.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 1998 Andries Brouwer (aeb@cwi.nl), 24 September 1998 .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\" Modified, 27 May 2004, Michael Kerrisk .\" Added notes on capability requirements .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH reboot 2 "2 maja 2024 r." "Linux man\-pages 6.8" .SH NAZWA reboot \- przeładowuje system lub włącza/wyłącza Ctrl\-Alt\-Del .SH BIBLIOTEKA Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP, \fI\-lc\fP) .SH SKŁADNIA .nf /* Od Linuksa 2.1.30 istnieją symboliczne nazwy \fBLINUX_REBOOT_*\fP dla stałych oraz czwarty parametr wywołania: */ .P \fB#include \fP/* Definicja stałych \fBLINUX_REBOOT_*\fP/ \fB#include \fP/* Definicja stałych \fBSYS_*\fP */ \fB#include \fP .P \fBint syscall(SYS_reboot, int \fP\fImagic\fP\fB, int \fP\fImagic2\fP\fB, int \fP\fIop\fP\fB, void *\fP\fIarg\fP\fB);\fP .P /* Pod glibc i większością libc alternatywnych (w tym uclibc, dietlibc, musl i kilku innych) niektóre stałe dostały nazwy \fBRB_*\fP, a wywołanie biblioteczne jest jednoargumentową funkcją opakowującą wywołanie systemowe: */ .P \fB#include \fP/* Definicja stałych \fBRB_*\fP */ \fB#include \fP .P \fBint reboot(int \fP\fIop\fP\fB);\fP .fi .SH OPIS Wywołanie \fBreboot\fP() przeładowuje system albo włącza lub wyłącza kombinację klawiszy odpowiedzialną za przeładowanie systemu (nazywaną w skrócie CAD od domyślnej kombinacji Ctrl\-Alt\-Del, którą można zmienić przy pomocy \fBloadkeys\fP(1)). .P To wywołanie systemowe się nie powiedzie (z kodem \fBEINVAL\fP), chyba że \fImagic\fP wynosi \fBLINUX_REBOOT_MAGIC1\fP (czyli 0xfee1dead) i \fImagic2\fP jest równe \fBLINUX_REBOOT_MAGIC2\fP (czyli 0x28121969). Jednakże \fImagic2\fP może przyjmować dodatkowe wartości: od Linuksa 2.1.17 \- \fBLINUX_REBOOT_MAGIC2A\fP (czyli 0x05121996), od Linuksa 2.1.97 \- \fBLINUX_REBOOT_MAGIC2B\fP (czyli 0x16041998), a od Linuksa 2.5.71 również \fBLINUX_REBOOT_MAGIC2C\fP (czyli 0x20112000) (szesnastkowe wartości powyższych stałych mają znaczenie). .P Parametr \fIop\fP może przyjmować następujące wartości: .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_CAD_OFF\fP (\fBRB_DISABLE_CAD\fP, 0). CAD jest wyłączony, co oznacza, że naciśnięcie kombinacji klawiszy CAD wyśle procesowi init (procesowi nr 1) sygnał \fBSIGINT\fP i ten proces zdecyduje, jaką akcję wykonać (być może: zabicie wszystkich procesów, sync, restart). .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_CAD_ON\fP (\fBRB_ENABLE_CAD\fP, 0x89abcdef). CAD jest włączony, co oznacza, że naciśnięcie klawiszy CAD wywoła od razu akcję skojarzoną z \fBLINUX_REBOOT_CMD_RESTART\fP. .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_HALT\fP (\fBRB_HALT_SYSTEM\fP, 0xcdef0123; od wersji 1.1.76 Linuksa). Wypisywany jest komunikat "System halted.", a system jest zatrzymywany. Kontrola jest przekazywana do monitora ROM, jeżeli istnieje. Jeżeli nie wywołano wcześniej \fBsync\fP(2), niezapisane dane zostaną utracone. .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_KEXEC\fP (\fBRB_KEXEC\fP, 0x45584543, od wersji 2.6.13 Linuksa). Uruchamia jądro załadowane wcześniej za pomocą \fBkexec_load\fP(2). Opcja jest dostępna tylko wtedy, jeśli jądro zostało skonfigurowane z \fBCONFIG_KEXEC\fP. .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_POWER_OFF\fP (\fBRB_POWER_OFF\fP, 0x4321fedc; od wersji 2.1.30 Linuksa). Wypisywany jest komunikat "Power down.", system jest zatrzymywany i jeżeli jest to możliwe, zasilanie jest odłączane. Jeżeli nie wywołano wcześniej \fBsync\fP(2), niezapisane dane zostaną utracone. .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_RESTART\fP (\fBRB_AUTOBOOT\fP, 0x1234567). Wypisywany jest komunikat "Restarting system.", a natychmiast po tym następuje przeładowanie systemu. Jeżeli nie wywołano wcześniej \fBsync\fP(2), niezapisane dane zostaną utracone. .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_RESTART2\fP (0xa1b2c3d4; od wersji 2.1.30 Linuksa). Wypisywany jest komunikat "Restarting system with command \[aq]%s\[aq]" i natychmiast po nim system jest przeładowywany (używając polecenia podanego w argumencie \fIarg\fP). Jeżeli nie wywołano wcześniej \fBsync\fP(2), niezapisane dane zostaną utracone. .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_SW_SUSPEND\fP (\fBRB_SW_SUSPEND\fP, 0xd000fce1; od wersji 2.5.18 Linuksa). System jest wstrzymywany (hibernowany) na dysk. Opcja jest dostępna tylko wtedy, jeśli jądro zostało skonfigurowane z \fBCONFIG_HIBERNATION\fP. .P Tylko administrator może wywołać funkcję \fBreboot\fP(). .P .\" Dokładny wynik powyższych akcji zależy od architektury komputera. Obecnie (2.1.122) dodatkowy parametr nie ma żadnego znaczenia dla architektury i386, jednakże typ restartowania systemu może być określony w argumentach linii poleceń jądra ("reboot=...") jako restart albo ciepły, albo zimny oraz albo twardy, albo przez BIOS. .SS "Zachowanie wewnątrz przestrzeni nazw PID" .\" commit cf3f89214ef6a33fad60856bc5ffd7bb2fc4709b .\" see also commit 923c7538236564c46ee80c253a416705321f13e3 Od Linuksa 3.4, jeśli \fBreboot\fP() jest wywołane z przestrzeni nazw PID innej niż pierwotna przestrzeń nazw PID, z jedną z wartości \fIop\fP podanych poniżej, wykonuje \[Bq]przeładowanie\[rq] tej przestrzeni użytkownika: proces \[Bq]init\[rq] przestrzeni użytkownika PID jest natychmiast kończony, z wszystkimi tego konsekwencjami, opisanymi w podręczniku \fBpid_namespaces\fP(7). .P Wartości, jakie można podać w \fIop\fP, przy wywoływaniu \fBreboot\fP() w takiej sytuacji to: .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_RESTART\fP .TQ \fBLINUX_REBOOT_CMD_RESTART2\fP Proces \[Bq]init\[rq] jest kończony, a wywołanie \fBwait\fP(2) w procesie macierzystym zgłasza, że potomek został zabity sygnałem \fBSIGHUP\fP. .TP \fBLINUX_REBOOT_CMD_POWER_OFF\fP .TQ \fBLINUX_REBOOT_CMD_HALT\fP Proces \[Bq]init\[rq] jest kończony, a wywołanie \fBwait\fP(2) w procesie macierzystym zgłasza, że potomek został zabity sygnałem \fBSIGINT\fP. .P W przypadku odmiennych wartości \fIop\fP, \fBreboot\fP() zwraca \-1 i ustawia \fIerrno\fP na \fBEINVAL\fP. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Jeśli podano wartość \fIop\fP powodującą zatrzymanie lub zrestartowanie systemu, to \fBreboot\fP() nie powraca. W przypadku innych wartości parametru \fIop\fP zwracane jest zero, jeśli funkcja zakończyła się powodzeniem. We wszystkich przypadkach (niezależnie od wartości \fIop\fP) w razie wystąpienia błędu zwracane jest \-1 ustawiane \fIerrno\fP wskazując błąd. .SH BŁĘDY .TP \fBEFAULT\fP Problem pobierania danych z przestrzeni użytkownika w wypadku wywołania \fBLINUX_REBOOT_CMD_RESTART2\fP. .TP \fBEINVAL\fP Niepoprawne: liczby magiczne lub \fIop\fP. .TP \fBEPERM\fP Proces wywołujący nie ma odpowiednich uprawnień, aby wywołać \fBreboot\fP(); wymagane jest posiadanie przywileju \fBCAP_SYS_BOOT\fP (ang. capability) w swojej przestrzeni nazw użytkownika. .SH STANDARDY Linux. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBsystemctl\fP(1), \fBsystemd\fP(1), \fBkexec_load\fP(2), \fBsync\fP(2), \fBbootparam\fP(7), \fBcapabilities\fP(7), \fBctrlaltdel\fP(8), \fBhalt\fP(8), \fBshutdown\fP(8) .PP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Robert Luberda i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .