.\" -*- coding: UTF-8 -*- .\" Copyright (C) 1994, 1995, Daniel Quinlan .\" Copyright (C) 2002-2008, 2017, Michael Kerrisk .\" Copyright (C) 2023, Alejandro Colomar .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH proc_timer_stats 5 "2 mai 2024" "Pagini de manual de Linux 6.9.1" .SH NUME /proc/timer_stats \- statistici temporizator .SH DESCRIERE .TP \fI/proc/timer_stats\fP (de la Linux 2.6.21 până la Linux 4.10) .\" commit 82f67cd9fca8c8762c15ba7ed0d5747588c1e221 .\" Date: Fri Feb 16 01:28:13 2007 -0800 .\" Text largely derived from Documentation/timers/timer_stats.txt .\" removed in commit dfb4357da6ddbdf57d583ba64361c9d792b0e0b1 .\" Date: Wed Feb 8 11:26:59 2017 -0800 Aceasta este o facilitate de depanare pentru a face (ab)uz de temporizator într\-un sistem Linux vizibil pentru dezvoltatorii de nucleu și spațiu de utilizator. Aceasta poate fi utilizată de dezvoltatorii nucleului și ai spațiului de utilizator pentru a verifica dacă codul lor nu utilizează în mod nejustificat temporizatoarele. Scopul este de a evita trezirile inutile, optimizând astfel consumul de energie. .IP Dacă este activată în nucleu (\fBCONFIG_TIMER_STATS\fP), dar nu este utilizată, are un cost de execuție aproape zero și un cost de structură a datelor relativ mic. Chiar dacă colectarea este activată în timpul execuției, supraîncărcarea este redusă: toate blocările sunt per\-CPU și căutarea este hașurată. .IP Fișierul \fI/proc/timer_stats\fP este utilizat atât pentru a controla funcția de eșantionare, cât și pentru a citi informațiile eșantionate. .IP Funcționalitatea \fItimer_stats\fP este inactivă la pornire. O perioadă de eșantionare poate fi pornită utilizând următoarea comandă: .IP .in +4n .EX # echo 1 > /proc/timer_stats .EE .in .IP Următoarea comandă oprește o perioadă de eșantionare: .IP .in +4n .EX # echo 0 > /proc/timer_stats .EE .in .IP Statisticile pot fi preluate prin: .IP .in +4n .EX $ cat /proc/timer_stats .EE .in .IP În timp ce eșantionarea este activată, fiecare citire din \fI/proc/timer_stats\fP va afișa statistici actualizate recent. Odată ce eșantionarea este dezactivată, informațiile eșantionate sunt păstrate până la începerea unei noi perioade de eșantionare. Acest lucru permite citiri multiple. .IP Exemplu de ieșire din \fI/proc/timer_stats\fP: .IP .in +4n .EX $\fB cat /proc/timer_stats\fP Timer Stats Version: v0.3 Sample period: 1.764 s Collection: active 255, 0 swapper/3 hrtimer_start_range_ns (tick_sched_timer) 71, 0 swapper/1 hrtimer_start_range_ns (tick_sched_timer) 58, 0 swapper/0 hrtimer_start_range_ns (tick_sched_timer) 4, 1694 gnome\-shell mod_delayed_work_on (delayed_work_timer_fn) 17, 7 rcu_sched rcu_gp_kthread (process_timeout) \&... 1, 4911 kworker/u16:0 mod_delayed_work_on (delayed_work_timer_fn) 1D, 2522 kworker/0:0 queue_delayed_work_on (delayed_work_timer_fn) 1029 total events, 583.333 events/sec .EE .in .IP Coloanele de ieșire sunt: .RS .IP [1] 5 .\" commit c5c061b8f9726bc2c25e19dec227933a13d1e6b7 deferrable timers o contorizare a numărului de evenimente, opțional (de la Linux 2.6.23) urmată de litera „D” dacă acesta este un temporizator cu întârziere; .IP [2] PID\-ul procesului care a inițializat temporizatorul; .IP [3] numele procesului care a inițializat temporizatorul; .IP [4] funcția în care a fost inițializat temporizatorul; și (între paranteze) funcția de reapelare care este asociată cu temporizatorul. .RE .IP În timpul ciclului de dezvoltare Linux 4.11, acest fișier a fost eliminat din cauza preocupărilor legate de securitate, deoarece expune informații prin intermediul spațiilor de nume. În plus, este posibil să se obțină aceleași informații prin intermediul facilităților de urmărire din interiorul nucleului, cum ar fi ftrace. .SH "CONSULTAȚI ȘI" \fBproc\fP(5) .PP .SH TRADUCERE Traducerea în limba română a acestui manual a fost făcută de Remus-Gabriel Chelu . .PP Această traducere este documentație gratuită; citiți .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html Licența publică generală GNU Versiunea 3 .UE sau o versiune ulterioară cu privire la condiții privind drepturile de autor. NU se asumă NICIO RESPONSABILITATE. .PP Dacă găsiți erori în traducerea acestui manual, vă rugăm să trimiteți un e-mail la .MT translation-team-ro@lists.sourceforge.net .ME .