.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PSPDFUTILS 1 "18 novembre 2024" "pspdfutils 3.3.6" "Commandes de l'utilisateur" .SH NOM pspdfutils .SH SYNOPSIS \fBpspdfutils\fP [OPTION...] [FICHIER_ENTRÉE [FICHIER_SORTIE]] .SH DESCRIPTION .PP \fBpsresize\fP utilise \fBpsnup\fP pour modifier la taille de la page d’un document, la redimensionnant et la centrant de manière adaptée (consulter \fBpsutils\fP(1) pour les unités autorisées). \fBpsresize\fP modifie la taille de page d’un document PDF ou PostScript. .TP \fBFICHIER_ENTRÉE\fP « \- » ou aucun argument \fIFICHIER_ENTRÉE\fP signifie entrée standard. .TP \fBFICHIER_SORTIE\fP « \- » ou aucun argument \fIFICHIER_SORTIE\fP signifie sortie standard. .SH OPTIONS .TP \fB\-p\fP \fI\,FORMAT\/\fP, \fB\-\-paper\fP \fI\,FORMAT\/\fP Nom du format de papier en sortie ou dimensions (LARGEURxHAUTEUR). .TP \fB\-P\fP \fI\,FORMAT_ENTRÉE\/\fP, \fB\-\-inpaper\fP \fI\,FORMAT_ENTRÉE\/\fP Nom du format de papier en entrée ou dimensions (LARGEURxHAUTEUR). .TP \fB\-v\fP, \fB\-\-version\fP Afficher la version du programme et terminer. .TP \fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP Ne pas afficher la progression. .SH COMMENTAIRES \fIPAGES\fP est une liste de pages et d’intervalles de pages séparés par des virgules (consulter \fBpstops\fP(1) pour plus de détails). .SH EXEMPLES La commande suivante convertit une page du format A4 au format US Letter : .sp psresize \-PA4 \-pletter fichier_entrée.pdf fichier_sortie.pdf .SH AUTEUR .nf Reuben Thomas .fi .PP .SH TRADUCTION La traduction française de cette page de manuel a été créée par Jean-Paul Guillonneau . .PP Cette traduction est une documentation libre ; veuillez vous reporter à la .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License version 3 .UE concernant les conditions de copie et de distribution. Il n'y a aucune RESPONSABILITÉ LÉGALE. .PP Si vous découvrez un bogue dans la traduction de cette page de manuel, veuillez envoyer un message à .MT debian-l10n-french@lists.debian.org .ME .