.\" -*- coding: UTF-8 -*- '\" t .\" Copyright (C) 1994, 1995, Daniel Quinlan .\" Copyright (C) 2002-2008, 2017, Michael Kerrisk .\" Copyright (C) 2023, Alejandro Colomar .\" .\" SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later .\" .\"******************************************************************* .\" .\" This file was generated with po4a. Translate the source file. .\" .\"******************************************************************* .TH proc_pid_smaps 5 "2 maja 2024 r." "Linux man\-pages 6.9.1" .SH NAZWA /proc/pid/smaps \- nikt nie wie, skąd w \[Bq]smaps\[rq] wzięło się \[Bq]s\[rq] .SH OPIS .TP \fI/proc/\fPpid\fI/smaps\fP (od Linuksa 2.6.14) Plik ten pokazuje zużycie pamięci dla każdego mapowania procesu (polecenie \fBpmap\fP(1) wyświetla podobne informacje, w postaci która może być łatwiejsza do przetwarzania). Dla każdego takiego mapowania pokazana jest lista następujących linii: .IP .in +4n .EX 00400000\-0048a000 r\-xp 00000000 fd:03 960637 /bin/bash Size: 552 kB Rss: 460 kB Pss: 100 kB Shared_Clean: 452 kB Shared_Dirty: 0 kB Private_Clean: 8 kB Private_Dirty: 0 kB Referenced: 460 kB Anonymous: 0 kB AnonHugePages: 0 kB ShmemHugePages: 0 kB ShmemPmdMapped: 0 kB Swap: 0 kB KernelPageSize: 4 kB MMUPageSize: 4 kB Locked: 0 kB ProtectionKey: 0 VmFlags: rd ex mr mw me dw .EE .in .IP Pierwsza z tych linii pokazuje te same informacje o mapowaniach, co w \fI/proc/\fPpid\fI/maps\fP. Kolejne linie zawierają rozmiar mapowania, ilość mapowań obecnych w RAM (\[Bq]Rss\[rq]), proporcjonalny udział procesu w tym mapowaniu (\[Bq]Pss\[rq]), liczbę czystych i brudnych stron współdzielonych w mapowaniu oraz liczbę czystych i brudnych prywatnych stron w mapowaniu. \[Bq]Referenced\[rq] oznacza pamięć która jest oznaczona jako pamięć do której ktoś odnosi się lub uzyskuje dostęp. \[Bq]Anonymous\[rq] pokazuje pamięć nienależącą do żadnego pliku. \[Bq]Swap\[rq] pokazuje jak dużo pamięci która byłaby anonimowa jest również używana, lecz w pamięci wymiany. .IP Wiersz \[Bq]KernelPageSize\[rq] (dostępny od Linuksa 2.6.29) jest rozmiarem strony używanym przez jądro do wirtualnej przestrzeni pamięci. Jest on w większości przypadków takim sam, jak rozmiar używany przez MMU. Wyjątek występuje na jądrach PPC64, gdy jądro korzystając z podstawowego rozmiaru strony w wielkości 64 kB może wciąż używać 4 kB stron dla MMU na starszych procesorach. Aby rozróżnić oba atrybuty, wiersz \[Bq]MMUPageSize\[rq] (również dostępny od Linuksa 2.6.29) raportuje rozmiar strony używany przez MMU. .IP \[Bq]Locked\[rq] wskazuje, czy mapowanie jest zablokowane w pamięci czy nie. .IP Wiersz \[Bq]ProtectionKey\[rq] (dostępny od Linuksa 4.9, tylko na architekturze x86) zawiera klucz ochrony pamięci (zob. \fBpkeys\fP(7)) związany z obszarem pamięci wirtualnej. Wpis ten jest obecny tylko, gdy jądro zbudowano z opcją konfiguracyjną \fBCONFIG_X86_INTEL_MEMORY_PROTECTION_KEYS\fP (od Linuksa 4.6). .IP Wiersz \[Bq]VmFlags\[rq] (dostępny od Linuksa 3.8) reprezentuje flagi jądra związane z danych obszarem pamięci wirtualnej (VMA) zakodowanym za pomocą poniższych dwuliterowych kodów: .RS .IP .TS l l l. rd \- do odczytu (readable) wr \- do zapisu (writable) ex \- wykonywalny (executable) sh \- dzielony (shared) mr \- mogący odczytywać (may read) mw \- mogący zapisywać (may write) me \- mogący wykonywać (may execute) ms \- mogący dzielić (may share) gd \- segment stosu rośnie w dół (grows down) pf \- surowy zakres PFN dw \- wyłączony zapis do zmapowanego pliku (disabled write) lo \- strony są zablokowane w pamięci (locked) io \- obszar wejścia/wyjścia zmapowany do pamięci (I/O) sr \- dostarczono wskazówkę odczytu sekwencyjnego (sequential read) rr \- dostarczono wskazówkę odczytu losowego (random read) dc \- bez kopiowania obszaru przy rozgałęzieniu \[em] forkowaniu (don't copy) de \- bez rozszerzania obszaru przy ponownym mapowaniu (don't expand) ac \- obszar jest księgowalny (area accountable) nr \- przestrzeń wymiany nie jest zarezerowana dla tego obszaru (not reserved) ht \- obszaru używa dużych stron tlb (huge tlb) sf \- wykonuje synchroniczne chybienia stron (synchronous faults; od Linuksa 4,15) nl \- mapowanie nieliniowe (non\-linear; usunięte w Linuksie 4.0) ar \- znacznik zależny od architektury wf \- wyczyść przy rozgałęzieniu (wipe on fork; od Linuksa 4.14) dd \- nie włączaj obszaru do zrzutu pamięci (don't dump) sd \- znacznik soft\-dirty (od Linuksa 3.13) mm \- obszar mapowania mieszanego (mixed map) hg \- znacznik wskazówki dużej strony (huge) nh \- znacznik wskazówki braku dużej strony (no\-huge) mg \- znacznik wskazówki łączenia (mergeable) um \- śledzenie brakujących stron userfaultfd (od Linuksa 4.3) uw \- śledzenie stron wprotect userfaultfd (od Linuksa 4.3) .TE .RE .IP Plik \fI/proc/\fPpid\fI/smaps\fP istnieje tylko jeśli podczas kompilacji jądra włączono opcję \fBCONFIG_PROC_PAGE_MONITOR\fP. .SH "ZOBACZ TAKŻE" \fBproc\fP(5) .PP .SH TŁUMACZENIE Autorami polskiego tłumaczenia niniejszej strony podręcznika są: Przemek Borys , Robert Luberda i Michał Kułach . .PP Niniejsze tłumaczenie jest wolną dokumentacją. Bliższe informacje o warunkach licencji można uzyskać zapoznając się z .UR https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html GNU General Public License w wersji 3 .UE lub nowszej. Nie przyjmuje się ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI. .PP Błędy w tłumaczeniu strony podręcznika prosimy zgłaszać na adres listy dyskusyjnej .MT manpages-pl-list@lists.sourceforge.net .ME .