.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" -*- nroff -*- .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH PS2PS 1 "6 mai 2024" 10.03.1 "Instrumente Ghostscript" .SH NUME ps2ps, eps2eps \- „distilare” Ghostscript PostScript. .SH SINOPSIS \fBps2ps\fP [ \fIopțiuni\fP ] \fIintrare ieșire.ps\fP .br \fBeps2eps\fP [ \fIopțiuni\fP ] \fIintrare ieșire.ps\fP .SH DESCRIERE \fBps2ps\fP utilizează \fIgs\fP(1) pentru a converti fișierul \fBPostScript\fP(tm) sau \fBPDF\fP(tm) de „intrare” în PostScript mai simplu, normalizat și (de obicei) mai rapid în „ieșire.ps”. Ieșirea este un PostScript de nivel 2 conform DSC 3.0. .PP \fBeps2eps\fP realizează o optimizare echivalentă, creând fișiere EPS (Encapsulated PostScript). NB, în ciuda denumirii, nu este necesar ca datele de intrare să fie un fișier EPS, fiind acceptate și fișiere PostScript sau chiar PDF. .PP Ambele acceptă orice opțiuni generale ale liniei de comandă Ghostscript, precum și opțiuni specifice dispozitivelor «ps2write» și «eps2write». .SH FIȘIERE Rulați „\fBgs \-h\fP” pentru a găsi locația documentației Ghostscript în sistemul dumneavoastră, de unde puteți obține mai multe detalii. .SH "CONSULTAȚI ȘI" ps2pdf(1), ps2ascii(1), ps2epsi(1) .SH VERSIUNEA Acest document a fost revizuit ultima dată pentru versiunea Ghostscript 10.03.1. .SH AUTOR Artifex Software, Inc. sunt principalii întreținători ai Ghostscript. .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .