.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (c) 2017, Yubin Ruan .\" and Copyright (c) 2017, Michael Kerrisk .\" .\" SPDX-License-Identifier: Linux-man-pages-copyleft .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH pthread_mutex_consistent 3 "2 мая 2024 г." "Справочные страницы Linux 6.9.1" .SH НАИМЕНОВАНИЕ pthread_mutex_consistent \- делает устойчивый мьютекс согласованным .SH БИБЛИОТЕКА Библиотека потоков POSIX (\fIlibpthread\fP, \fI\-lpthread\fP) .SH ОБЗОР .nf \fB#include \fP .P \fBint pthread_mutex_consistent(pthread_mutex_t *\fP\fImutex\fP\fB);\fP .fi .P .RS -4 Требования макроса тестирования свойств для glibc (см. \fBfeature_test_macros\fP(7)): .RE .P \fBpthread_mutex_consistent\fP(): .nf _POSIX_C_SOURCE >= 200809L .fi .SH ОПИСАНИЕ Данная функция делает устойчивый мьютекс согласованным, если он находится в рассогласованном состоянии. Мьютекс может остаться в рассогласованном состоянии, если владелец завершил работу, удерживая мьютекс; в этом случае следующий владелец, захвативший мьютекс вызовом \fBpthread_mutex_lock\fP(), получит уведомление возвращаемым значением \fBEOWNERDEAD\fP . .SH "ВОЗВРАЩАЕМОЕ ЗНАЧЕНИЕ" On success, \fIpthread_mutex_consistent\fP() returns 0. Otherwise, it returns a positive error number to indicate the error. .SH ОШИБКИ .TP \fBEINVAL\fP Мьютекс находит не в согласованном состоянии и не в рассогласованном состоянии. .SH СТАНДАРТЫ POSIX.1\-2008. .SH ИСТОРИЯ glibc 2.12. POSIX.1\-2008. .P До появления \fBpthread_mutex_consistent\fP() в POSIX, в glibc определялся следующий эквивалент нестандартной функции, если определён \fB_GNU_SOURCE\fP: .P .nf \fB[[deprecated]]\fP \fBint pthread_mutex_consistent_np(const pthread_mutex_t *\fP\fImutex\fP\fB);\fP .fi .P This GNU\-specific API, which first appeared in glibc 2.4, is nowadays obsolete and should not be used in new programs; since glibc 2.34 it has been marked as deprecated. .SH ПРИМЕЧАНИЯ Функция \fBpthread_mutex_consistent\fP() просто информирует реализацию, что состояние (общие данные) защищаемые мьютексом, были восстановлены в согласованное состояние и что теперь с мьютексом можно выполнять обычные операции. Перед вызовом \fBpthread_mutex_consistent\fP() приложение само должно приводить данные в согласованное состояние. .SH ПРИМЕРЫ Смотрите \fBpthread_mutexattr_setrobust\fP(3). .SH "СМОТРИТЕ ТАКЖЕ" .ad l .nh \fBpthread_mutex_lock\fP(3), \fBpthread_mutexattr_getrobust\fP(3), \fBpthread_mutexattr_init\fP(3), \fBpthread_mutexattr_setrobust\fP(3), \fBpthreads\fP(7) .PP .SH ПЕРЕВОД Русский перевод этой страницы руководства разработал(и) Alexey, Azamat Hackimov , kogamatranslator49 , Darima Kogan , Max Is , Yuri Kozlov , Иван Павлов и Kirill Rekhov . .PP Этот перевод является свободной программной документацией; он распространяется на условиях общедоступной лицензии GNU (GNU General Public License - GPL, .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html .UE версии 3 или более поздней) в отношении авторского права, но БЕЗ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ. .PP Если вы обнаружите какие-либо ошибки в переводе этой страницы руководства, пожалуйста, сообщите об этом разработчику(ам) по его(их) адресу(ам) электронной почты или по адресу .MT списка рассылки русских переводчиков .ME .