrew Gregory .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Morgan Adamiec .RE .sp Contributeurs antérieurs majeurs : .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Judd Vinet .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Aurelien Foret .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Aaron Griffin .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Dan McGee .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Xavier Chantry .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Nagy Gabor .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Dave Reisner .RE .sp .RS 4 .ie n \{\ \h'-04'\(bu\h'+03'\c .\} .el \{\ .sp -1 .IP \(bu 2.3 .\} Eli Schwartz .RE .sp Pour des contributeurs supplémentaires, utiliser git shortlog \-s sur le dépôt pacman\&.git\&. .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Marc Poiroud et Jean-Jacques Brioist . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .