.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright 2009-2015, Michael Kerrisk .\" Copyright 1992, Drew Eckhardt .\" Copyright, the authors of the Linux man-pages project .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH read 2 "8 lutego 2026 r." "Linux man\-pages 6.18" .SH NAZWA read \- odczytuje z deskryptora pliku .SH BIBLIOTEKA Standardowa biblioteka C (\fIlibc\fP,\ \fI\-lc\fP) .SH SKŁADNIA .nf \fB#include \fP .P \fBssize_t read(\fPsize_t count; \fB int \fP\fIfd\fP\fB, void \fP\fIbuf\fP\fB[\fP\fIcount\fP\fB], size_t \fP\fIcount\fP\fB);\fP .fi .SH OPIS \fBread\fP() próbuje odczytać maksymalnie \fIcount\fP bajtów z deskryptora plików \fIfd\fP do bufora, którego początek znajduje się w \fIbuf\fP. .P W przypadku plików, które obsługują przeszukiwanie (seeking), operacja odczytu rozpoczyna się od przesunięcia pliku i przesunięcie pliku jest zwiększane o liczbę odczytanych bajtów. Jeśli przesunięcie pliku jest na końcu pliku lub poza nim, nie są odczytywane bajty, a \fBread\fP() zwraca zero. .P Jeśli \fIcount\fP wynosi zero, \fBread\fP() \fImoże\fP wykryć błędy opisane poniżej. Przy braku błędów lub gdy \fBread\fP() nie sprawdza błędów, \fBread\fP() z \fIcount\fP wynoszącym 0, wyłącznie zwraca zero, nie wykonując innych działań. .P Zgodnie z POSIX.1, jeśli \fIcount\fP jest większe niż \fBSSIZE_MAX\fP, wynik zależy od definicji w implementacji; zob. UWAGI odnośnie górnego limitu w Linuksie. .SH "WARTOŚĆ ZWRACANA" Po pomyślnym zakończeniu zwracana jest liczba odczytanych bajtów (zero oznacza koniec pliku), oraz o tę wartość przesuwana jest pozycja w pliku. Nie jest błędem, jeśli liczba ta jest mniejsza niż liczba żądanych bajtów; może się to zdarzyć np. ponieważ chwilowo dostępnych jest mniej bajtów (może z powodu bliskości końca plików, a może z powodu czytania z potoku lub z terminala), lub ponieważ \fBread\fP() zostało przerwane sygnałem. .P Po błędzie zwracane jest \-1 i ustawiane \fIerrno\fP wskazując błąd. W tym przypadku nie jest określone czy pozycja w pliku się zmieni. .SH BŁĘDY .TP \fBEAGAIN\fP Deskryptor pliku \fIfd\fP odwołuje się do pliku innego niż gniazdo i został oznaczony jako nieblokujący (\fBO_NONBLOCK\fP), a odczyt go zablokuje. Zob. \fBopen\fP(2) aby dowiedzieć się więcej o fladze \fBO_NONBLOCK\fP. .TP \fBEAGAIN\fP lub \fBEWOULDBLOCK\fP .\" Actually EAGAIN on Linux Deskryptor pliku \fIfd\fP odwołuje się do gniazda i został oznaczony jako nieblokujący (\fBO_NONBLOCK\fP), a odczyt go zablokuje. POSIX.1\-2001 pozwala w tej sytuacji na zwrócenie błędu ale nie wymaga aby ta stała miała taką samą wartość, przenośna aplikacja powinna sprawdzać obie możliwości. .TP \fBEBADF\fP \fIfd\fP nie jest prawidłowym deskryptorem pliku, lub nie jest otwarty dla odczytu. .TP \fBEFAULT\fP \fIbuf\fP jest poza dostępną przestrzenią adresową. .TP \fBEINTR\fP Wywołanie zostało przerwane sygnałem przed odczytaniem danych; zob. \fBsignal\fP(7). .TP \fBEINVAL\fP \fIfd\fP jest dołączony do obiektu nieodpowiedniego do odczytu, plik został otwarty ze znacznikiem \fBO_DIRECT\fP i adres podany w \fIbuf\fP bądź wartość \fIcount\fP lub przesunięcie nie zostały odpowiednio dopasowane. .TP \fBEINVAL\fP \fIfd\fP utworzono przez wywołanie \fBtimerfd_create\fP(2) i do \fBread\fP() podano nieprawidłowy rozmiar bufora; więcej informacji w podręczniku \fBtimerfd_create\fP(2). .TP \fBEIO\fP Błąd wejścia/wyjścia. Zdarza się to na przykład, gdy proces jest w grupie procesów tła, próbuje czytać z kontrolującego terminala, i blokuje lub ignoruje sygnał \fBSIGTTIN\fP, lub jego grupa procesów jest osierocona. Może się to również zdarzyć, gdy wystąpi niskopoziomowy błąd wejścia/wyjścia podczas odczytu z dysku lub taśmy. Kolejną możliwością, na sieciowych systemach plików, jest sytuacja, gdy blokada doradcza została ściągnięta z deskryptora pliku i blokada ta została zagubiona. Więcej informacji w rozdziale \fIZagubione blokady\fP podręcznika \fBfcntl\fP(2). .TP \fBEISDIR\fP \fIfd\fP odnosi się do katalogu. .P Zależnie od obiektu podłączonego do \fIfd\fP, mogą także zajść inne (nieopisane) błędy. .SH STANDARDY POSIX.1\-2008. .SH HISTORIA SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001. .SH UWAGI .\" commit e28cc71572da38a5a12c1cfe4d7032017adccf69 W Linuksie, \fBread\fP() (i podobne wywołania systemowe) mogą dokonać transferu co najwyżej 0x7ffff000 (2\ 147\ 479\ 552) bajtów, zwracając liczbę bajtów rzeczywiście przetransferowanych (jest to prawdziwe zarówno w systamach 32\- jak i 64\-bitowych). .P Na systemach plików NFS, odczytanie niewielkiej ilości danych spowoduje uaktualnienie znacznika czasu tylko za pierwszym razem, następne wywołania tego nie uczynią. Jest to związana z buforowaniem atrybutów po stronie klienta, gdyż większość (jeżeli nie wszystkie) klienty NFS pozostawiają uaktualnianie \fIst_atime\fP (czasu ostatniego dostępu do pliku) serwerowi, a odczyty po stronie klienta, odbywające się z buforów klienta nie spowodują uaktualnienia \fIst_atime\fP na serwerze, gdyż nie ma wówczas odczytów po stronie serwera. Semantykę UNIX\-a można uzyskać poprzez wyłączenie buforowania atrybutów po stronie klienta. Jednakże, w większości przypadków spowoduje to istotny wzrost obciążenia serwera i zmniejszy wydajność. .SH USTERKI Zgodnie z POSIX.1\-2008/SUSv4 Section XSI 2.9.7 (\[Bq]Thread Interactions with Regular File Operations\[rq]): .P .RS 4 Wszystkie poniższe funkcje powinny być atomowe w odniesieniu do innych, biorąc pod uwagę wyniki określone w POSIX.1\-2008, gdy działają na zwykłych plikach lub dowiązaniach symbolicznych: ... .RE .P .\" http://thread.gmane.org/gmane.linux.kernel/1649458 .\" From: Michael Kerrisk (man-pages gmail.com> .\" Subject: Update of file offset on write() etc. is non-atomic with I/O .\" Date: 2014-02-17 15:41:37 GMT .\" Newsgroups: gmane.linux.kernel, gmane.linux.file-systems .\" commit 9c225f2655e36a470c4f58dbbc99244c5fc7f2d4 .\" Author: Linus Torvalds .\" Date: Mon Mar 3 09:36:58 2014 -0800 .\" .\" vfs: atomic f_pos accesses as per POSIX Spośród wymienionych tam dalej API są między innymi \fBread\fP() i \fBreadv\fP(2). I spośród efektów, które powinny być atomowe pomiędzy wątkami (i procesami) jest aktualizacja przesunięcia pliku. Jednak przed Linuksem 3.14 tak się nie działo: jeśli dwa procesy dzielące otwarty deskryptor pliku (zob \fBopen\fP(2)) przeprowadzały \fBread\fP() (lub \fBreadv\fP(2)) w tym samym czasie, to operacje wejścia/wyjścia nie były niepodzielne w odniesieniu do aktualizacji przesunięcia pliku, co powodowało, że bloki danych odczytywane przez dwa procesy mogły się (nieprawidłowo) nakładać, w blokach danych, które uzyskały. Problem został naprawiony w Linuksie 3.14. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBclose\fP(2), \fBfcntl\fP(2), \fBioctl\fP(2), \fBlseek\fP(2), \fBopen\fP(2), \fBpread\fP(2), \fBreaddir\fP(2), \fBreadlink\fP(2), \fBreadv\fP(2), \fBselect\fP(2), \fBwrite\fP(2), \fBfread\fP(3) .PP .SH TŁUMACZENIE Tłumaczenie niniejszej strony podręcznika: Przemek Borys , Andrzej Krzysztofowicz i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .